Inhaltsverzeichnis
Auswahl der wissenschaftlichen Literatur zum Thema „Cultural assimilator“
Geben Sie eine Quelle nach APA, MLA, Chicago, Harvard und anderen Zitierweisen an
Machen Sie sich mit den Listen der aktuellen Artikel, Bücher, Dissertationen, Berichten und anderer wissenschaftlichen Quellen zum Thema "Cultural assimilator" bekannt.
Neben jedem Werk im Literaturverzeichnis ist die Option "Zur Bibliographie hinzufügen" verfügbar. Nutzen Sie sie, wird Ihre bibliographische Angabe des gewählten Werkes nach der nötigen Zitierweise (APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver usw.) automatisch gestaltet.
Sie können auch den vollen Text der wissenschaftlichen Publikation im PDF-Format herunterladen und eine Online-Annotation der Arbeit lesen, wenn die relevanten Parameter in den Metadaten verfügbar sind.
Zeitschriftenartikel zum Thema "Cultural assimilator"
Panich, Olga, Nadejda Tkachenko, Maya Khudaeva, Yelena Ovsyanikova, Sergey Sckilev und Natalia Doronina. „Cultural assimilator as a technology for preventing maladaptation of foreign students“. SHS Web of Conferences 97 (2021): 01034. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20219701034.
Der volle Inhalt der QuellePollard, William R. „Gender stereotypes and gender roles in cross-cultural education: The cultural assimilator“. International Journal of Intercultural Relations 13, Nr. 1 (Januar 1989): 57–72. http://dx.doi.org/10.1016/0147-1767(89)90035-7.
Der volle Inhalt der QuelleThomas, David R. „Understanding cross-cultural communication“. South Pacific Journal of Psychology 7 (1994): 2–8. http://dx.doi.org/10.1017/s0257543400001346.
Der volle Inhalt der QuelleCushner, Kenneth H. „Teaching Cross-Cultural Psychology: Providing the Missing Link“. Teaching of Psychology 14, Nr. 4 (Dezember 1987): 220–24. http://dx.doi.org/10.1207/s15328023top1404_7.
Der volle Inhalt der QuelleZhou, Zhonghao. „Cross-cultural Training and Second Language Learning“. Asian Education Studies 2, Nr. 3 (19.09.2017): 1. http://dx.doi.org/10.20849/aes.v2i3.176.
Der volle Inhalt der QuelleHarrison, J. Kline. „Individual and combined effects of behavior modeling and the cultural assimilator in cross-cultural management training.“ Journal of Applied Psychology 77, Nr. 6 (Dezember 1992): 952–62. http://dx.doi.org/10.1037/0021-9010.77.6.952.
Der volle Inhalt der QuelleTangalycheva, Rimma K. „Acculturation of Temporary Migrants from Foreign Countries in a Large Russian City“. Observatory of Culture, Nr. 1 (28.02.2014): 43–47. http://dx.doi.org/10.25281/2072-3156-2014-0-1-43-47.
Der volle Inhalt der QuelleBhawuk, Dharm P. S. „DEVELOPMENT OF A CULTURE THEORY-BASED ASSIMILATOR: APPLICATION OF INDIVIDUALISM AND COLLECTIVISM IN CROSS-CULTURAL TRAINING.“ Academy of Management Proceedings 1996, Nr. 1 (August 1996): 147–50. http://dx.doi.org/10.5465/ambpp.1996.4979588.
Der volle Inhalt der QuelleArtemenko, О., S. Аnzorova, P. Gasanova, М. Nikitina, S. Fedorova und D. Petrukhina. „SCHOOL - A TOOL OF CONSOLIDATION“. BULLETIN 5, Nr. 387 (15.10.2020): 226–32. http://dx.doi.org/10.32014/2020.2518-1467.162.
Der volle Inhalt der QuelleKozubovska, Iryna, Maria Postolyk und Larisa Sidun. „GAME-BASED METHOD IN MULTICULTURAL TRAINING OF SPECIALISTS IN US HIGHER EDUCATION“. Scientific Bulletin of Uzhhorod University. Series: «Pedagogy. Social Work», Nr. 1(48) (27.05.2021): 185–88. http://dx.doi.org/10.24144/2524-0609.2021.48.185-188.
Der volle Inhalt der QuelleDissertationen zum Thema "Cultural assimilator"
Wong, Chee Meng [Verfasser], und Marie-Theres [Akademischer Betreuer] Albert. „Intangible cultural heritage of dance as medium for intercultural dialogue : culture assimilator reinterpreted / Chee Meng Wong. Betreuer: Marie-Theres Albert“. Cottbus : Universitätsbibliothek der BTU Cottbus, 2013. http://d-nb.info/1045604119/34.
Der volle Inhalt der QuelleMachová, Dominika. „Návrh kulturního asimilátoru jako nástroje rozvoje interkulturní kompetence zahraničních studentů a pracovníků v prostředí VUT v Brně“. Master's thesis, Vysoké učení technické v Brně. Fakulta podnikatelská, 2021. http://www.nusl.cz/ntk/nusl-443138.
Der volle Inhalt der QuelleLangevin, Gabin. „Cultural identity, immigrant assimilation and socioeconomic inequalities“. Thesis, Rennes 1, 2014. http://www.theses.fr/2014REN1G027/document.
Der volle Inhalt der QuelleImmigrants’ and their descendants’ assimilations are old issues in the economic literature. However, they have mainly been investigated in terms of immigration economic efficiency and discriminations. At the same time, cultural assimilation is a recurrent issue in the public debate and particularly through the concepts of national and cultural identity. The identity theory came out in economics more than a decade ago. It allowed improving the understanding of individuals’ decisions when they define themselves by their belonging to one or more groups to which behaving norms are attached. Thanks to this theory, we explore to what extent cultural identity, seen as the expression of immigrants’ cultural assimilation, allows improving the understanding of socioeconomic inequalities. We first highlight the importance of the family context and the educational attainment for the professional outcomes of first and second generations of immigrants. Then, we analyze the formation of the cultural identity. If ethnic identity diminishes with time since arrival in the host country, it also depends on the way it is measured. We exhibit a negative influence of ethnic identity on employment and voting participation but neutral on the wage level. Finally, thanks to a laboratory controlled experiment, we verify in a more general framework the significant role of group identity on individual behaviors
Sondaal, Tiest. „Muslim immigration in Holland assimilation and cultural pluralism /“. Cincinnati, Ohio : University of Cincinnati, 2007. http://www.ohiolink.edu/etd/view.cgi?acc%5Fnum=ucin1179432434.
Der volle Inhalt der QuelleSONDAAL, TIEST MAARTEN. „MUSLIM IMMIGRATION IN HOLLAND: ASSIMILATION AND CULTURAL PLURALISM“. University of Cincinnati / OhioLINK, 2007. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=ucin1179432434.
Der volle Inhalt der QuelleReyes, Victoria. „Filipina military brides negotiating assimilation and cultural maintenance within a bi-cultural setting /“. Connect to resource, 2006. http://hdl.handle.net/1811/6542.
Der volle Inhalt der QuelleTitle from first page of PDF file. Document formatted into pages: contains 36 p. Includes bibliographical references (p. 34-35). Available online via Ohio State University's Knowledge Bank.
Burcea, Horatiu L. „Policies of cultural assimilation in Transylvania : Magyarization and Romanianization“. CardinalScholar 1.0, 2009. http://liblink.bsu.edu/uhtbin/catkey/1538078.
Der volle Inhalt der QuelleIntroduction : Transylvania's multiculturalism -- Literature and theory -- Research methods -- Historical ethnography of Ghimeş-Făget -- Conclusions.
Department of Anthropology
Kianguebeni, Ulrich. „La protection du patrimoine culturel au Congo“. Thesis, Orléans, 2016. http://www.theses.fr/2016ORLE0001/document.
Der volle Inhalt der QuelleCongolese cultural heritage law is recent due to the young age of legal tools. In fact, this law that is inspired by French law because of cultural assimilation from French colonization. Instituted in a particular historical context, current conception of cultural heritage in Congo has been an emanation of colonial administrators and missionaries. This conception is essentially based in French cultural values. As a metropolis, France instituted the application of its laws in the colonies. An application not followed of actions because of the lack of heritage in the western understanding in Congo. When Congo got its independency in 1960, new Congolese elite graduated in French schools opted for a legal and institutional imitation to rule the State but also to protect cultural heritage. Consequently, first laws that illustrate this imitation are the Law 32/65 of August 12th 1968 providing the state with the possibility to create organs to develop culture and arts and the Decree 68-45 of February 19th 1968 fixing the operation procedures of the Law32/65 of August 12th 1968. This imitation revealed gaps because Congolese social and cultural conditions have not been taken into account. Therefore at the end of the 1970’s, there has been an attempt to come back to the traditional conception of cultural heritage, with for example the affirmation of Congolese cultural heritage. Congo still emphasizes this interest for the protection of cultural heritage by cultural development policies and adoption of two laws: the Law N°8-2010 of July 26th 2010 on the protection of national cultural and natural heritage and the Law N°09-2010 of July 26th 2010on the orientation of cultural policy in Congo. This is an additional walk towards the protection of cultural heritage, although this is still embryonic and very insufficient. However, it must be stressed that protection of cultural heritage encounters many difficulties linked to human and financial resources. This is why this work proposes some measures and initiatives in favor of an effective protection and management of Congolese cultural heritage
Lyckhult, Maria, und Sabina Olsson. „Fight Global Assimilation! Cultural Clashes in Cross-National Mergers and Acquisitions“. Thesis, Jönköping University, JIBS, EMM (Entrepreneurship, Marketing, Management), 2006. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:hj:diva-452.
Der volle Inhalt der QuelleCross-national merger and acquisition (M&A) activity is common and is argued to be a strategic tool for the growth of multinational corporations. Yet, M&A activity has a high failure rate which theorists have explained being due to cultural clashes. Previous research has explained these clashes being due to cultural distance. Other studies have focused on the extent to which the firms are culturally integrated and its relation to cultural clashes. In this study we investigate the relation between cultural distance and the extent to which the firms are culturally integrated as we believe that this relation in turn influences how cultural clashes are perceived by managers.
As the human side of M&A has become of great interest within research we stress the importance of understanding what happens with managers in the organization during the post-acquisition process. The purpose of this thesis is therefore to investigate the managers’ perception of cultural clashes, in relation to the perceived extent of cultural integration and perceived cultural distance, in cross-national mergers and acquisitions.
In order to achieve an in-depth understanding of a series of cross-national M&As and to answer the purpose of this thesis, a qualitative case study design was used. Semistandardized interviews were made with ten managers from a Swedish firm that has gone through a series of cross-national M&As involving Swiss, French and German managements.
The findings show that managers’ perception of cultural clashes differs depending on to what extent two firms are culturally integrated and in relation to the cultural distance between the two firms. No matter if high or low cultural distance managers perceive few cul-tural clashes if the extent to which the firms are integrated is low. If the cultural integration, on the other hand, is high and the cultural distance is high, the cultural clashes are perceived as many. Our findings indicate that cultural clashes are perceived differently depend-ing on how they affect the managerial role and the organizational behaviour. We refer to these clashes as implicit agreements and explicit statements. Clashes in implicit agreements are evolved from behaviour deeply rooted in national culture and corporate culture. These clashes have minor effects on the managerial role and the organizational behaviour. Never-theless, managers need to be aware of the differences and adapt to the preferred behaviour when interacting with the acquiring firm’s management. Explicit statements, on the other hand, affect the managerial role and organizational behaviour and lead to cultural clashes that conduce to frustration, lack of motivation and inefficiency. These clashes are more ap-parent when the extent of culturally integration is high. Therefore, the acquiring firm should not attempt to assimilate its target company in cross-national M&As.
Tummons, Jonathan P. „Cultural assimilation, appropriation and commercialization : authenticity in rap music, 1997-2004 /“. Morgantown, W. Va. : [West Virginia University Libraries], 2008. https://eidr.wvu.edu/etd/documentdata.eTD?documentid=5611.
Der volle Inhalt der QuelleTitle from document title page. Document formatted into pages; contains xvi, 195 p. : ill. (some col.). Includes abstract. Includes bibliographical references (p. 183-195).
Bücher zum Thema "Cultural assimilator"
Barth, Kelly. Assimilation. Detroit: Greenhaven Press, 2010.
Den vollen Inhalt der Quelle findenRowse, Tim, und Richard Nile. Contesting assimilation. Perth, W.A: API Network, 2005.
Den vollen Inhalt der Quelle findenAssimilati ed esclusi. Bologna: Il mulino, 2002.
Den vollen Inhalt der Quelle findenCohen, Steven Martin. American assimilation or Jewish revival? Bloomington: Indiana University Press, 1988.
Den vollen Inhalt der Quelle findenEconomic mobility and cultural assimilation among children of immigrants. El Paso: LFB Scholarly Pub., 2011.
Den vollen Inhalt der Quelle findenBrady, Paul. Americans in Sweden: An assimilation study. [Uppsala, Sweden: P. Brady, 1989.
Den vollen Inhalt der Quelle findenFranklin, Margaret Ann. Assimilation in action: The Armidale story. Armidale, NSW: University of New England Press, 1995.
Den vollen Inhalt der Quelle findenAssimilation and its discontents. [New York]: Times Books, Random House, 1995.
Den vollen Inhalt der Quelle findenIsraeli, Raphael. Muslim minorities in modern states: The challenge of assimilation. New Brunswick: Transaction Publishers, 2008.
Den vollen Inhalt der Quelle findenauthor, Narayan Prakash, Hrsg. Issues of identity and assimilation. New Delhi: Apple Books, 2014.
Den vollen Inhalt der Quelle findenBuchteile zum Thema "Cultural assimilator"
Mazzula, Silvia L. „Cultural Assimilation Model“. In Encyclopedia of Child Behavior and Development, 445. Boston, MA: Springer US, 2011. http://dx.doi.org/10.1007/978-0-387-79061-9_748.
Der volle Inhalt der QuelleRixon, Paul. „Theories of Cultural Assimilation“. In American Television on British Screens, 8–31. London: Palgrave Macmillan UK, 2006. http://dx.doi.org/10.1057/9780230625242_2.
Der volle Inhalt der QuelleAbrams, Lesley. „Conversion and Assimilation“. In Cultures in Contact, 135–53. Turnhout: Brepols Publishers, 2000. http://dx.doi.org/10.1484/m.sem-eb.3.1264.
Der volle Inhalt der QuelleBorodo, Michał. „Cultural Assimilation, Foreignization, Fairytalization and Hyperbolization“. In English Translations of Korczak’s Children’s Fiction, 107–34. Cham: Springer International Publishing, 2020. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-030-38117-2_4.
Der volle Inhalt der QuelleChing, Julia. „Cultural Assimilation: The Dilemma of Christianity“. In Chinese Religions, 186–201. London: Palgrave Macmillan UK, 1993. http://dx.doi.org/10.1007/978-1-349-22904-8_12.
Der volle Inhalt der QuelleSvensson, Tom G. „Assimilation policy contra cultural viability in the North“. In Philosophies of Polar Law, 119–30. Abingdon, Oxon ; New York, NY : Routledge, 2020. | Series: Routledge research in polar law: Routledge, 2020. http://dx.doi.org/10.4324/9780429461149-7.
Der volle Inhalt der QuelleGrote, Ellen, Rhonda Oliver und Judith Rochecouste. „Code-Switching and Indigenous Workplace Learning: Cross-Cultural Competence Training or Cultural Assimilation?“ In Critical Perspectives on Language Education, 101–17. Cham: Springer International Publishing, 2014. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-06185-6_6.
Der volle Inhalt der QuelleGodley, Andrew. „Cultural Assimilation among Jewish Immigrants in London and New York“. In Jewish Immigrant Entrepreneurship in New York and London 1880–1914, 109–23. London: Palgrave Macmillan UK, 2001. http://dx.doi.org/10.1057/9780333993866_7.
Der volle Inhalt der QuelleEilers, Rececca E., Kimbrough Oller und Alan B. Cobo Lewis. „Chapter 3: Bilingualism and Cultural Assimilation in Miami Hispanic Children“. In Language and Literacy in Bilingual Children, herausgegeben von Kimbrough Oller und Rebecca Eilers, 43–63. Bristol, Blue Ridge Summit: Multilingual Matters, 2002. http://dx.doi.org/10.21832/9781853595721-004.
Der volle Inhalt der QuelleIngram, Allan, und Michelle Faubert. „‘Th’ Unbalanc’d Mind’: Poetry, Satire and the Assimilation of Madness“. In Cultural Constructions of Madness in Eighteenth Century Writing, 53–77. London: Palgrave Macmillan UK, 2005. http://dx.doi.org/10.1057/9780230510890_3.
Der volle Inhalt der QuelleKonferenzberichte zum Thema "Cultural assimilator"
Lisovetc, Irina. „The Modern Multi-Functional Cultural Center (Yeltsin Center) as a Platform for Dialogue Both Public & Private“. In The Public/Private in Modern Civilization, the 22nd Russian Scientific-Practical Conference (with international participation) (Yekaterinburg, April 16-17, 2020). Liberal Arts University – University for Humanities, Yekaterinburg, 2020. http://dx.doi.org/10.35853/ufh-public/private-2020-11.
Der volle Inhalt der QuelleChen, Yu. „On the Study of Cross-cultural Assimilation in Business Negotiation“. In 2016 2nd International Conference on Economics, Management Engineering and Education Technology (ICEMEET 2016). Paris, France: Atlantis Press, 2017. http://dx.doi.org/10.2991/icemeet-16.2017.37.
Der volle Inhalt der QuelleIto, Satoshi, Toshihiko Tamiya, Shuzo Fujimura und Sio-Iong Ao. „Effects of Cultural Assimilation in a Cross-Border M&A“. In IAENG TRANSACTIONS ON ENGINEERING TECHNOLOGIES: Volume 4: Special Edition of the World Congress on Engineering and Computer Science-2009. AIP, 2010. http://dx.doi.org/10.1063/1.3460246.
Der volle Inhalt der QuelleGasa, Frederik Masri, Radityo Widiatmojo, Asih Zunaidah und Nisrin Husna. „From Stereotype to Cross Cultural Adaptation: Assimilation Manggarai Students in Malang“. In BINUS Joint International Conference. SCITEPRESS - Science and Technology Publications, 2018. http://dx.doi.org/10.5220/0010008103650369.
Der volle Inhalt der QuelleStewart, Ian, René D. Flores, Timothy Riffe, Ingmar Weber und Emilio Zagheni. „Rock, Rap, or Reggaeton?: Assessing Mexican Immigrants' Cultural Assimilation Using Facebook Data“,. In The World Wide Web Conference. New York, New York, USA: ACM Press, 2019. http://dx.doi.org/10.1145/3308558.3313409.
Der volle Inhalt der QuelleBaklanov, Pavel A., Irina V. Arkhipova und Dmitriy O. Zhdanov. „Agon Approach in Foreign Language Learning and Cultural Values Assimilation in Technical College“. In 2nd International Forum on Teacher Education. Cognitive-crcs, 2016. http://dx.doi.org/10.15405/epsbs.2016.07.35.
Der volle Inhalt der QuelleMilovanovic-Bertram, Smilja. „Lina Bo Bardi: Evolution of Cultural Displacement“. In 2016 ACSA International Conference. ACSA Press, 2016. http://dx.doi.org/10.35483/acsa.intl.2016.61.
Der volle Inhalt der QuelleBaklanov, Pavel A., und Dmitry O. Zhdanov. „Cultural Universals as a Means of Common Human Values Assimilation in Foreign Language Learning“. In IFTE 2020 - VI International Forum on Teacher Education. Pensoft Publishers, 2020. http://dx.doi.org/10.3897/ap.2.e0183.
Der volle Inhalt der QuelleMonteiro, Ricardo Nogueira de Castro. „SEMIOTICS OF CULTURAL HERITAGES: THE DIALECTICAL PROCESS OF ASSIMILATION AND REJECTION OF OTHERNESS IN THE CULTURAL HERITAGE OF THE AL-ANDALUS CIVILIZATION“. In New Semiotics. Between Tradition and Innovation. IASS Publications, 2015. http://dx.doi.org/10.24308/iass-2014-010.
Der volle Inhalt der QuelleDzakhova, Veronika. „Interaction Of Russian And Ossetian Languages: Bilingualism Or Assimilation“. In International Scientific Conference «Social and Cultural Transformations in the Context of Modern Globalism» dedicated to the 80th anniversary of Turkayev Hassan Vakhitovich. European Publisher, 2020. http://dx.doi.org/10.15405/epsbs.2020.10.05.480.
Der volle Inhalt der QuelleBerichte der Organisationen zum Thema "Cultural assimilator"
Abramitzky, Ran, Leah Platt Boustan und Katherine Eriksson. Cultural Assimilation during the Age of Mass Migration. Cambridge, MA: National Bureau of Economic Research, Juli 2016. http://dx.doi.org/10.3386/w22381.
Der volle Inhalt der QuelleBlau, Francine. Immigrants and Gender Roles: Assimilation vs. Culture. Cambridge, MA: National Bureau of Economic Research, November 2015. http://dx.doi.org/10.3386/w21756.
Der volle Inhalt der QuelleDickmann, D. I., K. S. Pregitzer und P. V. Nguyen. Net assimilation and photosynthate allocation of Populus clones grown under short-rotation intensive culture: Physiological and genetic responses regulating yield. Office of Scientific and Technical Information (OSTI), August 1996. http://dx.doi.org/10.2172/379117.
Der volle Inhalt der Quelle