Zeitschriftenartikel zum Thema „English language, dictionaries, bantu“
Geben Sie eine Quelle nach APA, MLA, Chicago, Harvard und anderen Zitierweisen an
Machen Sie sich mit Top-50 Zeitschriftenartikel für die Forschung zum Thema "English language, dictionaries, bantu" bekannt.
Neben jedem Werk im Literaturverzeichnis ist die Option "Zur Bibliographie hinzufügen" verfügbar. Nutzen Sie sie, wird Ihre bibliographische Angabe des gewählten Werkes nach der nötigen Zitierweise (APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver usw.) automatisch gestaltet.
Sie können auch den vollen Text der wissenschaftlichen Publikation im PDF-Format herunterladen und eine Online-Annotation der Arbeit lesen, wenn die relevanten Parameter in den Metadaten verfügbar sind.
Sehen Sie die Zeitschriftenartikel für verschiedene Spezialgebieten durch und erstellen Sie Ihre Bibliographie auf korrekte Weise.
Prinsloo, Danie J. „Electronic Dictionaries viewed from South Africa“. HERMES - Journal of Language and Communication in Business 18, Nr. 34 (08.03.2017): 11. http://dx.doi.org/10.7146/hjlcb.v18i34.25798.
Der volle Inhalt der QuelleStafecka, Anna. „Atlas of the Baltic languages: from idea to pilot project“. Acta Baltico-Slavica 34 (31.08.2015): 37–55. http://dx.doi.org/10.11649/abs.2010.004.
Der volle Inhalt der QuelleNesi, Hilary. „Dictionary use by English language learners“. Language Teaching 47, Nr. 1 (06.12.2013): 38–55. http://dx.doi.org/10.1017/s0261444813000402.
Der volle Inhalt der QuelleNakao, Keisuke. „English-Japanese Learners' Dictionaries“. International Journal of Lexicography 2, Nr. 4 (1989): 295–314. http://dx.doi.org/10.1093/ijl/2.4.295.
Der volle Inhalt der QuelleLubensky, Sophia, O. P. Benyuch und G. V. Chernov. „Russian-English English-Russian: Hippocrene Practical Dictionaries“. Modern Language Journal 72, Nr. 1 (1988): 101. http://dx.doi.org/10.2307/327607.
Der volle Inhalt der QuelleBradley, Philip. „English-language dictionaries, past and present“. Indexer: The International Journal of Indexing: Volume 15, Issue 2 15, Nr. 2 (01.10.1986): 99–107. http://dx.doi.org/10.3828/indexer.1986.15.2.12.
Der volle Inhalt der QuelleYordanova, Milena. „Dictionaries for English Language Teaching in the Bulgarian Revival“. Chuzhdoezikovo Obuchenie-Foreign Language Teaching 49, Nr. 5 (20.10.2022): 485–90. http://dx.doi.org/10.53656/for22.555rech.
Der volle Inhalt der QuellePrinsloo, D. J. „Detection and lexicographic treatment of salient features in e-dictionaries for African languages1“. International Journal of Lexicography 33, Nr. 3 (27.11.2019): 269–87. http://dx.doi.org/10.1093/ijl/ecz031.
Der volle Inhalt der QuelleKaye, Alan S., Marcel Lemmens und Herman Wekker. „Grammar in English Learners' Dictionaries“. Language 64, Nr. 2 (Juni 1988): 441. http://dx.doi.org/10.2307/415467.
Der volle Inhalt der QuelleLew, Robert. „Dictionaries for learners of English“. Language Teaching 49, Nr. 2 (18.03.2016): 291–94. http://dx.doi.org/10.1017/s026144481500049x.
Der volle Inhalt der QuelleZhang, Xuhua, und Anna Jia Gander. „treatment of phraseology in Chinese–English dictionaries and Chinese dictionaries for learners“. Lexicography 8, Nr. 2 (17.12.2021): 188–204. http://dx.doi.org/10.1558/lexi.20889.
Der volle Inhalt der QuelleMaksetova, N., und Z. Uteshova. „Linguistic characteristics of english dictionaries and their new ways of compiling“. Ренессанс в парадигме новаций образования и технологий в XXI веке, Nr. 1 (30.05.2022): 77–79. http://dx.doi.org/10.47689/innovations-in-edu-vol-iss1-pp77-79.
Der volle Inhalt der QuelleOrlando, Maximiliano Eduardo. „A comparative analysis of online English language dictionaries and online Portuguese language dictionaries from the perspective of learning Portuguese as a foreign language“. DIGILEC: Revista Internacional de Lenguas y Culturas 10 (23.10.2023): 74–91. http://dx.doi.org/10.17979/digilec.2023.10.0.9886.
Der volle Inhalt der QuelleBogaards, P. „Dictionaries for Learners of English“. International Journal of Lexicography 9, Nr. 4 (01.12.1996): 277–320. http://dx.doi.org/10.1093/ijl/9.4.277.
Der volle Inhalt der QuelleVolkov, Yuri. „The Term "Information" in English-Language Dictionaries“. Legal Linguistics, Nr. 29(40) (01.10.2023): 37–41. http://dx.doi.org/10.14258/leglin(2023)2906.
Der volle Inhalt der QuelleXia, Lixin. „Treatment of Pragmatic Information in the Chinese-English Dictionary“. South Asian Research Journal of Arts, Language and Literature 4, Nr. 5 (02.12.2022): 157–60. http://dx.doi.org/10.36346/sarjall.2022.v04i05.002.
Der volle Inhalt der QuelleHung, Tony T. N. „‘New English’ words in international English dictionaries“. English Today 18, Nr. 4 (Oktober 2002): 29–34. http://dx.doi.org/10.1017/s0266078402004042.
Der volle Inhalt der QuelleZhao, Dan, und Hai Xu. „Improving the Compilation of English–Chinese Children's Dictionaries: A Children's Cognitive Perspective“. Lexikos 32 (2022): 49–65. http://dx.doi.org/10.5788/32-1-1681.
Der volle Inhalt der QuelleNimani, Valbone Zeqiraj. „The Role of Business Dictionaries“. European Journal of Economics and Business Studies 4, Nr. 1 (30.04.2016): 218. http://dx.doi.org/10.26417/ejes.v4i1.p218-228.
Der volle Inhalt der QuelleDesnaranti, Laila, Febby Pratama Putra und Wahyu Utama. „The Analysis of Digital English Dictionary Used by Non-English Major Undergraduate Students“. Acitya: Journal of Teaching and Education 4, Nr. 1 (31.01.2022): 215–28. http://dx.doi.org/10.30650/ajte.v4i1.3217.
Der volle Inhalt der QuelleWalker, C. „The Treatment of Collocation by Learners' Dictionaries, Collocational Dictionaries and Dictionaries of Business English“. International Journal of Lexicography 22, Nr. 3 (04.06.2009): 281–99. http://dx.doi.org/10.1093/ijl/ecp016.
Der volle Inhalt der QuelleChukwuogor, Mbanefo. „Examples in Igbo-English Dictionaries“. UJAH: Unizik Journal of Arts and Humanities 21, Nr. 1 (31.07.2020): 180–98. http://dx.doi.org/10.4314/ujah.v21i1.8.
Der volle Inhalt der QuelleKaminska, Iryna. „Aspects of using dictionaries in the process of academic English teaching and acquisition“. Scientific Visnyk V.O. Sukhomlynskyi Mykolaiv National University. Pedagogical Sciences 66, Nr. 3 (2019): 108–13. http://dx.doi.org/10.33310/2518-7813-2019-66-3-108-113.
Der volle Inhalt der QuelleGaribyan, Armine, Daria Koroleva, Brigitta Mittmann und Thomas Herbst. „Strategies of fair lexicography – how present-day dictionaries of English show respect“. Lexicographica 38, Nr. 1 (01.11.2022): 363–88. http://dx.doi.org/10.1515/lex-2022-0012.
Der volle Inhalt der QuelleTaj Abbasi, Wajahat, Mudassar Mahmood Ahmad und Faiza Abdalla Elhussien Mohammed. „Learners’ Perceptions of Monolingual Dictionaries in Learning English as a Foreign Language“. International Journal of Education and Literacy Studies 7, Nr. 3 (31.07.2019): 10. http://dx.doi.org/10.7575/aiac.ijels.v.7n.3p.10.
Der volle Inhalt der QuelleGabrovšek, Dušan. „The Bilingual Usage Dictionary“. ELOPE: English Language Overseas Perspectives and Enquiries 17, Nr. 2 (30.10.2020): 47–59. http://dx.doi.org/10.4312/elope.17.2.47-59.
Der volle Inhalt der QuelleXu, H. „Exemplification Policy in English Learners' Dictionaries“. International Journal of Lexicography 21, Nr. 4 (29.05.2008): 395–417. http://dx.doi.org/10.1093/ijl/ecn015.
Der volle Inhalt der QuelleBergh, Gunnar, und Sölve Ohlander. „A Hundred Years of Football English: A Dictionary Study on the Relationship of a Special Language to General Language“. Revista Alicantina de Estudios Ingleses, Nr. 32 (15.12.2019): 15. http://dx.doi.org/10.14198/raei.2019.32.02.
Der volle Inhalt der QuelleMcArthur, Tom. „Guides to tomorrow's English“. English Today 14, Nr. 3 (Juli 1998): 21–26. http://dx.doi.org/10.1017/s0266078400010312.
Der volle Inhalt der QuelleТодоровић, Милан Д., und Наташа А. Спасић. „DEFINING THE SAME LEXEMES IN ONLINE DICTIONARIES: A CASE STUDY OF THREE POPULAR MONOLINGUAL ENGLISH DICTIONARIES“. Филолог – часопис за језик књижевност и културу 14, Nr. 28 (31.12.2023): 209–24. http://dx.doi.org/10.21618/fil2328209t.
Der volle Inhalt der QuelleAlhatmi, Sultan. „A Survey Study of the Dictionary Use Sub-strategies of English Majors in Saudi Arabia: Dictionary Related Aspects“. English Language Teaching 12, Nr. 3 (11.02.2019): 139. http://dx.doi.org/10.5539/elt.v12n3p139.
Der volle Inhalt der QuelleCowie, A. P. „Pedagogical Descriptions of Language: Lexis“. Annual Review of Applied Linguistics 10 (März 1989): 196–209. http://dx.doi.org/10.1017/s0267190500001306.
Der volle Inhalt der QuelleSkoumalová, Hana. „Bridge Dictionaries as Bridges Between Languages“. Text Corpora and Multilingual Lexicography 6, Nr. 3 (17.12.2001): 95–105. http://dx.doi.org/10.1075/ijcl.6.si.09sko.
Der volle Inhalt der QuelleSzpila, Grzegorz. „ANGLICISMS IN CONTEMPORARY UPPER SORBIAN – ENGLISH / ENGLISH – UPPER SORBIAN DICTIONARIES“. Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis 132, Nr. 4 (2015): 283–94. http://dx.doi.org/10.4467/20834624sl.15.025.4432.
Der volle Inhalt der QuelleSummers, Della. „English Language Teaching dictionaries: past, present, and future“. English Today 4, Nr. 2 (April 1988): 10–16. http://dx.doi.org/10.1017/s0266078400013274.
Der volle Inhalt der QuelleLovtsevich, Galina N., und Alexander A. Sokolov. „World Englishes and learner lexicography: View from the Expanding Circle“. Russian Journal of Linguistics 24, Nr. 3 (15.12.2020): 703–21. http://dx.doi.org/10.22363/2687-0088-2020-24-3-703-721.
Der volle Inhalt der QuelleDurmaz, Assist Prof Yakup, Busra Nur DURMAZ und Gulcin DUDUKCU. „THE EFFECTS OF MONOLINGUAL AND BILINGUAL DICTIONARIES ON EFL LEARNING FOR STUDENTS AT DBE AT METU“. JOURNAL OF ADVANCES IN LINGUISTICS 6, Nr. 2 (21.03.2016): 994–99. http://dx.doi.org/10.24297/jal.v6i2.2960.
Der volle Inhalt der QuelleEl-Sawy, Hosam ElDeen Ahmed. „Electronic and Student-created Dictionaries for Enhancing EFL Pronunciation and Vocabulary Usage“. Theory and Practice in Language Studies 9, Nr. 9 (01.09.2019): 1088. http://dx.doi.org/10.17507/tpls.0909.04.
Der volle Inhalt der QuelleAdamska-Sałaciak, Arleta. „Learners’ dictionaries and an English cultural keyword“. Lexicography 9, Nr. 1 (08.06.2022): 1–20. http://dx.doi.org/10.1558/lexi.21667.
Der volle Inhalt der QuelleStark, Detlef, Henri Béjoint und Henri Bejoint. „Tradition and Innovation in Modern English Dictionaries“. Language 71, Nr. 3 (September 1995): 636. http://dx.doi.org/10.2307/416244.
Der volle Inhalt der QuelleRajagopalan, Kanavillil. „English dictionaries, 800–1700: The topical tradition“. WORD 62, Nr. 4 (Oktober 2016): 288–90. http://dx.doi.org/10.1080/00437956.2016.1248659.
Der volle Inhalt der QuelleBin Mohamed Ali, Haja Mohideen. „Islamic terms in contemporary English“. English Today 23, Nr. 2 (April 2007): 32–38. http://dx.doi.org/10.1017/s0266078407002064.
Der volle Inhalt der QuelleTabakowska, Elżbieta. „Surely There Must Exist a Polish Equivalent“. Target. International Journal of Translation Studies 2, Nr. 2 (01.01.1990): 199–218. http://dx.doi.org/10.1075/target.2.2.05tab.
Der volle Inhalt der QuelleWINKLER, BIRGIT. „English learners’ dictionaries on CD-ROM as reference and language learning tools“. ReCALL 13, Nr. 2 (November 2001): 191–205. http://dx.doi.org/10.1017/s0958344001000520a.
Der volle Inhalt der QuelleBaskin, Sami, und Muhsin Mumcu. „Dictionary Culture of University Students Learning English as a Foreign Language in Turkey“. International Education Studies 11, Nr. 3 (25.02.2018): 101. http://dx.doi.org/10.5539/ies.v11n3p101.
Der volle Inhalt der QuelleZGUSTA, LADISLAV. „Pragmatics, lexicography and dictionaries of English“. World Englishes 7, Nr. 3 (November 1988): 243–53. http://dx.doi.org/10.1111/j.1467-971x.1988.tb00235.x.
Der volle Inhalt der QuelleFeng, Xiaoyan, und Yanfang Zhou. „English Audio Language Retrieval Based on Adaptive Speech-Adjusting Algorithm“. Complexity 2021 (02.07.2021): 1–12. http://dx.doi.org/10.1155/2021/2762180.
Der volle Inhalt der QuelleLew, Robert, und Agnieszka Szarowska. „Evaluating online bilingual dictionaries: The case of popular free English-Polish dictionaries“. ReCALL 29, Nr. 2 (06.02.2017): 138–59. http://dx.doi.org/10.1017/s0958344016000252.
Der volle Inhalt der QuelleM. Ali al-Ubaidy, Sundus, und Mahdi I. Kareem Al-Utbi. „Approaches to Lexicography in English and Arabic“. لارك 1, Nr. 7 (30.05.2019): 1–25. http://dx.doi.org/10.31185/lark.vol1.iss7.935.
Der volle Inhalt der QuelleHalas Popović, Ana. „HOMONYMY IN ENGLISH MONOLINGUAL GENERAL-PURPOSE DICTIONARIES“. Nasledje Kragujevac 18, Nr. 48 (2021): 37–51. http://dx.doi.org/10.46793/naskg2148.037hp.
Der volle Inhalt der Quelle