Auswahl der wissenschaftlichen Literatur zum Thema „Communist literature – publishing“

Geben Sie eine Quelle nach APA, MLA, Chicago, Harvard und anderen Zitierweisen an

Wählen Sie eine Art der Quelle aus:

Machen Sie sich mit den Listen der aktuellen Artikel, Bücher, Dissertationen, Berichten und anderer wissenschaftlichen Quellen zum Thema "Communist literature – publishing" bekannt.

Neben jedem Werk im Literaturverzeichnis ist die Option "Zur Bibliographie hinzufügen" verfügbar. Nutzen Sie sie, wird Ihre bibliographische Angabe des gewählten Werkes nach der nötigen Zitierweise (APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver usw.) automatisch gestaltet.

Sie können auch den vollen Text der wissenschaftlichen Publikation im PDF-Format herunterladen und eine Online-Annotation der Arbeit lesen, wenn die relevanten Parameter in den Metadaten verfügbar sind.

Zeitschriftenartikel zum Thema "Communist literature – publishing"

1

Ibrahimi, Vjollca Dibra, und Sejdi Sejdiu. „Contemporary Albanian Literature in Kosovo (Now and Here)“. Balkanistic Forum 30, Nr. 2 (01.06.2021): 292–306. http://dx.doi.org/10.37708/bf.swu.v30i2.17.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Albanian literature written from the 1940s to the present day can be called contempo-rary Albanian literature, or in other words, World Literature after the Second World War. The allowed literature was the only method of socialist realism, which was ideol-ogized and politicized, i.e. subject to communist ideology and politics. It was not free literature, but entirely engaged in the service of socialism and communism. The meth-od of socialist realism had some very narrow and binding criteria for all those who thought of publishing their works. Such were the communist members, the positive hero and the struggle against foreign middle-class influences. In such a situation, we can say that it was purely subject to ideology and communist politics. Due to its very narrow scheme, most of the literary work written during this period had its own value and function during the period of the communist system. This type of literature form some writers was accepted with conviction, while others were used to compromise to publish their works. Although under very strict censure, many important works were published which could have been contrary to socialist realism. Such works were with an indirect expression or with a subtext, often in symbolic and allegorical forms. These works consist of some of the greatest values of contemporary Albanian literature, the first and the foremost authors of this kind of literature, their best works, publishers, and their echoes in the language of translation.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

Kowalska-Nadolna, Urszula. „The Survival Force of Literature“. Poznańskie Studia Slawistyczne, Nr. 19 (23.02.2021): 391–404. http://dx.doi.org/10.14746/pss.2020.19.20.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
The following review article brings a presentation of the published in 2018 encyclopaedia of Czech literary samizdat. The analysed publication consists of two parts – a comprehensive introduction discussing the question of independent literary culture in Czechoslovakia under communist regime pressure and an entry section with more than 300 entries about Czech independent self-publishing activities. The presentation of the following book provokes the need to re-examine the phenomenon of Czech samizdat, reflecting on its chronological framework, definition, meaning and role in creating and keeping alive an independent culture in the era of domination of the communist regime (1948–1989).
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

Engelbrecht, Wilken. „The Projected Past: Why Were Translated Certain Historical Novels?“ Werkwinkel 14, Nr. 1-2 (01.11.2019): 69–89. http://dx.doi.org/10.2478/werk-2019-0004.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
AbstractThe 140 years between 1850 and 1990 cover an important period from the beginning of modern literature and modern publishing houses in the second half of the nineteenth century till the end of the Communist regime. Over this period some 450 Dutch and Flemish literary works were translated into Czech and some 75 into Slovak. Historical novels and novellas make up a good part of them.As Connor (2015) has clearly shown, historical novels were a popular genre in Communist times for ideological reasons. They were considered “excellent educational instruments for people not yet apt to understand heavier work like the Communist Manifesto” as the young translator Olga Krijtová wrote to the Communist Dutch writer Theun de Vries in the early 1950s. Reviews, editor’s reports and editorial statements indicate, however, that historical novels had a similar function already before Communism, from the beginnings of Czech and Slovak translation of Dutch written literature.In this paper, we will discuss several historical novels in Czech translation by Hendrik Conscience, Louis Couperus, Madelon Székely-Lulofs, Theun de Vries, and Harry Mulisch – to illustrate changing ideological views.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

Vasile, Cristian. „Albatros – a Publishing House for the Romanian Communist Youth, 1970-1989“. History of Communism in Europe 12 (2021): 143–64. http://dx.doi.org/10.5840/hce2021-202212-139.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
This paper examines the profile of the Albatros Publishing House in Bucharest (specialising in youth literature) and the activity of its director, writer Mircea Sântimbreanu. He held this position for almost two decades and recounted his experience in a volume of memoirs. I tried to explore these memoirs mainly in parallel with accounts from archival documents and secondary literature. The Albatros Publishing House was a micro-universe for assessing the impact of successive ideological offensives by the Romanian Communist Party on book production and on the youth in general (mainly the July 1971 Theses and the other party directives of the 1970s, as well as the Mangalia Theses of 1983). By the 1980s, the regime’s propaganda had acquired ultra-nationalistic nuances. This paper will also exemplify such developments by discussing the scandal generated by the 1983 publication of Saturnalii by Corneliu Vadim Tudor, a volume of poems with strong antisemitic tenor. Using mainly diaries, journals, secondary literature and archival documents, this article also analyses the strategies deployed by the communist regime in order to coerce the young generation – through the agency of publishing houses – to assume the new literary-political ideology of revolutionary humanism (the Socialist Realism of the Ceaușescu era).
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
5

Charchalis, Wojciech. „Condicionamento político na publicação das literaturas da língua portuguesa na Polónia nos anos de 1945 – 1989“. e-Letras com Vida: Revista de Estudos Globais — Humanidades, Ciências e Artes 02 (2019): 46–56. http://dx.doi.org/10.53943/elcv.0119_05.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
The article presents a brief overview of the literature of the Portuguese language in Poland during the communist period, as well as exposes the conditions of the publishing market of that period. The thesis of the text is that it was the policy of the governing communist party that influenced the choices of titles and authors to publish in light of political events in Portugal and its overseas territories in Africa (later PALOP) and in Brazil.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
6

Yung, Faye Dorcas. „The Silencing of Children's Literature Publishing in Hong Kong“. International Research in Children's Literature 13, Supplement (Juli 2020): 159–74. http://dx.doi.org/10.3366/ircl.2020.0344.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Children's literature publishing in Hong Kong is supposed to enjoy the freedom of a free market economy and legal autonomy. However, the market structure and the titles available in the market dominated by imported titles reveal that children's books published in Hong Kong have little room to feature the local voice. The market conditions are tough and publishers are incentivised to publish for the larger Sinosphere market. As a result, Cantonese is absent in imported texts annotated with either Mandarin phonetics ruby characters in Hanyu Pinyin or Zhuyin symbols. Non-fiction picturebooks feature a version of history that is biased towards the Chinese Communist Party political rhetoric. Hong Kong subjectivity thus struggles to find space to be represented; usually it is found in publications by smaller independent publishers.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
7

Cho, Jung Won. „Characteristics and Changes of China's Publication Policy: Focusing on the 13th and 14th Five-Year Plans Period“. Korean Publishing Science Society 107 (30.08.2022): 107–46. http://dx.doi.org/10.21732/skps.2022.107.107.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
This study attempted to explain the promotion system and changes in China's publishing policy during the 13th 5-year rule period (2016-2020) and the 14th 5-year rule period (2021-2025) through literature analysis of Chinese publishing policy documents, academic research, and reporting. First of all, China's publishing-related ministries continue to support the publishing industry and public libraries during the 12th five-year period, expanding reading infrastructure in rural areas, and support overseas publications. In addition, the reading rate of Chinese people is also increasing along with the increase in the publication of paper and e-books by domestic Chinese publishers. In addition, since the Central Propaganda Department of the Communist Party of China became the responsible department of China's publishing policy from March 2018, China's publishing policy promotion system has strengthened its connection with the Communist Party and Xi Jinping's ideas and policy promotion and education. However, despite the ongoing difficulties of offline bookstores in China due to the discount competition of Chinese e-commerce companies, Chinese publishing ministries do not implement a book sales price system and only local governments in some administrative districts provide subsidies for offline bookstores. In addition, copyright infringement of overseas video content by some Chinese companies and the prohibition of publications criticizing China's political and social problems continue.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
8

Columeau, Julien. „Laṭxāna (1950–1954), an Intellectual Commune in Quetta (Baluchistan)“. Iran and the Caucasus 27, Nr. 3 (14.08.2023): 274–84. http://dx.doi.org/10.1163/1573384x-02703008.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Abstract This paper retraces the history, activities, and contribution of an intellectual commune active in Quetta, Pakistan between 1950 and 1954: the ‘Laṭxāna commune’. Laṭxāna (Psht. ‘House of idleness’) is the name of a place in which Baluch, Pashtun, Urdu-speaking and Sindhi intellectuals settled in 1950. Laṭxāna’s intellectuals were in close contact with the Communist Party of Pakistan and its cultural branch, the Progressive Writers’ Association, and attempted to spread socialist or communist thought in Baluchistan. Following an agenda outlined by communist and progressive writers, they set out to develop literature in the languages of Baluchistan, launching a Baluchi literary association and a Pashto-language journal and publishing the first collections of modern Baluchi poetry. Laṭxāna’s members also promoted their outlook through journalism, and edited journals, such as Xāwar, Nawā-e waṭan and Ciltan. In 1954, the Laṭxāna intellectuals—who had so far been simple representatives of the Communists or Progressives in Baluchistan—started their own political movement. They created a political party and published a manifesto, which called for a socialist Baluchistan free from the influence of landowners and feudal leaders. Alongside ideological disagreements, the arrest of some of the commune’s prominent members finally led to the closure of Laṭxāna, but the group nevertheless had a long-lasting influence on Baluchistan’s political and intellectual landscape. In this paper, I shall discuss the commune’s literary, journalistic, and political contributions, notably through the accounts of its founding fathers, Mir Abdullah Jamaldini and Sain Kamal Khan Sherani.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
9

Panov, S. I., und O. Yu Panova. „Soviet Publishers and Readers of French Literature, Late 1920s – 1930s“. Modern History of Russia 11, Nr. 3 (2021): 738–54. http://dx.doi.org/10.21638/11701/spbu24.2021.311.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Soviet images of French literature are often reduced to the Stalinist canon of the late 1930s that comprised classical literature, including “modern classics,” like Romaine Rolland or Anatole France; and Communist and leftist writers selected as ideologically and aesthetically suitable for the Soviet reading audience, such as Henri Barbusse, Paul Vaillant Couturier, and others. This stereotype being partially true suggests, however, a simplistic and flattened view of the Soviet reception of French literature. It should be noted that even in the late 1930s there existed a certain amount of diversity in the choice of French authors; for example, International Literature magazine from time to time published ideological opponents like Pierre Drieu la Rochelle or Henry de Montherlant. As for the 1920s, in the course of the New Economic Policy both state and private publishing companies offered a wide and varied range of writers and books that included classics, “proletarian” and “revolutionary” authors along with adventure fiction, love stories, and “colonial novels,” easy reading, “decadent,” conservative, and “reactionary” writers. The paper traces transformations of publishing policy during the pivotal years of late 1920s and early 1930s, the period of the “Great Turn” in Soviet society, marked by processes of centralization, total state control, and tightening of censorship. Archival documents allow us to analyze the role of Soviet intellectuals (literary critics, reviewers, editors, publishers) in the elaborating of new guidelines and implementing new practices in publishing policy and organizing readers feedback. A collection of readers’ letters of the mid-thirties, stored in the archival funds of GIKHL (State Publishing House of Fiction), documents the process of the making of the Soviet reader and shows a range of readers’ opinions and attitudes to French writers and their works at the early stage of Stalinist canon forming.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
10

Ficová, Adéla. „Presenting Norwegian Literature in Czechoslovakia: Norwegian Literature in Czech Translations 1945–1968“. Scandinavistica Vilnensis 17, Nr. 1 (31.07.2023): 137–54. http://dx.doi.org/10.15388/scandinavisticavilnensis.2023.8.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Translations contribute to spreading but also shaping of cultural memory. While the choice of titles which get to be translated is contingent on many factors which the publishers take into consideration, decision-making in totalitarian countries is fettered. In communist Czechoslovakia, the final selection of books, and therefore memories, had to meet yet another criterion which deformed the natural literary development – censorship. The article focuses on Norwegian literature which was introduced into Czech between 1945 and 1968. Norwegian literature had already had a strong position on the Czechoslovak literary market since the end of the 19th century and in the first half of the 20th century thanks to several publishing houses, translators, and the introduction of the Nobel Prize in literature. This tradition was first interrupted by the WWII and shortly after again by the communist coup in 1948. Although the restrictions began loosening later, the Soviet intervention in 1968 installed the restrictions again.The object is to present and examine the image of Norwegian literature in Czech literary memory as it was shaped by the cultural policies of totalitarian Czechoslovakia; and to show and explain which type of literature could enter Czech bookshops and libraries. The focus often shifted to a specific literary genre, republishing the earlier works of the Norwegian canon, or works by authors whose work was translated into Czech although they were marginalized in Norway and did not make it into the Norwegian national canon. An important part of such a perception is not only remembering but also forgetting. The article therefore also maps the active suppressing of memories by black-listing particular authors or works.Lastly, the article is also concerned with peritexts of translation, namely introductions and afterwords, as these often contributed to mediation of the transfer.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen

Dissertationen zum Thema "Communist literature – publishing"

1

Nayman, Ira. „Literature at lightspeed: a community of writers on the world wide web and its relationship to the print publishing industry“. Thesis, McGill University, 2001. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=18254.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
The World Wide Web offers individual writers new possibilities for producing and distributing fiction. This dissertation begins with an in-depth look at who these writers are, what they are doing and the advantages and disadvantages the Web has compared to traditional publishing venues. The common goals of these writers and the various ties which bind them suggests that a community of writers has developed on the Web. No community exists in isolation, however, so the dissertation also looks at some of the other forces at work in society which may have an effect on this community. Transnational entertainment conglomerates, for instance, are attempting to change the underlying structure of the technology in order to reap potentially great profits from it; their efforts may result in diminishing the ability of individual writers to use the Web to effectively distribute their work. Governments, to use another example, can affect the way individuals use the medium by enacting laws restricting certain categories of content online or developing copyright laws which favour the interests of large entertainment producing corporations. Finally, writers publishing on the Web may have a disintermediating effect on traditional print publishing, with ramifications for, among others, publishing houses and bookstores. What emerges in this dissertation is a portrait of the complex web of relationships between individual and institutional stakeholders in this developing technology.
L’Internet offre aux écrivains de nouvelles possibilités de réalisation et de distribution de la littérature contemporaine. Cette dissertation commence par examiné en profondeur l’identité de ces écrivains, ce que font ces écrivains et les avantages et les désavantages du Web en comparaison avec les méthodes d’édition traditionnelles. Etant donné les réseaux qui se produisent et l’existence d’objectifs communs parmi les écrivains, on s’aperçoit qu’une véritable communauté d’auteurs s’est développé sur le Web. Ceci dit, aucune communauté n’existe indépendement d’autres facteurs sociaux qui l’influencent. Les sociétés de divertissement multinationales, par exemple, essaient de changer la structure fondatrice de ces technologies pour en tirer des profits potentiels qui seraient extraordinaires; leurs efforts pourraient effectivement diminuer la capacité des auteurs indépendents à se servir du Web pour distribuer leurs œuvres de manière efficace. Les gouvernenments, pour citer un autre exemple, peuvent transformer les pratiques des utilisateurs du Web en imposant des lois contraignantes. Ces lois peuvent délimiter le contenu en ligne tout comme elles peuvent favoriser les intérêts des grandes sociétés de production. Pour terminer, les auteurs qui se publient sur le Web pourraient avoir un effet de désintermédiation sur l’édition traditionnelle. Cet effet aurait des répercussions importantes pour, entre autres, les maisons d’édition et les librairies. Cette dissertation dresse le portrait d’un réseau de liens complexes entre les auteurs indépendents et les développeurs institutionnels qui se servent de cette nouvelle technologie toujours en évolution. fr
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

Docherty, Paul J. „Developing literary Glasgow : towards a strategy for a reading, writing and publishing city“. Thesis, University of Stirling, 2018. http://hdl.handle.net/1893/28083.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Since the 1990s, urban cultural policy in the UK has been bound to the cause of urban regeneration. Much has been written in examination and critique of this relationship, but what happens when the direction of strategic attention is reversed and civic leadership seeks to regenerate culture itself? The city of Glasgow, having made capital of culture over many decades, has moved towards a strategy for the development of literary Glasgow. This thesis documents a search for those factors crucial to that strategy. The research focuses on literary Glasgow as one aspect of the city’s cultural sector; identifies and examines gaps in the relationship between the civic cultural organisation and literary communities; and highlights those elements vital to the formation of a strategy for development of the literary in Glasgow. An extended period of participatory ethnographic research within the Aye Write! book festival and Sunny Govan Community Radio, is supplemented with data from interviews conducted across the literary sector and analysis of organisational documentation. Through these a gap has been identified between the policies and operations of a civic cultural organisation, and the desires of those engaged within the literary community. This gap is caused, in part, by the lack of a mechanism with which to reconcile contrasting narratives about the cultural essence of the city, or to negotiate the variations in definitions of value in relation to cultural engagement. The interdisciplinary approach builds upon insights from existing work within publishing studies, cultural policy, complexity theory and organisational studies to construct an understanding of the dynamics of Glasgow’s literary sector. This reveals the need for a framework in support of a landscape of practice, a desire for the placement of boundary objects to facilitate engagement, and the significance of value in relation to participation in literary activity. This work informs a strategy for literary Glasgow and contributes to conversations on strategies for cultural development in other cities.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

Choyke, Kelly L. „The Power of Popular Romance Culture: Community, Fandom, and Sexual Politics“. Ohio University / OhioLINK, 2019. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=ohiou1573739424523163.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

Louvarová, Jana. „Profil vydavatelství Novinář“. Master's thesis, 2013. http://www.nusl.cz/ntk/nusl-321998.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
The thesis "The Novinář Publishing House Profile" deals with the establishment, structure and production of Novinář publishing house. The first part of the thesis describes the historical events and implications that preceded the creation of Novinář and that had an impact on its activity. A separate chapter refers to conditions and circumstances of publishing specialized books and periodicals for journalists, i. e. the legislature in force and authorities that made decisions regarding the establishment of publishing houses, the editorial work of organizations and the content of books and other publications. One part of the thesis deals also with the education of journalists (through courses, newly established university studies), enhancing their expertise and qualification and the quality of their work, as well as with the related need for specialized publications for journalists and other reasons that led to the creation of Novinář publishing house. The second part of the thesis describes the establishment and operation of Novinář publishing house, its organizational structure and editorial and publishing work (books, journals, other publications). The last chapter presents important people that were involved in creation and operation of the publishing house (the directors).
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen

Bücher zum Thema "Communist literature – publishing"

1

Russia) Ri︠a︡zanovskie chtenii︠a︡ (4th 2018 Moscow. Na poroge peremen: Knizhnye, arkhivnye i muzeĭnye kollekt︠s︡ii : materialy nauchnoĭ konferent︠s︡ii "Chetvertye Ri︠a︡zanovskie chtenii︠a︡" (15-16 marta 2018 g.). Moskva: Gosudarstvennai︠a︡ publichnai︠a︡ istoricheskai︠a︡ biblioteka Rossii, 2020.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

Penchev, Gencho. Nelegalnite pechatnit͡s︡i na partii͡a︡ta. 2. Aufl. Sofii͡a︡: Partizdat, 1985.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

Bouju, Marie-Cécile. Lire en communiste: Les maisons d'édition du Parti communiste français, 1920-1968. Rennes: Presses universitaires de Rennes, 2010.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

Demchenko, Evgenii︠a︡ Petrovna. Izdanie marksistskoĭ knigi na Ukraine do Velikogo Okti︠a︡bri︠a︡. Kiev: Naukova dumka, 1987.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
5

Kapitaniuk, Bill. God's printer for Poland: Sharing God's love in Communist Eastern Europe, a modern miracle from one man's dream : Bill Kapitaniuk's story. Grand Rapids, Mich: Baker Book House, 1987.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
6

Fic, Andrzej. Drukarnia podziemna w Trójmieście w latach wojny jaruzelsko-polskiej 1981-89. Gdynia: Archeus, 2005.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
7

Sosnovskai͡a, L. P. Nelegalʹnai͡a pechatʹ sibirskikh organizat͡siĭ RSDRP: 1907-fevralʹ 1917 goda. Irkutsk: Izd-vo Irkutskogo universiteta, 1993.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
8

Mathieu, Paula. Circulating communities: The tactics and strategies of community publishing. Lanham: Lexington Books, 2011.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
9

Kanematsu, Makiko. Saga och verklighet: Barnboksproduktion i det postsovjetiska Lettland. Stockholm: Stockholms universitet, 2009.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
10

1969-, Barnhisel Greg, und Turner Catherine 1968-, Hrsg. Pressing the fight: Print, propaganda, and the Cold War. Amherst: University of Massachusetts Press, 2009.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen

Buchteile zum Thema "Communist literature – publishing"

1

Scandura, Claudia. „Russian Literature in Italy“. In Translating Russian Literature in the Global Context, 203–18. Cambridge, UK: Open Book Publishers, 2024. http://dx.doi.org/10.11647/obp.0340.12.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
This chapter aims to map Russian literary translation in Italy in the twentieth century and to reflect on how politics influenced publishers’ and translators’ choices. The increase of Russian literary translations into Italian is linked to the strong interest Italians had for Russia from the eighteenth century onwards, leading to a reception process unique among European literatures. After the October Revolution, many Russian exiles chose Italy as their second home and tried to propagate their culture there. The most important of these was the poet Viacheslav Ivanov. Thanks to his encouragement, the first rhymed Italian translation of Aleksandr Pushkin’s Evgenii Onegin appeared. After World War II, Russian literature in Italy was identified with the Soviet Union; texts chosen for translation were intended to underline their political-social character. Left-oriented publishing houses, such as Editori Riuniti and Einaudi, focused their interest on the literature of the “Thaw” period and of the Twenties. For Feltrinelli, a small Milanese publishing house specializing in political texts, Soviet literature was a key element of ‘editorial strategy’. Publicity surrounding the 1957 world première publication of Doctor Zhivago, followed by Pasternak’s 1958 Nobel Prize, brought Feltrinelli huge success. In the following two decades the polarization of cultural political issues subsumed discourse on Russian and Soviet literature into academia. From the mid-1980s onwards, Russian literature gradually lost its centrality to Italian translation publishing, overwhelmed by the collapse of the Soviet Union. Thirty years after the end of Communist ideological influence, the initiative to celebrate Dostoevsky’s bicentenary in 2021 (and the many new translations that have appeared to mark it), show how, without Russian literature, Italy’s literary heritage would be irredeemably impoverished.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

Kolomiyets, Lada, und Oleksandr Kalnychenko. „Translating Russian Literature in Soviet and Post-Soviet Ukraine“. In Translating Russian Literature in the Global Context, 295–320. Cambridge, UK: Open Book Publishers, 2024. http://dx.doi.org/10.11647/obp.0340.17.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
This chapter describes Russian-Ukrainian literary translation from the early 1920s to the early 2020s within the so-called “common cultural space.” Close, chronological analysis of the shifting priorities across a century of Ukraine’s translation-publishing history demonstrates that Russian-Ukrainian translation has both bright and dark sides. On the one hand, literary translation provided a means by which Ukrainian writers absorbed Russian culture, its literary forms and ideas, thereby contributing to the advancement of Ukrainian literature. On the other hand, a Soviet cultural space was established that not only deliberately isolated the Communist bloc from the world cultural space, but was intended to replace it by imposing Russian language and translations from Russian. For the Soviet Republic of Ukraine (UkrSSR), the result was Russification of the Ukrainian language and the provincialization of Ukrainian literature. This study distinguishes the key stages in recent Russian-Ukrainian translation, from the earliest phase between 1917-1926 when poetry translation played a leading role, to the present-day when Ukraine’s “common information space” with Russia contracted to the point of disappearing following Russia’s annexation of Crimea in 2014 and then full-scale invasion in February 2022. Echoing the view voiced by Ukrainian author Oksana Zabuzhko that Putin’s offensive on 24 February owed much to Dostoevskyism, Ukraine’s Ministry of Education and Science passed legislation barring the inclusion of texts belonging to the Russian literary canon from foreign literature programmes in Ukrainian secondary and higher education institutions. By way of extension, translations of Russian-speaking writers from the former Soviet republics have also been curbed.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

Sicari, Ilaria. „Mariia Olsuf’eva“. In Translating Russian Literature in the Global Context, 181–202. Cambridge, UK: Open Book Publishers, 2024. http://dx.doi.org/10.11647/obp.0340.11.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
The Iron Curtain was extremely permeable to cultural objects, as demonstrated by the birth and development in the late Fifties of tamizdat, a transnational publishing practice that managed to overcome these boundaries. Following the publication of the first Italian tamizdat in 1957––Boris Pasternak’s Doctor Zhivago––a stream of uncensored Soviet literary texts began to flow unstoppably and clandestinely from the USSR into the catalogues of Italian publishing houses. This essay aims to outline translators’ role in the dissemination of unofficial Soviet literature in Italy, and in the creation of a network of transnational cultural exchanges. As an illustration of how translators functioned as cultural actors in transmitting these texts, I will discuss the contribution by Mariia Olsuf’eva (1907-1988) to the diffusion of unofficial Soviet literature in Italy. Moreover, through in-depth sociological analysis of the documents of her personal archives as well as those of selected Italian publishing houses (Mondadori, Il Saggiatore), my reconstruction of Olsuf’eva’s microhistory will allow us to assess the translator’s contribution to the transnational socialization of these texts, in this case by creating a transnational community of cultural and social actors.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

Gerber, Anna, und Jane Hunter. „LORE: A Compound Object Authoring and Publishing Tool for the Australian Literature Studies Community“. In Digital Libraries: Universal and Ubiquitous Access to Information, 246–55. Berlin, Heidelberg: Springer Berlin Heidelberg, 2008. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-540-89533-6_25.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
5

SZILVESZTER, László Szilárd. „Kulturális identitás és társadalomkép a rendszerváltás előtti erdélyi lírában“. In Diskurzus, kultúra, reprezentáció / Discurs, cultură şi reprezentare, 47–63. Scientia, 2024. http://dx.doi.org/10.47745/sapvol.2024.03.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Presenting the relationship between the individual and power, the Transylvanian Hungarian poetry of the 1980s focuses increasingly on the language game, ironic/allegoric self-reflection, and on allusions to real events and persons. From a stylistic/poetic point of view, this orientation can be considered important not only because in the ideological/political context of the 80s the progressively efficient censorship prevented a growing number of writers from publishing their works or actively participating in public cultural forums, but because this change of perspective in Transylvanian Hungarian literature indicates the appearance of a form of discourse which requires less and less social engagement and moves away from the forms of attitude that wish to address all members of a particular community. In these poems, self-irony, rhetorical game, the mutilated or deformed words, and the nonsense serve the same purpose as the increasingly incomprehensible allegorization, viz. the exposure of the machinery of power whose activity insidiously undermines culture, language, and identity, but at the same time, in a certain socio-political context, it highlights the morally disputable character of the petty compromises of literary life functioning in the shadow of the communist dictatorship. The presentation seeks those tendencies of self-representation and identity of the Transylvanian Hungarian poetry that could be connected to the changes of the social-political context and communist power control before the 1989 regime change.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
6

Bystrova, Olga V. „M. Gorky’s Publishing Project “Vsemirnaia Literatura”“. In M. Gorky — Publisher, 177–214. A.M. Gorky Institute of World Literature of the Russian Academy of Sciences, 2024. http://dx.doi.org/10.22455/978-5-9208-0728-1-177-214.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
The article is devoted to Maxim Gorky’s publishing project “Vsemirnaia Literatura.” The publishing house, established in 1918, became a kind of experiment that allowed to unite literary forces in the conditions of revolutionary and post-revolutionary devastation. The article analyzes Gorky’s agreements with the heads of state structures of the USSR, which allowed the publishing house to work on an autonomous basis in the early years of the Civil War. During the years of devastation and famine, “Vsemirnaia Literatura” offered readers a range of the best works of Western European and Eastern literature. For this work, the literary and scientific community of 1918–1921 developed the latest methods in the theory and practice of translation, which determined the literary translation practice of the entire Soviet era. The topic under study is strategically important for understanding the development of publishing prospects in the USSR. The article touches upon the issue of Gorky’s organizational activities aimed at rallying and saving the literary and scientific elite of the country. The sources of information on this topic are documents from A.M. Gorky Archive (IWL RAS, Moscow). Gorky’s letters and N. Neradovsky’s memoirs used as sources are being published for the first time. These documents provide additional, previously unknown material for the study of the Gorky’s project, and also allow us to reconstruct individual episodes of the writer’s biography from 1918 to 1921. The selected bibliography on the history of “Vsemirnaia Literatura” proposed as an appendix helps to understand the degree of study of this topic. All this together leads to the conclusion that the stated topic is one of the most promising in the study of the literary process of the 20th century. The study of the problem suggests the use of a set of methods of source analysis, while the sources are biographical, memoir, epistolary and other materials.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
7

Simon, Virginie. „Standards Developments in Scholarly Publishing“. In Advances in Data Mining and Database Management, 72–84. IGI Global, 2021. http://dx.doi.org/10.4018/978-1-7998-5589-7.ch004.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Publication is an essential step in research and is the responsibility of all scientists. Scholarly publications should provide a comprehensive and detailed record of scientific discoveries. They affect not only the research community, but society at large. Scientists have a responsibility to ensure that their publications are complete, detailed, clear, honest, balanced, and avoid misleading, selective, or ambiguous statements. Journal editors are also responsible for ensuring the integrity of the research literature. Publishers are adapting their roles in response both to changing needs and to these new competing services that can include researchers, research institutes, universities. Aside from their traditional roles in supporting quality assurance and peer review, publishers participate in many initiatives and develop services, often in partnership with universities and other organisations, to support communication and develops standards. This chapter shows the importance of standards and presents some concrete examples of standards organizations and perpetual evolution.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
8

Craith, Mícheál Mac, James January-McCann und Domhnall Uilleam Stiùbhart. „Vernacular Catholic Literature“. In The Oxford History of British and Irish Catholicism, Volume II, 257—C14S6. Oxford University PressOxford, 2023. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780198843436.003.0015.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Abstract This chapter traces the development of Catholicism in Welsh, Irish Gaelic, and Scottish Gaelic vernacular literature. In Ireland, the outbreak of hostilities in 1641 dealt a major blow to the catechetical, hagiographical, and historical projects of the Irish Franciscans in Leuven, leading to a petering out of their influential publishing programme. The chapter explores Irish responses to major events, such as the Confederate Wars and the rise of Jacobitism, in Gaelic literature in the period, and how these events featured in literary representations of Ireland’s past, present, and future. In Wales, there was a marked reduction in the amount of material published in Welsh in the period compared to pre-1640 activity. The chapter surveys the work of the two Catholic authors writing during this period, John Hughes and Gwilym Puw, and places their work in wider contexts. It analyses the way in which what they wrote, and how they wrote it, can be viewed as indicative of the fortunes and aspirations of the Welsh Catholic community at the time. Finally, the chapter offers an appraisal of surviving references to Catholicism in early modern Scottish Gaelic vernacular literature. The multi-confessional nature of the Scottish Highlands led the poet Iain Lom (John MacDonald) to play down his Catholic adherence even in his most polemical compositions. The sharpening of denominational animosities during the Jacobite era, however, saw the composition of a series of strongly Catholic poems—some imparting doctrine, others expressing personal devotion—by Sìleas na Ceapaich (Julia MacDonald).
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
9

Kelly, Alan. „The History and Future of Scientific Publishing“. In How Scientists Communicate, 10–33. Oxford University Press, 2020. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780190936600.003.0002.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
This chapter reviews the development of the modern scientific paper, from the sixteenth century forward, and explores the ways in which scientific information has been disseminated in the past. Great scientific advances of the past are discussed in the context of how they were first published, or otherwise brought to the attention of the broader scientific community, and the modern scientific publishing sector is explored. The types and categories of scientific journals are discussed, along with an overview of current publishing trends, such as the exponential increase in number of journals, changes in the ways in which researchers access the literature, and in particular the emergence and current state of open access journals. In addition, various ways in which journals are ranked are discussed, and key trends in such lists over the last ten years or so explored.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
10

Tran, Thi Thuy Sinh, Nikoletta Németh, Sadrul Islam Sarker, Yuan Zhang und Nhat Anh Nguyen. „Community-Based Tourism in Southeast Asia“. In Fenntarthatósági átmenet: kihívások és innovatív megoldások : Nemzetközi tudományos konferencia a Magyar Tudomány Ünnepe alkalmából, 309–27. Soproni Egyetem Kiadó, 2024. http://dx.doi.org/10.35511/978-963-334-499-6-tran-et_al.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Community-based tourism (CBT) is prevalent in developing regions such as Southeast Asia due to its capacity to empower communities, foster community identity and pride, optimise social capital, benefit peripheral communities, and encourage community equity and development. Therefore, the examination of emergent trends and scientific investigation is significantly advanced by the evolution of CBT-related research in the region. The objective of this study is to conduct a thorough examination of the existing body of literature on CBT in Southeast Asia, with the purpose of offering relevant perspectives for the future advancement of this domain. In this study, we do a bibliometric analysis on a dataset of 239 articles obtained from Scopus database. The study is to examine several aspects such as document kinds, publishing patterns, subject categories, journals, institutions, countries, authors, funding sponsor, and keywords. The findings revealed that the majority of research was concentrated in Indonesia and Thailand. This paper provides theoretical and practical recommendations to enhance research on CBT in the Southeast Asian region.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen

Konferenzberichte zum Thema "Communist literature – publishing"

1

White, Meg, und Patricia Flatley Brennan. „Anticipating the Future of Biomedical Communications“. In Charleston Library Conference. Purdue Univeristy, 2020. http://dx.doi.org/10.5703/1288284317191.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
The National Library of Medicine is poised to launch its third century of providing library services to serve science and society. The nature of scientific communications is changing, with rapid growth in archival literature, new artifacts of communication artifacts such as preprints, pipelines and data sets, and a scholarly and social public greater attuned to video and sound productions than to the printed word. The NLM Director will describe the exciting steps the NLM is taking to prepare for this future, and identify critical challenges that can only be solved through partnerships between the NLM and the publishing community.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

MALIENE, Vida, und Ruta DICIUNAITE-RAUKTIENE. „FACTORS INFLUENCING CITIES PEDESTRIAN STREET FUNCTIONALITY AND SUSTAINABLE LAND USE“. In Rural Development 2015. Aleksandras Stulginskis University, 2015. http://dx.doi.org/10.15544/rd.2015.052.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
The public space encourages social exchange, develops and maintains social groups and allows the exchange of public messages. When the public space and public life are not supported in the community, there is no one to communicate with, people become isolated, less inclined to help or support each other. Public space is the scene of public life that promotes a sense of community, sense of place, human connection and communication as well as dependence sensation. High-quality and well-managed public space is a benefit to the city's economy, creating shelter from the car-centred life and move to a more natural environment as well as significant urban land use. Therefore, in recent times, in order to establish the right conditions in cities for different human needs, great attention is paid not only to the development of physical infrastructure, but also to other aspects that will help to create sustainable balance of social, economic and environmental aspects. One of the quality of life in the city return ways is the release of urban spaces for pedestrians. Until these days the pedestrian zones are extended little by little, resulting in disposal of the car parking-lots and improved cycling and other transport facilities. Sustainable use of urban pedestrian zones would provide economic, social, environmental and cultural benefits only if these aspects are combined with each other. The aim of the article is to distinguish and critically analyse (on the basis of a literature review) factors influencing the functionality and sustainable development of pedestrian streets. Article object – cities pedestrian street. The study was conducted using scientific publishing content analysis and synthesis techniques. This article is an overview.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

Mattern Büttiker, Sharon M., James King, Susie Winter und Crane Hassold. „Should You Pay for the Chicken When You Can Get It for Free? No Longer Life on the Farm as We Know It“. In Charleston Library Conference. Purdue Univeristy, 2020. http://dx.doi.org/10.5703/1288284317182.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
The scholarly publishing ecosystem is being forced to adapt following changes in funding, scholarly review, and distribution. Taken alone, each changemaker could markedly influence the entire chain of research consumption. Combining these change forces together has the potential for a complete upheaval in the biome. During the 2019 Charleston Library conference, a panel of stakeholders representing researchers, funders, librarians, publishers, digital security experts, and content aggregators addressed such questions as what essential components constitute scholarly literature and who should shepherd them. The 70-minute open dialogue with audience participation invited a range of opinions and viewpoints on the care, feeding, and safekeeping of peer-reviewed scholarly research. The panelists were: James King, Branch Chief & Information Architect at the NIH; Sharon Mattern Büttiker, Director of Content Management at Reprints Desk; Crane Hassold, Senior Director of Threat Research at Agari; and Susie Winter, Director of Communications and Engagement, Springer Nature. The panel was moderated by Beth Bernhardt, Consortia Account Manager at Oxford University Press. Beth posed questions to the panel and each panelist replied from their vantage point. The lively discussion touched on ideas and solutions not yet discussed in an open forum. Such collaborative approaches are now more essential than ever for shaping the progress of the scientific research community. In attendance were librarians, editorial staff, business development managers, data handlers, library collection managers, content aggregators, security experts and CEOs.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

Agata Kantarek, Anna, und Ivor Samuels. „Nowa Huta, Krakow, Poland. Old Urbanism, New Urbanism?“ In 24th ISUF 2017 - City and Territory in the Globalization Age. Valencia: Universitat Politècnica València, 2017. http://dx.doi.org/10.4995/isuf2017.2017.6463.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
This paper considers the first stage of Nova Huta New Town built near Krakow in the 1950s. In contrast to UK and US new settlements of the post war period it is a high density apartment block development which was ignored in the literature for more than half a century because its design, based on a system of streets, is in contrast with contemporary forms of development, either low density garden city or higher density free standing apartment blocks. A discussion of its neglect and the recent rediscovery of its qualities, both in Poland and by exponents of the US New Urbanism (part of the Urban Morphology spectrum somewhat neglected by ISUF) leads to a systematic investigation of the development, its influences and how this project conceived in a radically different political and economic context, matches or departs from the tenets of the Charter for the New Urbanism. The extent to which the context has determined the differences leads to a conclusion discussing the enduring qualities and contemporary relevance of inherited urban forms. References: Biedrzycka A., Chyb A., Fryźlewicz M. (ed.) Nowa Huta - architektura i twórcy miasta idealnego. Niezrealizowane projekty, Muzeum Historyczne Miasta Krakowa, Kraków 2006. Gauthier,P. and J. Gilliland (2006), ‘Mapping urban morphology: a classification scheme for interpreting contributions to the study of urban form’, Urban Morphology 10.1, 41-50 Hatherley, O.(2015) Landscapes of Communism. A history through buildings (Allen Lane,London). Juchnowicz, S. (2005) ‘Nowa Huta-przeszłość i wizja. Z doświadczeń warsaztatu projektowego in Nowa Huta-przyszłość i wizja’. Studium muzeum rozprosznego, Biblioteka Krzysztoforska, Krakow. Lisowski, B. (1968) Modern architecture in Poland (Polonia Publishing House, Warsaw). Plater Zyberk, E. (2015) ‘Traditional urbanism: design policy and case studies’. in Jeleński et al eds. Tradition and heritage in the contemporary image of the city, Volume 1, Wyd. Politechniki Krakowskiej, Krakow. p160-171. The Congress for the New Urbanism (1999) Charter of the New Urbanism (1999) (https://www.cnu.org/who-we-are/charter-new-urbanism) accessed 4 January 2017. Wyrozumski J. (eds.) Narodziny Nowej Huty Towarzystwo Miłośników Historii i Zabytków Krakowa, Kraków, 1999.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
5

Jalobeanu, Mihai stanislav. „A 43 YEARS HISTORY, PASSING FROM THE GUTENBERG PROJECT INITIATIVE TO THE OPEN EDUCATIONAL RESOURCES MOVEMENT .“ In eLSE 2014. Editura Universitatii Nationale de Aparare "Carol I", 2014. http://dx.doi.org/10.12753/2066-026x-14-298.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
When Michael Hart initiated his ambitious Gutenberg project of computer re-writing essential literature books, in 1971, sure it was very difficult to imagine our today dependency of digital devices and social media. To type on the those time typewriter devices the basic scholarly novels it was a difficult option for a 24 years man, proven a visionary thinking to the people future access. It was ten years before the lunching the IBM PC's, and Internet Protocols, in a time of the firsts text editors... Twenty years before the first World Wide Web real demo ... But Michael Hart succeeded to build a community of volunteers, delivering free the project results, digital books (through floppies, diskettes, tapes, and later on CD-ROM, or DVDs. Gutenberg project arrived as a model for many libraries to save their depots and manuscripts. Networking and Internet services (email and FTP) already gave new solutions for distribution and visibility of Gutenberg project, for access to digital books. For scientists it was another need, the better access to the scientific publications, an easier way to publish their results. Consequently, quite in the same time when CERN accepted to finance the Tim Berners Lee proposal, the firsts signs of a movement for open access publications are registered. As a nice example, PACS Review (Public Access Computer Science Review), at the Houston University, prepared and announced in 1989, with its first 3 numbers in 1990. A journal delivered as ASCII file, by email, later through a Gopher server, and finally-from 1995 on-line, through the Houston University Web server (HTML, or ASCII format). PACS Review publication stops in 2000. Since 1995 a really peer revue, quality, open journal was launched by Cristian Calude, Herman Maurer, Arto Salomaa at Graz University, called JUCS - ,,Journal of Universal Computer Science". A journal with very regular publication till now. There are, of course, a lot of other interesting examples of electronic (digital) open access journals, in different fields. A new step in this evolution was done through the development of the open source tools for the management of such digital journals into the Web server infrastructure. It was done by the initiative and efforts of John Willinsky, through his PKP - Public Knowledge Project - a multi-university initiative developing free open source software and conducting research to improve the quality and reach of scholarly publishing. PKP was founded in 1998 at the Education Faculty of UBC, with the aim to improve the research quality. Another important steps necessary to count of are the 2002 Budapest Open Access Initiative, and the MIT university decision to publish their course materials, generating the corresponding consortium. As an answer to Budapest Open Access Initiative, it is the developing of an on-line catalog of Open Access Journals - DOAJ (build and maintained by Lars Bjornshauge from 2003 until 2013 at the Lund University, recently moved at Open Access Scholarly Publishers Association - OASPA. Into this catalog there are included now about 10.000 Open Access Journals. Of course that in such a paper it isn't possible to escape the competition, more a less a battle between Online Open-Access journals and traditional ones. As well to discus the issue of fake publishers or publishers not living up to reasonable standards both in terms of content and of business behavior. Does all this Open Access movement change a bit the perspectives concerning the transformation of the teachers role in the "Web 2.0 Era" ?
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen

Berichte der Organisationen zum Thema "Communist literature – publishing"

1

Lozynskyi, Maryan. Main Features of Publishing Activities of the Ivan Franko National University of Lviv (end of the 1990s – first two decades of the 21st c.). Ivan Franko National University of Lviv, Februar 2022. http://dx.doi.org/10.30970/vjo.2022.51.11392.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
The article desribes the main features of the publishing activity of the Ivan Franko National University of Lviv from the end of the 1990s and in the first two decades of the 21st century. The aim of the author was to show this activity with the help of stages of formation of the Publishing Centre at the University. For this purpose, he used historical method, the methods of analysis, synthesis, content analysis etc. One of the important landmarks of the end of the 20th century in the publishing activity of the Ivan Franko National University of Lviv which has its traditions in the past was the foundation of the mentioned Publishing Centre on the basis of Editing and Publishing Department, Machine Offset and Polygraphic Laboratories. This process was favoured by the administration of the University which supported the transfer of printing base to another building of the University. Professionals with respective qualification level and experience in the sphere of publishing and printing were gathered there. Another stage of the development of the Publishing Centre of the Ivan Franko National University of Lviv was the creation in 2006 of the Publishing Board within the University which became a generator of ideas on the development of scientific book publishing and actively cooperated with printing enterprises of Ukraine (the author of the article was a member of this board). The administration of the Ivan Franko National University of Lviv provided a substantial financial support for publication of educational and scientific literature of different genres and on different topics for educational needs both of the University itself and Ukrainian educational sphere in general. As a result of active publishing activity, the Publishing Centre of the Ivan Franko National University of Lviv since 1996 has published more than 4.5 million copies of publications whose authors are members of the academic community of the University. Among the significant publications of the Publication Centre of the last two decades the article notes Ivan Franko (10 volumes, authors – R. Horak and Ya. Hnativ), Encyclopedia. The Ivan Franko National University of Lviv (2 volumes), Social Geography (2 books, author – Prof. O. Shabliy) and others. The results of the activities of the Publication Centre of the Ivan Franko National University of Lviv were demonstrated during participation at Book Forums and other events in the publication and printing sphere. This article permits researchers in Humanities to analyze and evaluate the achievements and at the same time problems of the scientific publication activity of the Ivan Franko National University of Lviv.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

Mehmood, Hamid. Bibliometrics of Water Research: A Global Snapshot. United Nations University Institute for Water, Environment and Health, Mai 2019. http://dx.doi.org/10.53328/eybt8774.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
This report examines the various dimensions of global water-related research over the 2012-2017 period, using extensive bibliographic data. The review covers trends in water-related publications and citations, the relative importance of water-related research in the overall body of scientific research, flows of water-related knowledge between countries and the dynamics of water research publishing opportunities. In summary, it shows that: less than 50% of all countries are publishing water-related research, that China and USA are the two top publishers, and that China’s publishing rate has been growing steadily over the study period. More than 70% of water related publications originating in USA are being cited globally, while China’s water research output appears to be primarily internally cited at present. Analysis of the global water knowledge flows suggests that research is hardly addressing a range of regional water challenges. Countries with protracted water problems – for example in infrastructure, environment, agriculture, energy solutions – do not seem to be at the forefront of water research production or knowledge transfer. Instead, global water research is reliant on Western, particularly US-produced, scientific outputs. A disconnect is also observed between the percentage increase in the publication and the number of citations, suggesting low quality or a narrow focus of many publications. Among other factors, this may reflect the pressure on researchers to contribute a certain number of publications per year, or of the progressively increasing role of grey literature in scientific discourse that ‘diverts’ some citation flow. Analysis of the number of research publications per million people suggests that water research does not necessarily emerge as a reaction to water scarcity in a specific country, but may be driven by the traditional economic value of water supply, geopolitical location, a focus on regional development - including cross-border water management - or development aid spending, or globally applicable research in water management. The proportion of water research in the overall research output of a country is small, including for some of the top-publishing countries. The number of water-related journals that create opportunities for publishing water research, has grown dramatically in absolute terms since 2000, and is now close 2100 journals. The metrics used in this report are based on readily available bibliographic data. They can be further focused to better understand a specific thematic domain, geographical region or country, or to analyze a different period. To help accelerate solutions to global and national water challenges that many of these research papers are highlighting, the water research community needs to look beyond the research ‘box’ and identify ways to measure development impact of water research programmes, rather ‘impact’ based solely on academic impact measured in citations. The research findings, learning and knowledge in these research publications needs to be conveyed in a practical way to the real users of this knowledge – stakeholders who are beyond research circles.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
Wir bieten Rabatte auf alle Premium-Pläne für Autoren, deren Werke in thematische Literatursammlungen aufgenommen wurden. Kontaktieren Sie uns, um einen einzigartigen Promo-Code zu erhalten!

Zur Bibliographie