Auswahl der wissenschaftlichen Literatur zum Thema „Eingeborene Sprachen“

Geben Sie eine Quelle nach APA, MLA, Chicago, Harvard und anderen Zitierweisen an

Wählen Sie eine Art der Quelle aus:

Machen Sie sich mit den Listen der aktuellen Artikel, Bücher, Dissertationen, Berichten und anderer wissenschaftlichen Quellen zum Thema "Eingeborene Sprachen" bekannt.

Neben jedem Werk im Literaturverzeichnis ist die Option "Zur Bibliographie hinzufügen" verfügbar. Nutzen Sie sie, wird Ihre bibliographische Angabe des gewählten Werkes nach der nötigen Zitierweise (APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver usw.) automatisch gestaltet.

Sie können auch den vollen Text der wissenschaftlichen Publikation im PDF-Format herunterladen und eine Online-Annotation der Arbeit lesen, wenn die relevanten Parameter in den Metadaten verfügbar sind.

Zeitschriftenartikel zum Thema "Eingeborene Sprachen"

1

Posner, Rebecca. „Creolization as Typological Change“. Diachronica 2, Nr. 2 (01.01.1985): 167–88. http://dx.doi.org/10.1075/dia.2.2.03pos.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
SUMMARY Is 'creolization' a process that differs fundamentally from other kinds of linguistic change? Recent debate centers round Bickerto/i's 'Language Bioprogram Hypothesis' (LBH), according to which a pure 'creole' is a newly-created language utilising the lexical items of an unstructured contact-language (a jargon) and the grammatical theory innate in all human beings. Linguistic 'change', on the other hand, is a more gradual process in which tradition plays a part, without sudden breakdown of inherited structures, regarded as characteristic of creolization, which occurs only in certain social conditions. Romance Creoles are here contrasted with patois, in a attempt to discern crucial differences. French completive and relative structures are examined in some detail. The conclusion is that, while some features of Romance Creoles can be seen as continuing the tendencies of non-creole Romance, others involve more radical typological change, resulting, conceivably, from a drastic switch in the way new speakers understand the structure of the language to which they are exposed. A parallel is drawn with earlier periods in Romance history. RÉSUMÉ La 'creolisation' diffère-t-elle de faÇon fondamentale du change-ment linguistique 'normal'? Cet article examine surtout l'hypothèse de Bickerton (Language Bioprogram Hypothesis) qui propose qu'un creole 'pur' se cree d'un coup a partir des elements lexicaux d'un 'jargon de contact', agences par un bioprogramme linguistique inne et universel. En revanche, la tradition jouerait un role dans le changement propre-ment dit, qui s'avere plus graduel, et ne bouleversent pas de la même fa-Çon les structures heritees. Les conditions sociales qui provoquent la creolisation seraient à specifier. On fait le contraste des Creoles et des patois, pour degager des differences fondamentales: on examine surtout la syntaxe des completives et relatives en franÇais. La conclusion: bien que quelques aspects des Creoles ne fassent que prolon-ger les tendances des autres parlers romans, il y en a d'autres qui decoulent plutot d:une alteration typologique plus radicale, ce qui in— diquerait un decalage des attitudes linguistiques au moment de l'acqui-sition de la langue heritee. On fait la comparaison avec d'autres evé-nements au cours de l'histoire des langues romanes. ZUSAMMENFASSUNG Gibt es einen grundsätzlichen Unterschied zwischen 'Kreolisierung' und anderen Arten von Sprachveranderung? Der vorliegende Aufsatz un-tersucht vor allem die sog. 'Sprachbioprogrammhypothese' (Language Bio-program Hypothesis) Bickertons, derzufolge ein reines Kreol eine neuer-zeugte Sprache darstellt, die lexikalische Elemente einer unstrukturier-ten Kontaktsprache (Jargon) zusammen mit einer universellen, eingebore-nen Grammatik verbindet. Dahingegen spielt die tüberlieferung bei regu-lärem, graduellen Sprachwandel eine gewisse Rolle, ohne abruptes Zusam-menbrechen überkommener Strukturen, wie sie in Fallen der Kreolisierung als charakteristisch gelten, die nur unter gewissen sozialen Bedingun-gen stattfindet, Es wird hier zwischen romanischen Kreolsprachen und Volksmundarten (patois) unterschieden, urn grundsatzliche Unterschiede herauszustellen. Hier werden insbesondere Erganzungs- und Relativ-sätze im Franzosischen untersucht. Das Ergebnis ist, daß, obschon ei-nige Aspekte der romanischen Kreolsprachen als Weiterentwicklung von Tendenzen der nicht-kreolisierten romanischen Sprachen angesehen werden konnen, enthalten andere radikalere typologische Veranderungen, die offenbar von einem drastischen Wandel herriihren in der Art, wie die neuen Sprecher die Struktur der Sprache verstehen, der sie ausgesetzt sind. Eine Parallele wird gezogen zu früheren Epochen in den romanischen Sprachen.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen

Bücher zum Thema "Eingeborene Sprachen"

1

Dietrich Reimer Verlag (Berlin, Germany), Hrsg. Register zu den Jahrgängen 26-75 1935-1992 der Zeitschrift für Eingeborenen-Sprachen bzw. Afrika und Übersee. Berlin: D. Reimer, 1994.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

Geflochtenes Süßgras: Die Weisheit der Planzen. 8. Aufl. Aufbau Verlag, 2021.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

Braiding Sweetgrass: Indigenous Wisdom, Scientific Knowledge, and the Teachings of Plants. Minneapolis, Minnesota, USA: Milkweed Editions, 2013.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

Kimmerer, Robin Wall. Braiding Sweetgrass: Indigenous Wisdom, Scientific Knowledge and the Teachings of Plants. Milkweed Editions, 2020.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
5

BRAIDING SWEETGRASS. Milkweed, 2013.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
6

Kimmerer, Robin Wall. Braiding Sweetgrass: Indigenous Wisdom, Scientific Knowledge and the Teachings of Plants. Penguin Books, Limited, 2020.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
7

Kimmerer, Robin Wall. Braiding Sweetgrass / una Trenza de Hierba Sagrada: Saber Indígena, Conocimiento Científico y Las Enseñanzas de Las Plantas. HarperCollins Español, 2024.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
8

Kimmerer, Robin Wall. Tresser les herbes sacrées: Sagesse ancestrale, science et enseignements des plantes. LOTUS ELEPHANT, 2021.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
9

Kimmerer, Robin Wall. Braiding Sweetgrass / una Trenza de Hierba Sagrada: Saber Indígena, Conocimiento Científico y Las Enseñanzas de Las Plantas. HarperCollins Español, 2024.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen

Buchteile zum Thema "Eingeborene Sprachen"

1

„Inwiefern läßt sich der ehemalige Culturzustand der eingebornen Völker Amerikas aus den Ueberresten ihrer Sprachen beurtheilen?“ In Einleitende und vergleichende amerikanische Arbeiten, 33–63. Verlag Ferdinand Schöningh, 2010. http://dx.doi.org/10.30965/9783657784165_004.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
Wir bieten Rabatte auf alle Premium-Pläne für Autoren, deren Werke in thematische Literatursammlungen aufgenommen wurden. Kontaktieren Sie uns, um einen einzigartigen Promo-Code zu erhalten!

Zur Bibliographie