Um die anderen Arten von Veröffentlichungen zu diesem Thema anzuzeigen, folgen Sie diesem Link: English home language-South Africa.

Bücher zum Thema „English home language-South Africa“

Geben Sie eine Quelle nach APA, MLA, Chicago, Harvard und anderen Zitierweisen an

Wählen Sie eine Art der Quelle aus:

Machen Sie sich mit Top-50 Bücher für die Forschung zum Thema "English home language-South Africa" bekannt.

Neben jedem Werk im Literaturverzeichnis ist die Option "Zur Bibliographie hinzufügen" verfügbar. Nutzen Sie sie, wird Ihre bibliographische Angabe des gewählten Werkes nach der nötigen Zitierweise (APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver usw.) automatisch gestaltet.

Sie können auch den vollen Text der wissenschaftlichen Publikation im PDF-Format herunterladen und eine Online-Annotation der Arbeit lesen, wenn die relevanten Parameter in den Metadaten verfügbar sind.

Sehen Sie die Bücher für verschiedene Spezialgebieten durch und erstellen Sie Ihre Bibliographie auf korrekte Weise.

1

Shabangu, Thos M. Isihlathululimezwi: An English-South Ndebele dictionary. Cape Town: Maskew Miller Longman, 1989.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

Jenkins, Elwyn. South Africa in English-language children's literature, 1814-1912. Jefferson, N.C: McFarland, 2002.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

Durbach, Renée. Kipling's South Africa. Plumstead: Chameleon Press, 1988.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

Levinsohn, James Alan. Globalization and the returns to speaking English in South Africa. Cambridge, MA: National Bureau of Economic Research, 2004.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
5

Smit, Ute. A new English for a new South Africa?: Language attitudes, language planning and education. Wien: Braumüller, 1996.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
6

Pama, C. British families in South Africa: Their surnames and origins. Cape Town: Human & Rousseau, 1992.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
7

Learn Zulu in the new South Africa: 12 introductory lessons. Centurion: G. Poulos, 1999.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
8

Nadine, Gordimer. Reflections of South Africa: Short stories. Herning: Systime, 1986.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
9

Moyra, Evans, Hrsg. Gayle: The language of kinks and queens : a history and dictionary of gay language in South Africa. Houghton, South Africa: Jacana, 2003.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
10

Kenny, Ray. South Africans. Sutton Coldfield [England]: Newmark Editions, 1990.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
11

McCormick, Kay. Language in Cape Town's District Six. Oxford: Oxford University Press, 2002.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
12

Mesthrie, Rajend. English in language shift: History, structure and sociolinguistics of South African Indian English. Cambridge: Cambridge U. P., 1992.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
13

This place I call home: Stories. Athlone, South Africa: Modjaji Books, 2010.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
14

English in language shift: The history, structure, and sociolinguistics of South African Indian English. Cambridge [England]: Cambridge University Press, 1992.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
15

Wade, Michael. White on Black in South Africa: A study of English-language inscriptions of skin colour. Houndmills, Basingstoke, Hampshire: Macmillan, 1993.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
16

Wade, Michael. White on black in South Africa: A study of English-language inscriptions of skin colour. Basingstoke: Macmillan, 1993.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
17

Wade, Michael. White on Black in South Africa: A study of English-language inscriptions of skin colour. New York: St. Martin's Press, 1993.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
18

Reading, writing, and leaving home: Life on the page. Orlando, Fla: Harcourt, 2005.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
19

Freed, Lynn. Reading, writing, and leaving home: Life on the page. Orlando, Fla: Harcourt, 2005.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
20

Home away: 24 hours, 24 cities, 24 writers. Cape Town: Zebra, 2010.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
21

Glenda, Heinemann, Hrsg. English in perspective. Cape Town: Oxford University Press, 2003.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
22

Malan, Robin. Burning a hole in the page: A reader's guide to 70 South African writers. Pietermaritzburg: Shuter, 2010.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
23

Knox-Davies, Laetitia. Russian and Soviet perspectives on South Africa: A selected, annotated bibliography of English language translations from the Russian. Stellenbosch: Unit for Soviet Studies, University of Stellenbosch, 1991.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
24

Mohapi, Vusi. Take on, enjoy reading: Anthology of literature. Florida Hills, R.S.A: Vivlia Publishers & Booksellers, 1995.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
25

A city imagined. Johannesburg: Penguin Books, 2006.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
26

Knox, Grahame. The family Nzama. Pietermaritzburg: Shuter & Shooter, 1987.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
27

Denenberg, Barry. Stealing home: The story of Jackie Robinson. 5. Aufl. New York: Scholastic, 1990.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
28

Kirsten, McKenzie. The making of an English slave-owner: Samuel Eusebius Hudson at the Cape of Good Hope, 1796-1807. Rondebosch, South Africa: UCT Press, 1993.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
29

1951-, Winterbach Dirk, Hrsg. The book of happenstance. Rochester, NY: Open Letter, 2011.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
30

A literary guide to the Eastern Cape: Places and the voices of writers. [Cape Town]: Double Storey, 2003.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
31

Rouse, John. Unexpected voices: Theory, practice, and identity in the writing classroom. Cresskill, N.J: Hampton Press, 2002.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
32

Alan, Paton. Cry, the beloved country. New York: Collier Books, 1987.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
33

Alan, Paton. Cry, the beloved country. Santa Barbara, Calif: ABC-CLIO, 1987.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
34

F, Wear George, und Durham R. H, Hrsg. Cry, the beloved country. Harlow: Longman, 1996.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
35

Alan, Paton. Cry,the beloved country. New York: Scribner Paperback Fiction, 1987.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
36

Spencer, Ellis Mark, Hrsg. Cry, the beloved country: A story of comfort in desolation. Harlow: Longman, 1986.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
37

Cry, the beloved country. New York: Collier Books, 1986.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
38

Alan, Paton. Cry, the Beloved Country. New York: Scribner, 2003.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
39

Haggard, H. Rider. King Solomon's mines. London: Collins, 1992.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
40

Haggard, H. Rider. King Solomon's mines. London: Bloomsbury, 1994.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
41

Haggard, H. Rider. King Solomon's mines. Peterborough, Ont: Broadview Press, 2002.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
42

Haggard, H. Rider. King Solomon's mines. Oxford [England]: Oxford University Press, 2008.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
43

Haggard, H. Rider. King Solomon's mines. Oxford [England]: Oxford University Press, 1989.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
44

van Rooy, Bertus. English in South Africa. Herausgegeben von Markku Filppula, Juhani Klemola und Devyani Sharma. Oxford University Press, 2014. http://dx.doi.org/10.1093/oxfordhb/9780199777716.013.017.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
South African English (SAfE) traces its roots to the 1820 British settlers. From here, it spread to the descendants of Indian indentured labourers, who later shifted to English as home language. English diffused as second language to the indigenous African population and speakers of Afrikaans, and today occupies an important position as language of government, education, business, and the media. SAfE has borrowed vocabulary from Afrikaans, ancestral Indian languages, and in recent years also from other South African languages. Phonetically, SAfE has raised front vowels, the short front /i/ has allophones that range from high front in KIN to centralized in PIN, and a back vowel realization of START. Non-native varieties display various degrees of vowel contrast reduction. The modal must is used more extensively than in other varieties of English, while Black SAfE also uses the progressive aspect for a wider timespan than just temporariness.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
45

Focus on South Africa. Amsterdam: J. Benjamins Pub. Co., 1996.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
46

Pharos English dictionary for South Africa. Cape Town: Pharos Dictionaries, 2011.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
47

Rajend, Mesthrie, Hrsg. Africa, South and Southeast Asia. Berlin: Mouton de Gruyter, 2008.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
48

Rajend, Mesthrie, Hrsg. Africa, South and Southeast Asia. Berlin: Mouton de Gruyter, 2008.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
49

Central & South Africa: Phrase book & dictionary. New York: Berlitz Publishing, 2015.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
50

(Editor), W. Branford, und C. Soanes (Editor), Hrsg. South African Pocket Oxford Dictionary. 3. Aufl. Oxford University Press, USA, 2005.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
Wir bieten Rabatte auf alle Premium-Pläne für Autoren, deren Werke in thematische Literatursammlungen aufgenommen wurden. Kontaktieren Sie uns, um einen einzigartigen Promo-Code zu erhalten!

Zur Bibliographie