Auswahl der wissenschaftlichen Literatur zum Thema „Chiens – Fiction“

Geben Sie eine Quelle nach APA, MLA, Chicago, Harvard und anderen Zitierweisen an

Wählen Sie eine Art der Quelle aus:

Machen Sie sich mit den Listen der aktuellen Artikel, Bücher, Dissertationen, Berichten und anderer wissenschaftlichen Quellen zum Thema "Chiens – Fiction" bekannt.

Neben jedem Werk im Literaturverzeichnis ist die Option "Zur Bibliographie hinzufügen" verfügbar. Nutzen Sie sie, wird Ihre bibliographische Angabe des gewählten Werkes nach der nötigen Zitierweise (APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver usw.) automatisch gestaltet.

Sie können auch den vollen Text der wissenschaftlichen Publikation im PDF-Format herunterladen und eine Online-Annotation der Arbeit lesen, wenn die relevanten Parameter in den Metadaten verfügbar sind.

Zeitschriftenartikel zum Thema "Chiens – Fiction"

1

Gauthier, Nicolas. „L’homme et la bête : chiens et politique dans Les Mohicans de Paris“. Voix Plurielles 12, Nr. 2 (12.12.2015): 138–51. http://dx.doi.org/10.26522/vp.v12i2.1276.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Cet article étudie comment le recours à l’animalisation dans Les Mohicans de Paris d’Alexandre Dumas est l’espace d’une véritable réflexion sur les rapports entre l’humain et l’animal. Ceci apparaît de façon nette dans la fictionnalisation du chien qui induit un brouillage des limites séparant humain et animal, brouillage qui a pour fonction de permettre l’articulation des personnages canins aux enjeux fondamentaux du roman. De façon plus précise, la mise en scène du « meilleur ami de l’homme » sert à redoubler le projet politique au cœur des Mohicans de Paris. This paper examines how, in Les Mohicans de Paris, Alexandre Dumas assigns animalistic features to some characters to question the relations between humans and animals while portraying the various dogs in the novel in a way which blurs the limits between humans and animals. These seemingly accessory canine characters are actually closely associated with the fundamental elements of the novel. More precisely, the way “man’s best friend” is put in fiction actually repeats the political project at the heart of Les Mohicans de Paris.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

Xia, Tianyi. „The Development History of Chinese Science Fiction from Liu Cixin's Science Fiction“. International Journal of Languages, Literature and Linguistics 6, Nr. 3 (September 2020): 136–41. http://dx.doi.org/10.18178/ijlll.2020.6.3.265.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

DIAW, Alioune. „Guerre et témoignages d’enfants sans enfance dans L’Enfant de la haute plaine de Hamid Benchaar et Johnny Chien Méchant d’Emmanuel Dongala“. Revue plurilingue : Études des Langues, Littératures et Cultures 1, Nr. 1 (15.11.2017): 83–98. http://dx.doi.org/10.46325/ellic.v1i1.9.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Abstract Hamid Benchaar’s L’Enfant de la haute plaine and Emmanuel Dongala’s Johnny Chien Méchant set war in fiction with different scriptural choices. When Benchaar produces an autobiographic narration, Dongala has recourse to fiction. By stating the Algerian war of independence and the Congolese civil war to a child level, the narrative stories show the cruelty of a dehumanized world which has robbed children of their childhood. Résumé L’Enfant de la haute plaine de Hamid Benchaar et Johnny Chien Méchant d’Emmanuel Dongala mettent en fiction la guerre avec des choix scripturaires différents. Quand Benchaar produit un récit autobiographique, Dongala recourt à la fiction. Relatant la guerre d’indépendance de l’Algérie et la guerre civile congolaise à hauteur d’enfant, les récits témoignent de la cruauté d’un monde déshumanisé qui a volé aux enfants leur enfance.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

Morton, Graeme. „The Social Memory of Jane Porter and her Scottish Chiefs“. Scottish Historical Review 91, Nr. 2 (Oktober 2012): 311–35. http://dx.doi.org/10.3366/shr.2012.0104.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Formed within the interplay of history, culture and cognition, the concept of social memory is introduced to evaluate a key element of Scotland's nineteenth-century national tale. Being never more than partially captured by state and monarchy, and only imperfectly carried by institutions and groups, the national tale has comprised a number of narratives. Within the post-Union fluidity of Scotland's place within Britain, and at a time of European conflict, this tale coalesced around social memories of the mediaeval patriot William Wallace. Distinctive to that process was the historical romance The Scottish Chiefs (1810), as it was merged with the public life of its author, Jane Porter (bap. 1776–1850). By situating this fictional account of the life of Wallace within the social memories of its author, and in society more widely, attention is directed towards a set of stories formed in Porter's own cognition. These living memories were forged in her childhood experiences of a new life in Scotland; her claim to have pioneered the historical novel, confirmed by her friend Walter Scott; her personal, familial, and fictional projections of her public self; and in how contemporaries returned to her, and made known to society, their reception of her personality, her deportment, and her fiction. It was in combination that a leading social memory of the nation's tale was formed out of living memory that could not have transcended time and place.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
5

Mackenzie, Caroline. „The Chicken Coup“. Small Axe: A Caribbean Journal of Criticism 23, Nr. 2 (01.07.2019): 89–99. http://dx.doi.org/10.1215/07990537-7703318.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Poking fun at the traditional American style of hard-boiled crime fiction, this satirical piece follows two misogynistic bounty hunters through the Trinidadian rainforest as they track down the people responsible for humiliating a ruthless mogul of the poultry industry. But the bounty hunters get more than they bargained for when they finally come across the culprits—they discover that now the chickens abused by the poultry mogul are fighting back. Rich with feminist metaphor, this surreal short story emphasizes how even the most seemingly innocuous chicks can overcome the domination and control of old-school chauvinistic thinking.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
6

Crenshaw, Estée. „The Domestic Chicken as Legal Fiction“. Humanimalia 9, Nr. 1 (22.09.2017): 1–21. http://dx.doi.org/10.52537/humanimalia.9611.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
This paper explores the legal fictions surrounding the domestic chicken and its place in animal agriculture through a comparison of law and cultural narrative. The legal fictions examined are that of chickens as already dead, chickens as things, and chickens as a collective. Through examination of these fictions, a narrative of cruelty arises that questions the current treatment of domestic chickens in animal agriculture.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
7

Wang, Richard G. „Liu Tsung-yüan’s “Tale of Ho-chien” and Fiction“. Tang Studies 14, Nr. 1 (1996): 21–48. http://dx.doi.org/10.1353/tan.1996.0001.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
8

Wang, Richard G. „Liu Tsung-yüan's “Tale of Ho-chien” and Fiction“. Tang Studies 1996, Nr. 14 (Juni 1996): 21–48. http://dx.doi.org/10.1179/073750396787772976.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
9

Schultze, Marie-Laure. „Le Chien de faïence“. Voix Plurielles 8, Nr. 2 (26.11.2011): 190–92. http://dx.doi.org/10.26522/vp.v8i2.367.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Marie-Laure Schultze est enseignante-chercheure depuis une vingtaine d'années. Elle a travaillé en Angleterre, au Canada et surtout en France, où elle est actuellement en poste à Aix-Marseille Université. Elle y a ouvert avec une collègue des ateliers (exceptionnellement rares dans les universités françaises) de traduction créatrice et d’écriture plurilingue ; ces ateliers sont destinés à leurs étudiants apprenant l’anglais et consolidant le français. En parallèle, et dans les interstices laissés par sa recherche sur la place de l’écriture créatrice dans l’apprentissage des langues et sa famille (un compagnon et trois enfants constituent le noyau de la drupe), elle écrit et publie bon an mal an cahin caha ses textes (de la fiction courte, du théâtre, deux romans en chantier, des histoires pour enfants...) sur son blog http://carnetdetextes.wordpress.com/
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
10

Lu, Guorong, und Xuening Li. „Analysis of The Story of Your Life From the Perspective of Deconstruction“. English Language and Literature Studies 12, Nr. 4 (23.11.2022): 59. http://dx.doi.org/10.5539/ells.v12n4p59.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
The growth of Western science fiction steadily slowed down after the last century’s “Golden Age”, but the emergence of Chinese-American science fiction writers has given the genre fresh life. This study investigates the deconstruction of Anti-Logocentrism and binary oppositions in the famous science fiction The Story Of Your Life by Chinese American author Ted Chiang applying Derrida’s deconstructionist theories as a theoretical framework. First, the paper analyses the traditional relationship between the self and others in terms of the attitude toward aliens; the author’s deconstruction of the conventional male-female interaction is then analyzed in light of the work’s depiction of the heroine, and the author’s analysis of the conventional cause-and-effect relationship follows. Based on above, the paper reveals Ted Chiang’s intention to create a just and peaceful society in the book, providing readers with a fresh perspective on how to understand it.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen

Dissertationen zum Thema "Chiens – Fiction"

1

Shen, Ruihua. „New woman, new fiction : autobiographical fictions by twentieth-century Chinese women writers /“. view abstract or download file of text, 2003. http://wwwlib.umi.com/cr/uoregon/fullcit?p3113028.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Thesis (Ph. D.)--University of Oregon, 2003.
Typescript. Includes vita and abstract. Includes bibliographical references (leaves 339-366). Also available for download via the World Wide Web; free to University of Oregon users.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

Wang, Hao. „Dunhuang xiao shuo ji qi xu shi yi shu = Dunhuang xiaoshuo jiqi xushi yishu /“. Hefei Shi : Anhui ren min chu ban she, 2005. http://www.loc.gov/catdir/toc/chi0701/2006430115.html.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

Cole, Cathy. „Private dicks and feisty chicks : an interrogation of crime fiction /“. Fremantle (Australia) : Curtin university books, 2004. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb399906011.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

Wan, Pin P. „Investiture of the gods (Fengshen yanyi) : sources, narrative structure, and mythical significance /“. Thesis, Connect to this title online; UW restricted, 1987. http://hdl.handle.net/1773/11125.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
5

Shi, Shumei. „Writing between tradition and the West Chinese modernist fiction, 1917-1937 /“. online access from Digital dissertation consortium, 1992. http://libweb.cityu.edu.hk/cgi-bin/er/db/ddcdiss.pl?9301519.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
6

Lü, Yongjia. „Xi Xi xiao shuo zhong de "cheng shi kong jian" = "Urban space" in Xi Xi's novels /“. click here to view the fulltext click here to view the abstract and table of contents, 2006. http://net3.hkbu.edu.hk/~libres/cgi-bin/thesisft.pl?pdf=b2020842xf.pdf.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
7

Chen, Lifen. „Fictionality and reality in narrative discourse : a reading of four contemporary Taiwanese writers /“. Thesis, Connect to this title online; UW restricted, 1990. http://hdl.handle.net/1773/6624.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
8

Chui, Mai-hing. „A study of the Ming and Qing historical novels related to Yue Fei Yi Yue Fei wei ti cai de Ming Qing yan yi yan jiu /“. Hong Kong : University of Hong Kong, 1999. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record/B38803835.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
9

Lu, Pei'er. „Xu shu "jiu qi" : Xianggang xiao shuo zhong de shi jian yu xu shi = Narrating "1997" : time and narrative in Hong Kong novels /“. click here to view the fulltext click here to view the abstract and table of contents, 2006. http://net3.hkbu.edu.hk/~libres/cgi-bin/thesisft.pl?pdf=b19843926f.pdf.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
10

Starr, Chloe. „The late Qing courtesan novel as text and fiction“. Thesis, University of Oxford, 1999. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.311310.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen

Bücher zum Thema "Chiens – Fiction"

1

Lacombe, Benjamin. Destins de chiens. [Paris]: M. Milo jeunesse, 2007.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

Stine, R. L. Les chiens fantômes. Saint-Lambert, Québec: Éditions Héritage, 1996.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

Stine, R. L. Alerte aux chiens! Paris: Bayard Poche, 1997.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

Simmons, Dan. Les chiens de l'hiver. Monaco (Monaco): Rocher, 2003.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
5

Barbier, Michèle. Laissez pleurer les chiens. [Port-de-Bouc]: Wallada, 2005.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
6

McEwan, Ian. Les chiens noirs: Roman. [Paris]: Gallimard, 1994.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
7

Yamada, Fūtarō. Les huit chiens des Satomi. Arles: Editions Philippe Picquier, 2013.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
8

Charuel, Marc. Chiens enragés: Roman. Paris: Albin Michel, 2014.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
9

Grindley, Sally. Quatre petits chiens noirs. Paris: Librairie Gründ, 1987.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
10

Absire, Alain. Alessandro, ou, La guerre des chiens. [Paris]: Flammarion, 1997.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen

Buchteile zum Thema "Chiens – Fiction"

1

Conn, Virginia L. „Formal Fictions: “Chinese” “Science” “Fiction” in Translation“. In Chinese Science Fiction, 99–119. Cham: Springer International Publishing, 2024. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-031-53541-3_5.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

Huang, Yonglin. „Romantic Fiction and Erotic Fiction“. In Narrative of Chinese and Western Popular Fiction, 195–222. Berlin, Heidelberg: Springer Berlin Heidelberg, 2018. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-662-57575-8_8.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

Huang, Yonglin. „Court Case Fiction and Detective Fiction“. In Narrative of Chinese and Western Popular Fiction, 125–40. Berlin, Heidelberg: Springer Berlin Heidelberg, 2018. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-662-57575-8_5.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

Yesheng, Tan. „Introduction“. In Translating Chinese Fiction, 1–19. London: Routledge, 2024. http://dx.doi.org/10.4324/9781003496113-1.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
5

Yesheng, Tan. „Linguistic Schemata and Narrative Framing in Sinologists' Translation of Chinese Fiction“. In Translating Chinese Fiction, 20–57. London: Routledge, 2024. http://dx.doi.org/10.4324/9781003496113-2.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
6

Yesheng, Tan. „Metaphors of Literary Translation Crafted by British and American Sinologists in the New Era“. In Translating Chinese Fiction, 153–67. London: Routledge, 2024. http://dx.doi.org/10.4324/9781003496113-6.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
7

Yesheng, Tan. „Conclusive Remarks and Future Directions“. In Translating Chinese Fiction, 168–73. London: Routledge, 2024. http://dx.doi.org/10.4324/9781003496113-7.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
8

Yesheng, Tan. „Sinologist-Translators' Cognitive Reconstruction of Chinese Narrative Styles“. In Translating Chinese Fiction, 58–105. London: Routledge, 2024. http://dx.doi.org/10.4324/9781003496113-3.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
9

Yesheng, Tan. „British and American Sinologists' Categorization and Positioning of the Readership of Translated Chinese Fiction“. In Translating Chinese Fiction, 129–52. London: Routledge, 2024. http://dx.doi.org/10.4324/9781003496113-5.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
10

Yesheng, Tan. „Recontextualization and Frame Reconstruction in Sinologists' Translation of Chinese Fiction“. In Translating Chinese Fiction, 106–28. London: Routledge, 2024. http://dx.doi.org/10.4324/9781003496113-4.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen

Konferenzberichte zum Thema "Chiens – Fiction"

1

Schiele, Alexandre. „THE NORMAL AND THE EXCEPTIONAL: A COMPARISON OF PU SONGLING’S AND MO YAN’S SURREAL WORLDS“. In 9th International Conference ISSUES OF FAR EASTERN LITERATURES. St. Petersburg State University, 2021. http://dx.doi.org/10.21638/11701/9785288062049.10.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
From a comparison of the surreal worlds of Pu Songling and Mo Yan in their respective auctorial context, this paper argues that although Pu Songling’s short stories integrate surreal elements, contrary to the accepted typology of genres, they fall into realistic and not speculative fiction because the worldview of Imperial China in which he lived not only accepted the supernatural as real, but as foundational to the traditional order. By comparison, Mo Yan’s supernatural stories partly fall within supernatural literature, because post-1949 China espoused a scientific worldview which banishes the supernatural. On a second level, however, both Pu Songling’s and Mo Yan’s surreal fictions are political satires of their times. Yet, even on this point they diverge. While Pu Songling articulates the social and political criticism of his present to surreal elements, Mo Yan casts the surreal as a stand-in for the exceptional situations of his recent past which are the object of his criticisms.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

Butenina, Evgenia. „CHINESE AND AMERICAN CLASSICS IN MAXINE HONG KINGSTON'S FICTION“. In Россия и Китай: история и перспективы сотрудничества. Благовещенский государственный педагогический университет, 2020. http://dx.doi.org/10.48344/bspu.2020.77.33.110.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

Kulikova, Anastasiia. „“FEMALE CONSCIOUSNESS” IN CHINESE WOMEN’S LITERATURE OF THE 1980s–1990s“. In 10th International Conference "Issues of Far Eastern Literatures (IFEL 2022)". St. Petersburg State University, 2023. http://dx.doi.org/10.21638/11701/9785288063770.19.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
In the 1980s appeared a new generation of female writers (Zhang Jie, Tie Ning, Wang Anyi, Can Xue), whose names are associated with the formation of contemporary Chinese women’s prose, which is characterized by deep psychologism and various female characters. The difficulty of studying Chinese women’s literature lies directly in the manifestation of gender traits. The purpose of the report is to analyze the representation of female consciousness in the fiction of Chinese female writers of the 1980s to the mid-1990s (Zhang Jie, Can Xue, Wang Anyi, etc).
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

Wenyong, Bai. „Interpretation of Chinese Ming and Qing fiction Narrative Pattern Analysis“. In 2014 Conference on Informatisation in Education, Management and Business (IEMB-14). Paris, France: Atlantis Press, 2014. http://dx.doi.org/10.2991/iemb-14.2014.1.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
5

Wang, Yang. „A Content Analysis of Chinese American Contemporary Realistic Fiction Picture Books“. In 2021 AERA Annual Meeting. Washington DC: AERA, 2021. http://dx.doi.org/10.3102/1689399.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
6

Song, Haixiang, Songlin Chen, Libin Wang und Ming Li. „On fiction disturbance attenuation for simulation turntable with coordinate-shaft-structure“. In 2014 33rd Chinese Control Conference (CCC). IEEE, 2014. http://dx.doi.org/10.1109/chicc.2014.6896307.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
7

Peifeng Hao, Juxing Qiang und Guobin Wu. „Study and simulation on the fiction coefficient model in cold rolling“. In 2010 Chinese Control and Decision Conference (CCDC). IEEE, 2010. http://dx.doi.org/10.1109/ccdc.2010.5498124.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
8

Song, Xiaoping. „Time, History and Self in Chinese Fiction in the 1980s: A Reading from New Perspectives“. In Annual International Conference on Language, Literature & Linguistics. Global Science & Technology Forum (GSTF), 2012. http://dx.doi.org/10.5176/2251-3566_l312171.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
9

Li, Guanghan. „Psychology of Metaphorical Mapping in the Literary Language of Modern Chinese Fictions“. In 8th International Conference on Education, Language, Art and Inter-cultural Communication (ICELAIC 2021). Paris, France: Atlantis Press, 2022. http://dx.doi.org/10.2991/assehr.k.220306.025.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
10

Wang, Yunyi. „Onlookers of Modernity: Knowledge Anxiety and Consumption in Fiction of Chinese Women Writers in the Early 20th Century“. In The Twelfth International Convention of Asia Scholars (ICAS 12). Amsterdam University Press, 2022. http://dx.doi.org/10.5117/9789048557820/icas.2022.087.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
Wir bieten Rabatte auf alle Premium-Pläne für Autoren, deren Werke in thematische Literatursammlungen aufgenommen wurden. Kontaktieren Sie uns, um einen einzigartigen Promo-Code zu erhalten!

Zur Bibliographie