Zeitschriftenartikel zum Thema „Chinese“
Geben Sie eine Quelle nach APA, MLA, Chicago, Harvard und anderen Zitierweisen an
Machen Sie sich mit Top-50 Zeitschriftenartikel für die Forschung zum Thema "Chinese" bekannt.
Neben jedem Werk im Literaturverzeichnis ist die Option "Zur Bibliographie hinzufügen" verfügbar. Nutzen Sie sie, wird Ihre bibliographische Angabe des gewählten Werkes nach der nötigen Zitierweise (APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver usw.) automatisch gestaltet.
Sie können auch den vollen Text der wissenschaftlichen Publikation im PDF-Format herunterladen und eine Online-Annotation der Arbeit lesen, wenn die relevanten Parameter in den Metadaten verfügbar sind.
Sehen Sie die Zeitschriftenartikel für verschiedene Spezialgebieten durch und erstellen Sie Ihre Bibliographie auf korrekte Weise.
Xiaodong, Li. „The Chinese Model and Chinese Wisdom of Modernization“. EDUCAÇÃO E FILOSOFIA 33, Nr. 69 (30.12.2020): 1223–53. http://dx.doi.org/10.14393/revedfil.v33n69a2019-56405.
Der volle Inhalt der QuelleApolloni, Rodrigo Wolff, und Chang Yuan Chiang. „Símbolos arcaicos, mágicos e religiosos em um cartaz da revolução cultural chinesa“. Revista de Estudos da Religião (REVER). ISSN 1677-1222 11, Nr. 2 (20.08.2015): 195. http://dx.doi.org/10.21724/rever.v11i2.8140.
Der volle Inhalt der QuelleZuo, Jingying, und Lan Yang. „Chinese Stories in Chinese Animation: A Semiotic Interpretation of Chinese Folktales—Goose Mountain“. International Journal of Languages, Literature and Linguistics 10, Nr. 1 (2024): 93–96. http://dx.doi.org/10.18178/ijlll.2024.10.1.492.
Der volle Inhalt der QuelleWu, Yangyang, Siying Wu und Duansheng Chen. „Chinese-English Bilingual Word Semantic Similarity Based on Chinese WordNet“. Journal of Software 10, Nr. 1 (Januar 2015): 20–31. http://dx.doi.org/10.17706/jsw.10.1.20-31.
Der volle Inhalt der QuelleQuatrini, Amerigo. „Comparison between English Loanwords in Mandarin Chinese and Chinese Loanwords in English“. International Journal of Languages, Literature and Linguistics 8, Nr. 3 (September 2022): 193–97. http://dx.doi.org/10.18178/ijlll.2022.8.3.347.
Der volle Inhalt der QuelleLuo, Xian, Fafu Deng, Zheng Zhao, Lin Zhu, Haiyan Zhang, Honglin Pu und Yongxia Jia. „Effects of Mixing Hyperaccumulated Straw and Phosphate Rock Powder on Cd Content in Chinese Cabbage“. E3S Web of Conferences 131 (2019): 01111. http://dx.doi.org/10.1051/e3sconf/201913101111.
Der volle Inhalt der QuelleHayot, Eric. „Chinese Bodies, Chinese Futures“. Representations 99, Nr. 1 (2007): 99–129. http://dx.doi.org/10.1525/rep.2007.99.1.99.
Der volle Inhalt der QuelleShui-Bian, Chen. „Will Chinese Fight Chinese?“ New Perspectives Quarterly 17, Nr. 3 (28.06.2008): 34–37. http://dx.doi.org/10.1111/0893-7850.00277.
Der volle Inhalt der QuelleXu, Jingwei. „Chinese Resource-for-Infrastructure (RFI) Investments in Sub-Saharan Africa and the Future of the "Rules-Based" Framework for Sovereign Finance: The Sicomines Case Study“. Michigan Journal of International Law, Nr. 41.3 (2020): 615. http://dx.doi.org/10.36642/mjil.41.3.chinese.
Der volle Inhalt der QuelleKarsono, Ong Mia Farao. „Chinese language as an identity viewed by the younger Chinese ethnics in Indonesia“. Journal of Language and Literature 5, Nr. 2 (30.05.2014): 5–10. http://dx.doi.org/10.7813/jll.2014/5-2/1.
Der volle Inhalt der QuelleGualberto do Nascimento, Lucas, und Monica Esmeralda Bruckmann Maynetto. „One Belt, One Road: a iniciativa chinesa de infraestrutura e a sua repercussão no BRICS“. Brazilian Journal of International Relations 8, Nr. 1 (02.05.2019): 117–41. http://dx.doi.org/10.36311/2237-7743.2019.v8n1.07.p117.
Der volle Inhalt der QuelleLiu, Guo-Qiang, und Joseph Lo Bianco. „Teaching Chinese, Teaching in Chinese, and Teaching the Chinese“. Language Policy 6, Nr. 1 (24.01.2007): 95–117. http://dx.doi.org/10.1007/s10993-006-9041-4.
Der volle Inhalt der QuelleTitarenko, Mikhail L. „Chinese Philosophy and Chinese Civilization“. Journal of Chinese Philosophy 23, Nr. 1 (10.02.1996): 21–30. http://dx.doi.org/10.1163/15406253-02301002.
Der volle Inhalt der QuelleDainian, Zhang. „Chinese Culture and Chinese Philosophy“. Chinese Studies in Philosophy 19, Nr. 3 (April 1988): 69–95. http://dx.doi.org/10.2753/csp1097-1467190369.
Der volle Inhalt der QuelleDefoort, Carine. „Chinese Scholars on Chinese Philosophy“. Contemporary Chinese Thought 30, Nr. 4 (Juli 1999): 4–8. http://dx.doi.org/10.2753/csp1097-146730044.
Der volle Inhalt der QuelleZhiwei, Zhang. „"Chinese Philosophy" or "Chinese Thought"?“ Contemporary Chinese Thought 37, Nr. 2 (Januar 2006): 38–54. http://dx.doi.org/10.2753/csp1097-1467370203.
Der volle Inhalt der QuelleDooling, Amy, und Li Yu-ning. „Chinese Women through Chinese Eyes“. Chinese Literature: Essays, Articles, Reviews (CLEAR) 16 (Dezember 1994): 175. http://dx.doi.org/10.2307/495320.
Der volle Inhalt der QuelleTITARENKO, MIKHAIL L. „CHINESE PHILOSOPHY AND CHINESE CIVILIZATION“. Journal of Chinese Philosophy 23, Nr. 1 (März 1996): 21–30. http://dx.doi.org/10.1111/j.1540-6253.1996.tb00482.x.
Der volle Inhalt der QuelleZhongshu, Q., und Z. Liya. „Chinese Poetry and Chinese Painting“. Genre 43, Nr. 3-4 (01.01.2010): 239–77. http://dx.doi.org/10.1215/00166928-43-3-4-239.
Der volle Inhalt der QuelleCUI, Peiling. „Chinese Characters and Chinese Humour“. Journal of Chinese Characters 18 (31.08.2017): 205–21. http://dx.doi.org/10.14772/cscck.2017.18.205.
Der volle Inhalt der QuelleKirkpatrick, Andy. „‘Chinese English or English Chinese?’“. Global Chinese 1, Nr. 1 (01.04.2015): 85–110. http://dx.doi.org/10.1515/glochi-2015-1004.
Der volle Inhalt der QuelleChen, Yong. „Being Chinese: Becoming Chinese American“. Journal of American Ethnic History 23, Nr. 1 (01.10.2003): 116–18. http://dx.doi.org/10.2307/27501393.
Der volle Inhalt der QuelleWang, Ming-Hui, und Nigel Wiseman. „Review of “English-Chinese Chinese-English Dictionary of Chinese Medicine”“. Chinese Journal of Integrated Traditional and Western Medicine 2, Nr. 4 (Dezember 1996): 304. http://dx.doi.org/10.1007/bf02934708.
Der volle Inhalt der QuelleYuan, Boping. „Negation in French-Chinese, German-Chinese and English-Chinese Interlanguages“. Transactions of the Philological Society 102, Nr. 2 (August 2004): 169–97. http://dx.doi.org/10.1111/j.0079-1636.2004.00134.x.
Der volle Inhalt der Quelle금지아. „Chinese poetry education utilizing Korean-Chinese Poetry Paintings: Chinese Poetry in Highschool Chinese Writing Textbook“. EDUCATIONAL RESEARCH 45, Nr. ll (Juni 2009): 143–63. http://dx.doi.org/10.17253/swueri.2009.45..006.
Der volle Inhalt der QuelleOchilov, O. „CHINESE NEW POETRY AND BUDDHISM“. Builders Of The Future 02, Nr. 02 (01.05.2022): 277–81. http://dx.doi.org/10.37547/builders-v2-i2-42.
Der volle Inhalt der QuelleOtajonov, Elyorbek. „CHINESE EXPERIENCE OF ADMINISTRATIVE REFORM“. American Journal of Social Science and Education Innovations 6, Nr. 7 (01.07.2024): 97–102. http://dx.doi.org/10.37547/tajssei/volume06issue07-10.
Der volle Inhalt der QuelleLiu, Rongyan. „A Comparison Analysis of Implicit Chinese Cultural Word Definitions in Export-Oriented Chinese Dictionary Apps“. International Journal of Languages, Literature and Linguistics 9, Nr. 4 (Dezember 2023): 464–67. http://dx.doi.org/10.18178/ijlll.2023.9.6.452.
Der volle Inhalt der QuelleLeung, Genevieve Y., und Ming-Hsuan Wu. „Linguistic landscape and heritage language literacy education“. Written Language and Literacy 15, Nr. 1 (30.01.2012): 114–40. http://dx.doi.org/10.1075/wll.15.1.06leu.
Der volle Inhalt der QuelleAmorim, Marcela Sampaio Magalhães Alves de. „O IMIGRANTE CHINÊS NO BRASIL E SUDESTE: Uma análise dos dados do CENSO 2010 e do SINCRE – Polícia Federal de 2000 a 2014 / The Chinese immigrant in Brazil and Southeast: An analysis of the data of the Demographic census (2010) and SINCRE – Federal Police“. Caderno de Geografia 26, Nr. 1 (29.11.2016): 182. http://dx.doi.org/10.5752/p.2318-2962.2016v26nesp1p182.
Der volle Inhalt der QuelleKroll, Paul W., und Oliver Moore. „Chinese“. Journal of the American Oriental Society 121, Nr. 3 (Juli 2001): 532. http://dx.doi.org/10.2307/606711.
Der volle Inhalt der QuelleCoblin, W. South, und Jerry Norman. „Chinese“. Journal of the American Oriental Society 110, Nr. 1 (Januar 1990): 110. http://dx.doi.org/10.2307/603918.
Der volle Inhalt der Quelle&NA;. „Chinese“. Pediatric Critical Care Medicine 5, Nr. 3 (Mai 2004): 304–5. http://dx.doi.org/10.1097/00130478-200405000-00027.
Der volle Inhalt der QuelleLuo, Jianxin. „Chinese Painting and Traditional Chinese Culture“. International Journal for Innovation Education and Research 3, Nr. 5 (31.05.2015): 176–81. http://dx.doi.org/10.31686/ijier.vol3.iss5.373.
Der volle Inhalt der QuelleBranner, David Prager. „Common Chinese and Early Chinese Morphology“. Journal of the American Oriental Society 122, Nr. 4 (Oktober 2002): 706. http://dx.doi.org/10.2307/3217611.
Der volle Inhalt der QuelleMinari, Yoshimi, Noritaka Tokui, Gen Sheng Zhu und Xin Guo. „Chinese medicine and Chinese medicated diet“. Journal for the Integrated Study of Dietary Habits 12, Nr. 2 (2001): 109–14. http://dx.doi.org/10.2740/jisdh.12.109.
Der volle Inhalt der QuelleSerrie, Hendrick, und Francis L. K. Hsu. „Chinese Ethnicity and the Overseas Chinese“. Journal of Comparative Family Studies 16, Nr. 2 (August 1985): 137–42. http://dx.doi.org/10.3138/jcfs.16.2.137.
Der volle Inhalt der QuelleZiqing, Zhang. „A Chinese Encounters Chinese American Literature“. Amerasia Journal 34, Nr. 2 (Januar 2008): 109–24. http://dx.doi.org/10.17953/amer.34.2.ll67g2h57723473k.
Der volle Inhalt der QuelleF., Orazakynkyzy, und Daulet F. „Place Chinese idioms in Chinese culture“. Journal of Oriental Studies 82, Nr. 3 (2017): 94–99. http://dx.doi.org/10.26577/jos-2017-3-931.
Der volle Inhalt der QuelleHansen, Chad. „Chinese Language, Chinese Philosophy, and “Truth”“. Journal of Asian Studies 44, Nr. 3 (Mai 1985): 491–519. http://dx.doi.org/10.2307/2056264.
Der volle Inhalt der QuelleLin, Hang. „"ANCIENT CHINESE THOUGHT, MODERN CHINESE POWER"“. POLITICS AND RELIGION JOURNAL 6, Nr. 2 (01.12.2012): 361–65. http://dx.doi.org/10.54561/prj0602361l.
Der volle Inhalt der QuelleZheng, Anwen. „Chinese idioms and traditional chinese medicine“. Chinese Medicine and Culture 1, Nr. 2 (2018): 79. http://dx.doi.org/10.4103/cmac.cmac_15_18.
Der volle Inhalt der QuelleTsung, Linda. „Fundamental Spoken Chinese/Fundamental Written Chinese“. Asian Studies Review 37, Nr. 3 (September 2013): 399–400. http://dx.doi.org/10.1080/10357823.2013.823843.
Der volle Inhalt der QuelleKok, Systke. „The Chinese Wall/De Chinese Muur“. Short Film Studies 5, Nr. 1 (01.04.2015): 65–67. http://dx.doi.org/10.1386/sfs.5.1.65_1.
Der volle Inhalt der QuelleBrown, Kerry. „Ancient Chinese Thought, Modern Chinese Power“. Asian Affairs 43, Nr. 2 (Juli 2012): 341–43. http://dx.doi.org/10.1080/03068374.2012.682764.
Der volle Inhalt der QuelleYang, Fenggang. „How Chinese are Chinese Christians Today?“ Review of Religion and Chinese Society 4, Nr. 1 (27.04.2017): 1–3. http://dx.doi.org/10.1163/22143955-00401001.
Der volle Inhalt der QuelleYoke, Ho Peng. „Chinese science: the traditional Chinese view“. Bulletin of the School of Oriental and African Studies 54, Nr. 3 (Oktober 1991): 506–19. http://dx.doi.org/10.1017/s0041977x00000860.
Der volle Inhalt der QuelleRamamurti, Ravi, und Jenny Hillemann. „What is “Chinese” about Chinese multinationals?“ Journal of International Business Studies 49, Nr. 1 (28.11.2017): 34–48. http://dx.doi.org/10.1057/s41267-017-0128-2.
Der volle Inhalt der QuelleWarner, Malcolm. „Ancient Chinese thought, modern Chinese power“. Asia Pacific Business Review 18, Nr. 2 (April 2012): 291–92. http://dx.doi.org/10.1080/13602381.2011.623384.
Der volle Inhalt der QuelleJohnson, Eithne, Anthony B. Chan, Graham Russell Gao Hodges, Philip Liebfried und Chei Mi Lane. „Too Chinese to Play a Chinese“. Women's Review of Books 21, Nr. 9 (Juni 2004): 18. http://dx.doi.org/10.2307/4024318.
Der volle Inhalt der Quelle