Auswahl der wissenschaftlichen Literatur zum Thema „Écrits de voyage“

Geben Sie eine Quelle nach APA, MLA, Chicago, Harvard und anderen Zitierweisen an

Wählen Sie eine Art der Quelle aus:

Machen Sie sich mit den Listen der aktuellen Artikel, Bücher, Dissertationen, Berichten und anderer wissenschaftlichen Quellen zum Thema "Écrits de voyage" bekannt.

Neben jedem Werk im Literaturverzeichnis ist die Option "Zur Bibliographie hinzufügen" verfügbar. Nutzen Sie sie, wird Ihre bibliographische Angabe des gewählten Werkes nach der nötigen Zitierweise (APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver usw.) automatisch gestaltet.

Sie können auch den vollen Text der wissenschaftlichen Publikation im PDF-Format herunterladen und eine Online-Annotation der Arbeit lesen, wenn die relevanten Parameter in den Metadaten verfügbar sind.

Zeitschriftenartikel zum Thema "Écrits de voyage"

1

Rajotte, Pierre. „Les pèlerinages de Henri-Raymond Casgrain : de la référentialité à l’intertextualité“. Dossier 22, Nr. 2 (29.08.2006): 289–306. http://dx.doi.org/10.7202/201303ar.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Résumé La tension dialectique entre l'espace du réfèrent, en tant que réalité, et l'espace de sa construction discursive constitue sans doute la plus grande difficulté que pose l'écriture du récit de voyage. Face à cette difficulté, Henri-Raymond Casgrain recourt à diverses stratégies de substitution intertextuelle par lesquelles il rend l'espace lisible. Ses écrits de voyage prennent alors la forme de voyages dans le temps ou encore celle de voyages dans les livres. L'expérience du voyage se transforme en pèlerinage culturel, ce qui atténue l'effet d'infraction occasionné par le passage de la référentialité à l'intertextualité.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

Langlois, Simon. „Alex de Tocqueville, un sociologue au Bas-Canada“. Tocqueville Review 27, Nr. 2 (Januar 2006): 553–73. http://dx.doi.org/10.3138/ttr.27.2.553.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Tocqueville a visité le Bas-Canada (le territoire actuel du Québec) lors de son périple nord-américain et il a écrit de nombreuses pages, fascinantes à lire, sur les canadiens et la vie de l’époque. La plupart des textes de Tocqueville relatifs au Bas-Canada — letters à ses proches et carnets d’observation — ont été écrits à chaud lors même du voyage en Amérique.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

Rabsztyn, Andrzej. „L’Asie dans les écrits de la fin du XVIIIe siècle : Jean Potocki“. Convergences francophones 5, Nr. 1 (26.01.2018): 45–51. http://dx.doi.org/10.29173/cf443.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
« Les détours dorées de Moscou se perdent dans un lointain bleuâtre. Adieu, Europe livrée aux troubles ! je vais me reposer dans la tranquille et paisible Asie », – écrit Jean Potocki au début de son voyage au Caucase, en 1797. Cependant, l’aventure « asiatique » de l’auteur du Manuscrit trouvé à Saragosse commence bien avant, c’est-à-dire en 1784, quand il part pour la Turquie. Or, l’image passée à la postérité de cet « homme des Lumières » : un ethnologue incontournable de l’époque et l’auteur polonais d’expression française, est celle d’un « écrivain voyageur » ayant sillonné sans désemparer les routes de l’Orient.Tributaire des travaux de François Rosset, cette contribution se propose d’analyser le rapport de Potocki à l’Asie. Si le voyage en Turquie l’invite à décrire la douceur des ses mœurs tout en renonçant à la réflexion sur le « despotisme oriental », l’expédition dans le Caucase et plus tard celle en Chine cherchent à tracer la piste de la future expansion russe. Dans sa découverte de l’Asie, Potocki voit le berceau de toutes les civilisations. La description des autochtones (Ossètes, Nogaï ou Tourkmènes) est complétée par les dessins de l’auteur, et le souvenir des « figures chinoises » peintes par Watteau se manifeste dès le début de ses relations de voyages. Tout ce qu’il note sur les peuples aujourd’hui sédentarisés des steppes russes ou des contreforts du Caucase, Kalmouks, Tchétchènes, etc., constitue un document d’époque irremplaçable.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

Trivisani-Moreau, Isabelle. „La mobilité comme méthode d’attention : approche écopoétique de quelques textes viatiques du xvii e siècle“. Dix-septième siècle 301, Nr. 4 (25.01.2024): 679–94. http://dx.doi.org/10.3917/dss.234.0679.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
L’article met à l’épreuve une approche écopoétique sur un corpus de cinq écrits viatiques rédigés entre 1656 et 1683 par Chapelle et Bachaumont, La Fontaine, Claude Perrault, Dassoucy et Préchac, ces écrits étant resserrés sur le périmètre géographique de la France. Le voyage y est envisagé comme moteur d’une attention variable selon les objets extérieurs ciblés et son intensité : l’approche écopoétique mesure ces variations, tout comme la mise en œuvre d’une expérience plaçant l’individu au contact d’un environnement inhabituel. L’engagement du sujet voyageur, le recul qu’impose une écriture et les particularités d’un itinéraire sont analysés comme des opérateurs de signification.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
5

Fabre, Gérard. „Présentation“. Recherches sociographiques 54, Nr. 2 (06.09.2013): 223–38. http://dx.doi.org/10.7202/1018278ar.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Discours sur l’autre et discours sur soi-même, l’écriture du voyage secrète, en cela même, une multitude de tensions. L’exemple de la confrontation des Européens au Québec ne dément pas ce constat d’ordre général. D’une part, ces visiteurs projettent leurs propres références sur un monde social qui leur est à la fois proche et lointain ; d’autre part, ils sont amenés à reconsidérer certaines d’entre elles, au point d’en être parfois ébranlés. Si ce « comparatisme de voyage » fait appel à l’observation directe, il se nourrit également de l’expérience accumulée précédemment par les voyageurs, ainsi que de leurs lectures sur les populations et les lieux visités. Les écrits de voyage procèdent ainsi d’une exploration à la fois ethnographique et intertextuelle. Ce corpus de connaissances sociographiques revêt indéniablement un caractère spécifique, qu’il est possible de confronter aux autres types de discours tenus sur cette société. Après un rappel des jalons historiques majeurs du voyage transatlantique, ce texte introductif aborde et articule les questions suivantes : la catégorisation des écrits de voyage ; la place occupée en ce domaine par les sciences humaines et sociales, et plus particulièrement la sociologie ; l’intérêt d’une approche typologique ; les apports et les limites du comparatisme de voyage. Il se termine par une présentation des quatre articles composant le dossier.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
6

Desset, Fabien. „Le récit de voyage des Shelley : entre émerveillement et familiarité“. Textures, Nr. 24-25 (01.01.2021): 29–48. http://dx.doi.org/10.35562/textures.242.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
« Le Récit de voyage des Shelley », poètes et romanciers romantiques anglais du début du XIXème siècle ayant entrepris plusieurs voyages sur le Continent (1814, 1816 puis 1818), montre que le dépaysement de Percy Bysshe et Mary implique une tension entre émerveillement et fantasme d’une part, et familiarité et retour sur terre (britannique) d’autre part. Cela se voit d’abord dans le lexique de l’émerveillement et du sublime, prémâché par le discours touristique ayant goûté à Edmund Burke ; dans l’exagération dans les deux sens, embellissement ou dégoût total, les Shelley ayant aussi un lecteur à l’esprit, le destinataire de leurs lettres, Thomas Love Peacock notamment, et le lectorat de leur ouvrage, History of a Six Weeks’ Tour (1817) ; dans le tourisme littéraire qui calque sur un paysage étranger des écrits célèbres et donc connus, à la manière des nombreuses éditions de A Classical Tour through Italy (1813) de John Chetwood Eustace et, dans le même ordre d’idées, dans le fantasme hellénisant de l’Italie moderne ; enfin, dans la résurgence de l’Angleterre au sein de descriptions de lieux étrangers. Quel est alors le véritable dépaysement, s’il y a toujours retour sur soi, sur sa culture et ses attentes ? Loin de remettre en cause la valeur poétique des descriptions de lieux étrangers faisant intervenir les fantasmes de leur auteur, puisque le romantisme se doit avant tout d’exprimer ce qu’il ressent de la manière la plus spontanée et authentique qui soit, cet article tente de voir, finalement, quelle place l’Autre a dans les écrits périégétiques du couple Shelley.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
7

Totah, Monique. „L'influence d'une lecture d'enfance sur l'écriture“. Le Carnet PSY 157, Nr. 8 (01.11.2011): 38–41. http://dx.doi.org/10.3917/lcp.157.0038.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Résumé A travers un conte de Grimm, l’auteur trace l’influence et l’impact d’une lecture d’enfance pour Freud. Cette lecture d’enfance constitue un aspect de l’élaboration théorique du transfert et du contre-transfert dans les écrits et la pensée de Freud. La relation analytique est éclairée par cette notion d’échange et de troc. Le périple de Hans, le personnage du conte, y apparaît à l’image d’un retour aux origines, au sein maternel, et aussi un voyage vers la mort.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
8

Collinge-Germain, Linda. „Poétique du bilinguisme et l’ enjeu de l’ entre-deux“. Samuel Beckett Today / Aujourd’hui 30, Nr. 1 (09.03.2018): 40–54. http://dx.doi.org/10.1163/18757405-03001003.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Résumé L’ étude de la traduction du “Bateau ivre” par Beckett et la confrontation de cette traduction aux trois nouvelles de Nouvelles et Textes pour rien (“L’ Expulsé,” “Le Calmant” et “La Fin”) révèlent une écriture de l’ exil fondée sur l’ hésitation. Le “bateau ivre,” figure de l’ exil, est pour Beckett une ‘invitation au voyage,’ aux sens propre et figuré, et les résurgences du “Bateau ivre” et de sa traduction dans ses écrits ultérieurs sont une clé pour appréhender sa poétique du bilinguisme.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
9

Martín Quatremare, Fanny. „Identités plurielles au cours des voyages d’Alexandra David-Neel“. HYBRIDA, Nr. 4 (29.06.2022): 195. http://dx.doi.org/10.7203/hybrida.4.23712.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
La question de l’identité a toujours été présente et en proie à diverses interrogations au fil du temps. Aujourd’hui, la plupart des spécialistes considèrent l’identité comme une évolution, une construction vouée aux métamorphoses. Alexandra David-Neel n’était pas étrangère à ces questionnements, elle revendiquait dans ses écrits de jeunesse la liberté d’être soi. Femme éclectique, on la découvre comme féministe, franc-maçonne, et cantatrice sous le nom d’Alexandra Myrial, mais aussi comme journaliste sous le nom d’Alexandra David ; or, c’est surtout en tant qu’exploratrice et orientaliste que nous la connaissons sous le nom d’Alexandra David-Neel. Les changements d’identité étaient une pratique commune pour la voyageuse, elle fréquentait avec succès toutes sortes de milieux et avait un sens de l’altérité hors du commun. Réputée pour son art du déguisement, elle a endossé de nombreuses identités pour parvenir à ses fins au cours de ses voyages. Ainsi, nous souhaitons au cours de ce travail, observer à travers sa correspondance avec son époux, comment les identités plurielles adoptées pendant son voyage ont contribué à la construction de sa propre identité.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
10

Mouser, Bruce L. „"WALKING CARAVANS" OF NINETEENTH CENTURY FUUTA JALOO, WESTERN AFRICA“. Mande Studies 12, Nr. 1 (2010): 19–104. http://dx.doi.org/10.2979/mnd.2010.a873538.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Abstract: This paper investigates the modes and patterns of travel in pre-colonial Fuuta Jaloo and along the Upper Guinea Coast during the nineteenth century, with special emphasis on caravan commerce. It describes a network of indigenous protectors who were assigned or simply assumed the task of insuring that trade roads within Fuuta Jaloo remain open and that caravans be allowed to operate smoothly and properly while using state regulated roads. Based closely on accounts written by Europeans who visited the Upper Guinea Coast or who traveled into Fuuta Jaloo, the paper also reviews types of caravans, operational and organizational standards that governed those that crossed or crisscrossed Fuuta Jaloo, and costs and advantages of caravan membership. Cet article étudie les modes et les habitudes de voyage en Guinée précoloniale du Fuuta Jaloo et le long de la côte de la Haute Guinée au cours du dixneuvième siècle, avec un accent particulier sur le commerce caravanier. Il décrit un réseau de protecteurs indigènes qui devaient assurer que les routes commerciales au sein du Fuuta Jaloo restent ouvertes et que les caravanes soient autorisés à opérer en douceur et en utilisant correctement les routes réglementées. Basé sur les recits de voyages écrits par des Européens qui avaient visité la Haute Guinée côtière ou qui avaient voyagé dans le Fuuta Jaloo, le document examine également les types de caravanes, les normes opérationnelles et organisationnelles des caravanres qui sillonnaient le Fuuta Jaloo, aussi bien que les avantages et désavantages de participer aux caravans.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen

Dissertationen zum Thema "Écrits de voyage"

1

Chlanda, Dorota. „"Tempus edax rerum" ("Le temps rongeur dévore tout", Ovide) : le voyage sur ses propres pas dans les écrits du prince Henryk Lubomirski“. Thesis, Lyon 2, 2015. http://www.theses.fr/2015LYO20150/document.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
La thèse intitulée « Tempus edax rerum » (« Le temps rongeur dévore tout », Ovide). Le voyage sur ses propres pas dans les écrits du prince Henryk Lubomirski aborde la question d’un second voyage et les incidences du retour dans les mêmes endroits sur la perception de l’auteur. Cette problématique est étudiée à partir de documents manuscrits méconnus jusqu’à présent : le journal de voyage du prince Henryk Lubomirski, la correspondance avec sa mère adoptive la princesse Izabela Lubomirska, et d’autres témoignages conservés dans des archives en Pologne et en Ukraine. Pour entamer nos études, il a fallu définir le phénomène du second voyage qui, pour nous, relève de l’expérience réelle du déjà-parcouru. Cette répétition de l’itinéraire permet de constater les divergences dans la perception des mêmes paysages, sites, monuments dues à divers facteurs, entre autres le vécu et l’histoire personnels qui forment, modifient, varient la sensibilité et la susceptibilité du voyageur. Nous cherchons donc à déterminer la spécificité du regard redoublé, voire renouvelé indépendamment des motifs du déplacement, de sa destination et de la biographie du voyageur. Dans la première partie de la thèse, nous présentons l’histoire du second voyage à partir du Moyen Âge, l’époque où le phénomène est très rare, jusqu’à la Révolution qui marque une rupture, qui met un terme à un certain type de périple et donne naissance à une pratique viatique liée à la nouvelle sensibilité issue de ce grand bouleversement. Nous essayons de démontrer ce qui est particulier et ce qui est universel dans cette expérience. Le second voyage est analysé à partir des pérégrinations de Goethe à travers l’Italie et des retours de Chateaubriand à Londres et à Rome. Chez ces grands écrivains la répétition évoque des émotions différentes. Goethe est déçu, les nouvelles impressions chassent les anciennes, la valeur associée au second voyage se fonde sur l’effacement. Chateaubriand, par contre, tente un rapprochement entre différentes périodes de sa vie et il constate une accumulation des sensations. Les deux exemples des voyageurs polonais qui ont effectué un second voyage complètent ce parcours historique. Dans la deuxième partie, nous exposons la biographie du prince Henryk Lubomirski et les circonstances de son second voyage. Nous parlerons de sa formation et de l’influence décisive de sa mère adoptive qui sera la compagnonne de son Grand Tour dans les années 1789-1790, ainsi que de son activité à l’âge mûr, à savoir la protection du patrimoine culturel polonais. En 1811, le prince et sa famille quittent Genève à cause de problèmes de santé de son épouse. Le séjour dans le Midi devait l’aider à se remettre et à retrouver l’équilibre mental. Cette pérégrination se déroule à travers la France postrévolutionnaire, partout les traces des bouleversements historiques se laissent percevoir. Le prince Lubomirski décrit minutieusement leur itinéraire, le logement, les moyens de transport et les manifestations culturelles auxquelles il assiste. Il note aussi les prix et donne d’autres renseignements pratiques. Ce qui l’intéresse, c’est le paysage qu’il perçoit avec une nouvelle sensibilité si caractéristique pour cette époque charnière. La recherche du sublime et les réflexions sur la relation entre la nature et l’état de l’âme ainsi que sur la fragilité du destin humain se multiplient dans le récit. La troisième partie est consacrée à la question de la mémoire et à ses différentes apparitions : individuelle, collective, nationale. Nous observons qu’aucun regard n’est « innocent », il est toujours chargé de l’histoire personnelle du sujet. La mémoire permet d’opérer une relecture des endroits déjà visités et déclenche des souvenirs. Grâce à son activité affective, elle transforme des lieux neutres en emblèmes de l’agréable, le voyageur récupère le monde disparu et se retrouve soi-même
The purpose of the thesis « Tempus edax rerum » (« Le temps rongeur dévore tout », Ovide). Le voyage sur ses propres pas dans les écrits du prince Henryk Lubomirski is to approach the question of the second journey and the repercussions of the comeback to the same places on the author's perception. These problems are undertaken through the careful lecture of a number of up-to-date unknown manuscripts: that is, prince Henryk Lubomirski's travel diary and the correspondence with his adoptive mother Izabella Lubomirska, as well as others testimonies.In the preliminary part of the research, it was necessary to define the second journey, which for the purposes of this study, is a real experience of the already-visited. The very repetition of the itinerary allowed to discern the differences in the perception of landscapes, places of interest and historic monuments, all due to different factors; among which are someone's real life experience which form, modify and vary the traveller's sensibility. This in turn made possible an attempt to investigate the specificity of the doubled or renewed look apart from the underlying reasons, such as journey destination, motivation of the traveller, and the biography of the latter.The first part presents the history of the second journey, tracing it back to the Middle Ages, when it was a very uncommon phenomenon, and concluding with the French Revolution which is the moment of a sudden change, putting an end to one kind of travelling and giving way to another experience related to new sensibility, deriving from revolutionary upheaval. Thus, the study attempts to reveal particularity and universality of the second journey in the post-revolutionary era.This in itself is looked at through the lens of Goethe's peregrination across Italy and Chateaubriand's comebacks to Rome and London. In their texts the repetition evokes different emotions. Goethe being disappointed, in his account the new impressions drive away the old ones. Thus, for him the value of the second journey is based on erasing. Chateaubriand, on the other hand, draws a parallel between different times of his life as he observes the accumulation of sensations. The accounts of two Polish travellers from the period complete this historical section.In the second part are approached prince Henryk Lubomirski's biography and the circumstances of his second journey. In particular, his cultural background is taken into account as well as his adoptive mother's influence on his upbringing. She accompanied him in his Grand Tour in 1789-1780 and later on, in his maturity, assisting him in the task of the Polish cultural heritage protection.In 1811 he and his family leave Geneva because of his wife health problems. The stay in the South of France was planned to help her in her recovery and finding mental equilibrium. The journey takes place across post-revolutionary France where traces of atrocities are still clearly visible. The prince describes meticulously itinerary, means of transport, accommodation and events he attends. He writes down prices and practical information. He is particularly fond of landscapes he looks at with new sensibility, characteristic for the period. The sublime search, reflexions on the relation between nature and the states of soul and the fragility of the human fate multiply in the relation.The third part is related to memory and its different dimensions: individual, collective and national. We note that there is no innocent perception, it is always tinged with author's personal history. The memory lets the traveller read again places already visited and triggers memories. Thanks to its affective activity it converts neutral places into symbols of the pleasant, allowing the traveller to succeed in his perennial quest of recovering the world that no longer exists and finding himself back
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

Vergi, Zinovia. „La référence grecque chez Théophile Gautier : écrits littéraires et critique d’art“. Thesis, Paris 4, 2011. http://www.theses.fr/2011PA040291.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
La thèse montre comment les lettres et les arts communiquent, de quelle façon ce rapport est introduit sous la forme de la Grèce. L’objectif de cette recherche se situe dans le cadre d’une étude comparatiste sur la relation qui existe entre la littérature et les arts, plus précisément : l’architecture, la sculpture et la peinture. Nous pensons dans un premier temps qu’il est nécessaire d’énumérer et de présenter quelques principes déjà développés par des écrivains, des artistes, des comparatistes, des sociologues et des esthéticiens. Dans cette étude, nous examinons le problème inverse, à savoir comment un thème littéraire devient-il le sujet d’une œuvre picturale ou sculpturale. Nous élaborons un sujet, le 19e siècle, tel que Gautier et la Grèce, sur la relation entre la littérature et les arts plastiques : peinture, sculpture et architecture, car notre cursus est basé sur ce siècle. Partie à la recherche des sources, nous avons d’abord examiné les œuvres de Gautier : Mademoiselle de Maupin, Poésies complètes (T. I, II, III), Le Voyage en Turquie (chapitre consacré à la Grèce), Le Voyage en Grèce, Arria Marcella, Spirite, Avatar, Jettatura, La Toison d’Or, La Morte Amoureuse, ainsi que les écrits sur l’art des journaux : Moniteur universel, La Presse, L’Artiste, Le Journal Officiel, La Revue de Paris, Le Guide de l’Amateur au Musée du Louvre. Donc, la méthode que nous avons employée est à la fois historico-sociale, puisqu’elle s’intéresse à l’étude des sources et examine le contexte culturel et social ; théorique, puisqu’elle repose sur la situation des théories ; analytique, puisqu’elle se situe dans une conception fondée sur l’interprétation, l’analyse et la thématique
The thesis shows how literature and art communicate, and how this relation is introduced by the theme of Greece. The purpose of this research is within the frame of a comparative study about the relation between literature and the arts, more precisely, architecture, sculpture and painting. We think that at first it is necessary to define a few principles which have already been described by writers, scholars of comparative studies and anesthetics and sociologists. In this study, we are going to examine the opposite face of the problem that is how a literature subject becomes the subject of a painting or of a sculpture. We are examining a subject, the 19th century, Gautier and Greece, considering in particular the relation between literature and the plastic arts: painting, sculpture and architecture, as our work is based upon this century. In our research about the sources, we have started examining Gautier’s works: Mlle de Maupin, Poésies complètes (T. I, II, III), Le Voyage en Turquie (chapter dedicated to Greece), Le Voyage en Grèce, Arria Marcella, Spirite, Avatar, Jettatura, La Toison d’Or, La Morte Amoureuse as well as the articles about art published on the press: Moniteur universel, La Presse, L’Artiste, Le Journal Officiel, La Revue de Paris, Le Guide de l’Amateur au Musée du Louvre. Therefore, the method we have used is, at the same time, historical and social as it is based on a research about the sources and about the social and cultural background; and theorist, as it is based on the situation of theoretical studies; analytical, as it also based on an approach based on interpretation, analysis and thematic structure
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

Seya, Anne-Aurélie. „Des Françaises au Japon : les mécanismes de l'exotisme et de l'altérité dans les écrits de voyage (XIXe-XXe siècle)“. Electronic Thesis or Diss., Lyon, 2021. http://www.theses.fr/2021LYSE3033.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
La présente étude se veut une analyse du voyage féminin français au Japon après la fin du Sakoku et jusqu’au lendemain de la Seconde Guerre mondiale. La présence des femmes françaises dans l’histoire du voyage et les écrits de voyage restent très peu analysés et tendent à être éclipsés par des pratiques de voyage et d’écriture viatique qui se déclinent principalement au masculin et qui dominent l’historiographie française. Les Françaises bien qu’identifiées pour certaines dans les études anglophones et japonaises sur le voyage occidental féminin au Japon, restent assez peu étudiées, faute de données suffisantes. Qui étaient les femmes françaises qui ont voyagé et vécu au Japon ? Pourquoi et comment ont-elles entrepris ce voyage ? Quelles traces écrites de leur voyage et de leur présence ont-elles laissé ? Mobilisant des investigations sur la présence féminine française au Japon à la fois dans les archives françaises et japonaises mais aussi une recherche des documents produits par les voyageuses identifiées dans différents fonds documentaires, il a été possible de dresser une typologie des Françaises au Japon mais aussi de leurs écrits (publiés et manuscrits) produits entre 1859 et 1949 présentés dans un catalogue raisonné. L’élaboration de ce panorama inédit a été complété par des entretiens avec des descendants et a aussi mobilisé de très nombreuses sources en main privée afin de comprendre les fonctionnements et les mécanismes de l’exotisme et l’imaginaire japonais en français produits par ces voyageuses. Cinq sources remarquables ont été traitées dans la seconde partie de l’étude, prolongeant les analyses des topoi de l’imaginaire japonais et questionnant à la fois l’expérience du voyage et les modalités d’écriture de celui-ci pour différentes périodes. Puisque la pratique du voyage au féminin implique des particularités, les discours des voyageuses en ont été impacté. Ces déclinaisons et variations d’images mentales associées au Japon, soulignées à la fois par le catalogue raisonné et l’étude d’un corpus spécifique, ont mis en exergue une écriture qui ne venaient pas s’opposer à un discours dominant et masculin, mais au contraire enrichir l’exotisme japonais en français
This study proposes an analysis of French women’s travels to Japan from the end of the Sakoku to the period just after the WWII. French women’s presence in History of travel and travel writing has been quite undervalued. Those subjects tend to be silenced in French historiography by the fact that main resources are dominated by male travelers. Even English-language and Japanese studies about Western Women’s travels in Japan, may have somehow muted them. Despite being identified for some, they aren’t studied, mostly because an apparent lack of resources. Who were those French women travelling to Japan and for some even settling there? Why and how did they travel? Did they leave their mark by writing about their experience or their settlement?By bringing together investigations in French and Japanese archives about the travelers and their possible writings (published, unpublished and personal handwritten papers) but also interviews with women travelers’ descendants it was possible to elaborate an overview of French women travelling situation in Japan (19th and 20th century) and build a resources database for their travel writings between 1859 and 1949. Because travelling as a women had specificities, how women travelers did write about their experiences has been impacted. Results of crossing the resources database and a corpus of 5 documents showed how women’s travel writings were not opposing to males ones but completing each other by bringing different representations of Japanese exoticism and alterity
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

Choinière, Paul. „Etude sur la rhétorique des premièrs écrits de Louis-Ferdinand Céline (1924-1944)“. Thesis, McGill University, 1998. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=28252.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Since Celine's death, the pamphlets he wrote at the beginning of World War II always presented great difficulties for those who studied him. But in the last few years, for various reasons the pamphlets have stirred up researcher's interest. Following this movement, this thesis is an attempt to integrate these pamphlets to the prose of the author of Journey to the End of the Night in a general pattern of analysis.
In order to do this analysis, is developed an hermeneutic model of analysis which divides Celine's work into a poetical investigation and a polemic pursuit that demonstrate that these two genres use the same rhetorical strategies.
Part I of this thesis investigates the distinct rhetoric used by Celine in mixing poetry and polemic. Part II examines the poetic investigation and the polemic pursuit separately, Celine having separated these two genres after Journey to the End of the Night.
Without eliminating the differences between poetry and polemic, this thesis aims at demonstrating the continuity and coherence of Celine's work which is particularly well suited for putting an hermeneutic model of analysis to the test because it is a work that is torn more than any other between the ravishing and the horrific, between the beautiful and the terrifying. And that is where in this profound humanity Celine's work is so rich in interpretation.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
5

Chambrier, Pauline. „La réception de l'architecture française aux XVIe et XVIIe siècles par les contemporains : témoignages écrits et graphiques“. Thesis, Tours, 2010. http://www.theses.fr/2010TOUR2028.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Sans conteste, la réception de l'architecture française aux XVIe et XVIIe siècles par les contemporains français et étrangers manque à l'étude. Les visiteurs restent mal connus bien qu'ils soient les spectateurs de grandes manifestation architecturales. Leurs descriptions et leurs représentations des palais, des châteaux, mais aussi des églises, des ponts, des fortifications, des jardins et de leurs semblables permettent pourtant, une fois rassemblées, de définir le goût architectural d'une époque et d'une nation. Il était par conséquent primordial de constituer un corpus des textes et des images des XVIe et XVIIe siècles relatifs à l'architecture française et de l'analyser dans le détail. Les textes manuscrits, imprimés et les représentations graphiques laissés par les historiens, les antiquaires et les géographes, ainsi que les récits de voyages et les journaux rédigés par des notables curieux , des étudiants, voire des anonymes furent pris en compte pour répondre à trois grandes questions : qui sont les acteurs de cette réception, quelles sont les conditions de leurs visites et quels sont, à leurs yeux, les plus excellents bâtiments de France. Ces questions, si évidentes puissent-elles paraître, n'ont jamais été abordées. Or elles forment des clefs de lecture qu'il ne faut plus ignorer, d'autant qu'elles dissimulent des détails sur l'architecture qui s'avèrent nouveaux, uniques, incontournables
The reception of French architecture in the 16th and 17th centuries by French and foreign contemporaries is unquestionably lacking. Visitors remain unknown, even though they are the spectators of great architectural shows. Their descriptions and mental images of palaces and stately homes, and also of churches, bridges, fortifications, gardens and their like, however, once reassembled enable one, to define the architectural flavour of a period and of a nation. It was thus essential to build up a coprus of texts and images of the 16th and 17th centuries and to analyse them in detail. Handwritten texts, printed documents and graphic representations left behind by antique dealers and geographers as well as travel diaries and newspapers written by inquiring notaries, scholars or even anonymous people were all analysed in an attempt to answer three important questions, namely who are the people behind this reception? In which conditions did their vsits take place? And in their view, what are the most outstanding buildings in France? However self-evident these questions may seem, they have never been tackled. And yet they form the clues to our reading which must no longer be ignored, even more so as they conceal the details of architecture which transpires to be new, unique, and not to be missed
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
6

Couture, François. „Le récit de voyage canadien-français au XIXe siècle analyse du succès d'une pratique littéraire“. Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1997. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/ftp03/MQ26560.pdf.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
7

Monah, Roxana. „Écrire le voyage au XIXe siècle : les peintres et la tentation de la littérature“. Thesis, Sorbonne université, 2020. http://accesdistant.sorbonne-universite.fr/login?url=http://theses.paris-sorbonne.fr/2020SORUL070.pdf.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Cette thèse se propose d’analyser le phénomène des écrits viatiques des peintres français du XIXe siècle. Nous allons interroger les raisons qui poussent les peintres à écrire le voyage et la place qu’occupent ces écrits dans l’économie de leur pratique scripturale. Nous donnerons quelques repères sur la manière dont ces écrits s’inscrivent dans le phénomène plus large de la littérature de voyage de l’époque, étant donné les rapports nouveaux qui s’établissent entre les actants culturels dans ce siècle épris de voyages et marqué par une vision nouvelle des relations entre le champ artistique et le champ littéraire. Occupant une place privilégiée dans l’économie des écrits des artistes, les textes viatiques, à cheval sur une écriture utilitaire et une écriture à ambitions littéraires, permettent de cerner les stratégies de reconnaissance artistique des peintres, mais aussi d’investiguer les enjeux esthétiques, théoriques et littéraires de leur écriture. La période envisagée, qui va du lendemain de l’expédition d’Égypte de Napoléon jusqu’à la mort de Gauguin, permet, grâce à sa richesse en mutations esthétiques, de montrer les ressorts d’une pratique en pleine évolution et très sensible aux développements des champs littéraire et scientifique
This PhD dissertation aims to analyse French painters travel writing in the 19th century. We will present the reasons that encourage painters to write about their travels, as well as the place held by these writings within their writing practice. We make several considerations on the way in which these writings fit into the larger phenomenon of 19th century travel literature, given the new relationships established between the artistic and the literary fields. Travel writings hold a privileged place within the category of artists’ writings and span over both utility writing and writing driven by literary ambitions. They provoke the researcher to identify the painters’ artistic recognition strategies, but also to investigate the aesthetic, theoretical and literary aspects of their writings. The period under analysis, which goes from Napoleon’s Egypt expedition to the death of Gauguin, is rich in aesthetic changes, and it allows us to point out the mechanisms of an evolving practice, particularly sensitive to the developments in the literary and scientific fields
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
8

Déry, Stéphane. „Les relations de voyage de Jean Frédérick Waldeck et de John Lloyd Stephens : leur débat sur l'origine des bâtisseurs des anciennes cités Mayas et leurs représentations de la société Yucatèque du XIXe siècle“. Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1998. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk3/ftp04/mq26188.pdf.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
9

Benardi, Roberto. „Le voyage au Canada français et en Amérique du Nord, exotisme et modernité dans la France de la seconde moitié du XIXe siècle“. Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1999. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk1/tape9/PQDD_0017/NQ47593.pdf.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
10

Billé, Philippe. „La faune brésilienne dans les écrits documentaires du seizième siècle“. Bordeaux 3, 2000. http://www.theses.fr/2000BOR30011.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Ce travail est une etude du contenu zoologique des ecrits concernant le bresil, rediges dans la periode 1500-1587. Les textes de quatorze auteurs sont examines, dont sept portugais, deux italiens, trois francais, un espagnol et un allemand. La premiere partie analyse successivement les documents retenus. Il ressort de cet examen une difference entre les auteurs de la premiere moitie du siecle et ceux de la seconde. Les premiers (pero vaz de caminha, amerigo vespucci, binot paulmier, antonio pigafetta, pero lopes de sousa, gaspar de carvajal et manuel da nobrega) citent peu d'animaux (en tout une cinquantaine) et les evoquent par des allusions eparses, vagues et hatives, sans aucun recours au lexique indigene. En revanche les seconds (hans staden, andre thevet, jose de anchieta, pero de magalhaes gandavo, jean de lery, fernao cardim et gabriel soares de sousa) consacrent a la faune des exposes particuliers et decrivent au total pres de 400 especes, en donnant le nom americain de 340 d'entre elles. La seconde partie compare et synthetise les donnees recueillies dans la premiere, et les traite selon l'ordre systematique du regne animal : d'abord l'embranchement des vertebres, puis celui des arthropodes, enfin les embranchements primitifs. L'examen methodique de l'origine et du sens des zoonymes employes permet notamment d'apprecier l'influence precoce du vocabulaire animalier tupi sur des langues coloniales comme le portugais, et a un moindre degre le francais.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen

Bücher zum Thema "Écrits de voyage"

1

), Chemetoff Alexandre (1950, Hrsg. Changements à vue: Voyage à Saint-Étienne. Paris: Arléa, 2015.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

MES CRIS PAR MES ÉCRITS - Poèmes de la Dame du Voyage. Paris: Editions L'Harmattan, 2010.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

Matteau, Michèle. Voyage en francophonie canadienne. [Québec, Qué.]: ACELF ;[Ottawa, Ont.], 2004.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

Médecins voyageurs: Théorie et pratique du voyage médical au début du XIXe siècle, d'après deux textes genevois inédits: les Mémoires sur les voyages médicaux 1806-1810 de Louis Odier et les Carnets du voyage médical en Europe 1817-1820 de Louis-André Gosse. Genève: Georg éditeur, 2002.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
5

Jean-Claude, Berchet, und Societe Chateaubriand, Hrsg. Le voyage en Orient de Chateaubriand. Houilles [France]: Éditions Manucius, 2006.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
6

Sophie, Linon-Chipon, Guennoc Jean-Francois, Blondy Alain, Université de la Réunion und Conservatoire botanique de Mascarin, Hrsg. Transhumances divines: Récit de voyage et religion. Paris: Presses de l'Université Paris-Sorbonne, 2005.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
7

Voyage d'un Européen à travers le XXe siècle. Paris: Gallimard, 2007.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
8

Marcil, Yasmine. La fureur des voyages: Les récits de voyage dans la presse périodique (1750-1789). Paris: Honoré Champion, 2006.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
9

Journeys outward, journeys inward: Travel and transformation. Chapel Hill, N.C: Second Journey Publications, 2013.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
10

Le crépuscule du grand voyage: Les récits des pèlerins à Jérusalem (1458-1612). Paris: Honoré Champion, 1999.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen

Buchteile zum Thema "Écrits de voyage"

1

Weil, André. „Premiers voyages, premiers écrits“. In Vita Mathematica, 45–61. Cham: Springer International Publishing, 1991. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-55522-5_3.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

„Les premiers écrits sur la Chine“. In Travel Writing and Cultural Memory / Écriture du voyage et mémoire culturelle, 181–203. BRILL, 2000. http://dx.doi.org/10.1163/9789004490611_014.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

Gomez-Géraud, Marie-Christine. „Enquête sur la voix des autres. Récits de voyage en Nouvelle-France, XVIe-XVIIe siècles“. In Voix autochtones dans les écrits de la Nouvelle-France, 139–50. Hermann, 2019. http://dx.doi.org/10.3917/herm.taill.2019.01.0139.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

Vaillancourt, Luc, und Marc-Olivier Laflamme. „Fonction rhétorique de la parole autochtone dans les récits de voyage de la Nouvelle-France“. In Voix autochtones dans les écrits de la Nouvelle-France, 125–38. Hermann, 2019. http://dx.doi.org/10.3917/herm.taill.2019.01.0125.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
5

Chouin, Gérard. „10. Contraintes de la production des écrits de voyage « en Guinée » et leur incidence sur l’écriture de l’histoire“. In Hommes et sociétés, 189–204. Karthala, 2013. http://dx.doi.org/10.3917/kart.fauve.2013.01.0189.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
6

„Écrit mystique“. In Les Voyages de Charles Morin, charpentier canadien-français. Texte établi par France Martineau, 561–64. Presses de l'Université Laval, 2018. http://dx.doi.org/10.2307/j.ctv1h0p0cx.29.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
7

Neuhofer, Monika. „I. Le grand voyage“. In "Écrire un seul livre, sans cesse renouvelé", 87–138. Klostermann, 2013. http://dx.doi.org/10.5771/9783465135012-87.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
8

Neuhofer, Monika. „1. Le grand voyage“. In "Écrire un seul livre, sans cesse renouvelé", 293–306. Klostermann, 2013. http://dx.doi.org/10.5771/9783465135012-293.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
9

„Fait divers et poétique du secret dans Voyage de noces de P. Modiano“. In Écrire l'insignifiant, 89–100. BRILL, 2000. http://dx.doi.org/10.1163/9789004486140_008.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
10

„Écrire après le Voyaget“. In Relire Voyage au bout de la nuit, 309–11. Les Presses de l’Université de Montréal, 2022. http://dx.doi.org/10.1515/9782760646391-015.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen

Konferenzberichte zum Thema "Écrits de voyage"

1

Buyer, Véronique. „Les écrans blancs : silences, glissements et contretemps dans le cinéma de Michelangelo Antonioni et quelques œuvres d’art vidéo“. In L’art, machine à voyager dans le temps. Fabula, 2017. http://dx.doi.org/10.58282/colloques.4703.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
Wir bieten Rabatte auf alle Premium-Pläne für Autoren, deren Werke in thematische Literatursammlungen aufgenommen wurden. Kontaktieren Sie uns, um einen einzigartigen Promo-Code zu erhalten!

Zur Bibliographie