Inhaltsverzeichnis

  1. Dissertationen
  2. Bücher

Auswahl der wissenschaftlichen Literatur zum Thema „Catherine II (1729-1796 ; impératrice de Russie)“

Geben Sie eine Quelle nach APA, MLA, Chicago, Harvard und anderen Zitierweisen an

Wählen Sie eine Art der Quelle aus:

Machen Sie sich mit den Listen der aktuellen Artikel, Bücher, Dissertationen, Berichten und anderer wissenschaftlichen Quellen zum Thema "Catherine II (1729-1796 ; impératrice de Russie)" bekannt.

Neben jedem Werk im Literaturverzeichnis ist die Option "Zur Bibliographie hinzufügen" verfügbar. Nutzen Sie sie, wird Ihre bibliographische Angabe des gewählten Werkes nach der nötigen Zitierweise (APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver usw.) automatisch gestaltet.

Sie können auch den vollen Text der wissenschaftlichen Publikation im PDF-Format herunterladen und eine Online-Annotation der Arbeit lesen, wenn die relevanten Parameter in den Metadaten verfügbar sind.

Dissertationen zum Thema "Catherine II (1729-1796 ; impératrice de Russie)"

1

Lerede, Chiara. „Il giglio reale e l’aquila imperiale : la missione diplomatica del conte di Ségur presso la corte di Caterina II di Russia (1785-1789). Prospettive commerciali e itinerari diplomatici franco-russi alla fine dell’Ancien Régime“. Electronic Thesis or Diss., Sorbonne université, 2024. http://www.theses.fr/2024SORUL029.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
La thèse de doctorat s'intéresse à la figure du comte Ségur et à sa mission diplomatique à la cour de Catherine II de Russie (1785-1789). La recherche explore différents aspects, notamment les relations commerciales et diplomatiques entre la France et la Russie, le rôle de Ségur en tant que diplomate et ses interactions avec des personnages clés, tels que Catherine la Grande et Potemkine. Elle analyse également l'identité et la personnalité de Ségur, en tenant compte du contexte social et culturel de l'époque. L'objectif principal de la recherche est de fournir une nouvelle perspective sur l'histoire française de la période pré-révolutionnaire, en cherchant à mieux comprendre les dynamiques diplomatiques et politiques de l'époque
This doctoral thesis focuses on the figure of Count Ségur and his diplomatic mission at the court of Catherine II of Russia (1785-1789). The research explores various aspects, including the commercial and diplomatic relations between France and Russia, Ségur's role as a diplomat and his interactions with key figures such as Catherine the Great and Potëmkin. It also analyses Ségur's identity and personality, considering the social and cultural context of the time. The main objective of the research is to provide a new perspective on French history of the pre-revolutionary period, seeking to better understand the diplomatic and political dynamics of the time
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

Evstratov, Alexei. „Le théâtre francophone à Saint-Pétersbourg sous le règne de Catherine II (1762-1796) : organisation, circulation et symboliques des spectacles dramatiques“. Thesis, Paris 4, 2012. http://www.theses.fr/2012PA040149.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
En Russie, le XVIIIe siècle est l’époque d’une modernisation accélérée, dont la phase la plus intense correspond au règne de Catherine II, coïncidant avec l'intégration du nouvel Empire dans le système politique international. Malgré l'hostilité réciproque qui dominait les relations diplomatiques franco-russes à cette époque, le théâtre français était considéré comme l'expression la plus parfaite de l'art dramatique. Il fut importé dans le pays au même titre que d'autres instruments de modernisation sociale et moyens de représentation politique. Depuis les monographies de Robert-Aloys Mooser, spécialement consacrées à l’opéra-comique, la première période du théâtre francophone en Russie n'a pas été étudiée de façon systématique. Le premier objectif de ce travail est donc de recueillir les données dispersées et inédites concernant les représentations des pièces en français jouées à la cour. La liste de ces spectacles et l'inventaire des pièces représentées accompagnent cette étude dans un volume séparé. Il s’agit en outre d'explorer la diffusion des textes et des pratiques théâtrales à Saint-Pétersbourg, dans un essai sur la sociologie et l'idéologie des circulations théâtrales. La scène principale de la capitale se trouvait, en effet, à la cour, mais elle n'était pas unique : le théâtre de la ville, les théâtres dans les établissements d'éducation, les théâtres de société – plusieurs entreprises théâtrales accueillaient les spectacles francophones. Après avoir constaté leur interdépendance avec le modèle curial, je m'interroge sur les raisons de cette multiplication des espaces de spectacle et sur son rapport avec les expériences théâtrales des publics
Eighteenth-Century Russia was a period of accelerating modernisation, where specifically, under the reign of Catherine II, the new Empire launched into the international political scene. Despite real diplomatic hostility between France and Russia during the period, French theatre was always considered the most perfect expression of the dramatic arts. French theatre was imported into Russia as an important means to provide and influence social and political representation.From the earliest studies, including Robert-Aloys Mooser’s work on the opéra-comique, this important period of Francophone theatre in Russia has never been systematically analysed. Thus the first goal of this present study is to gather the diverse and geographically dispersed elements regarding the Francophone theatre of Russian courts at the time. A chronological list of these performances, as well as an inventory of plays preformed, accompanies this study as a separate volume. My second goal is to explore the diffusion of these dramatic texts and theatrical practices in Saint Petersburg in an analytical essay on the sociology and ideology of theatrical circulation. Although the main stage of the capital was at the Russian court, this was not the only theatrical venue: the city’s theatre, school stages, théâtres de société (private theatres owned by local nobility)—several theatrical enterprises welcomed Francophone performances at the time. After having examined how these theatres were influenced by the court, I analyse the reasons behind this dramatic diversity and its affect on the theatrical experiences of Russia’s multiple theatre publics
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

Nicoud, Guillaume. „Une galerie issue des Lumières : la galerie impériale de l’Ermitage et la France de Catherine II à Alexandre Ier (1762-1825)“. Thesis, Paris, EPHE, 2016. http://www.theses.fr/2016EPHE4015.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Cette présente étude propose d’éclairer l’apport de la France durant la première étape du développement de la galerie impériale de peintures, qui donna naissance au Musée de l’Ermitage, à Saint-Pétersbourg. C’est durant cette période que se constitue et se sanctuarise, comme nous tenterons de le démontrer, la galerie des souverains russes au sein d’un nouveau complexe palatial adossé au palais d’Hiver – siège du pouvoir –, en un établissement qui prend rapidement le nom – français – d’« ermitage ». Ce travail se divise en trois parties. Après une présentation de l’apport de la France sous Catherine II (1729-1762-1796), à travers l’étude de la construction des bâtiments de l’Ermitage d’une part, et la formation des collections d’autre part, nous traiterons ensuite des règnes de Paul Ier (1754-1796-1801) et surtout de son fils Alexandre Ier (1777-1801-1825), afin de déterminer comment ils ont géré cet héritage, en soulignant ce que ces souverains ont puisé en idées et en œuvres en France. Il reste enfin à établir, dans un troisième temps et au terme de cette première étape de l’évolution de l’Ermitage, comment la France a stimulé la mutation de la galerie impériale en un établissement tendant de plus en plus vers le musée
This study proposes to clarify the contribution of France during the first stage of development of the Imperial Gallery of Paintings, which gave birth to the State Hermitage Museum, in Saint Petersburg. It is during this period that the gallery of the Russian sovereigns, within a new palatial complex, is gathered, organized and housed immediately just next to the Winter Palace – the seat of power – in an establishment which is quickly given the – French – name, “Hermitage.”This study is divided in three parts. First, the study will present the contribution of France under Catherine the Great (1729-1762-1796), by examining both the construction of the Hermitage’s building and the formation of the collections. Secondly, we will delve into the reigns of Paul I (1754-1796-1801) and especially his son, Alexander the Great (1777-1801-1825), in order to determine how they managed this inheritance, by highlighting how these sovereigns used the ideas and artworks from France. Finally, the study will establish, how, at the end of this first stage of the evolution of the Hermitage, France stimulated the transformation of the Imperial Gallery into an institution whose trajectory arced towards becoming a museum
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen

Bücher zum Thema "Catherine II (1729-1796 ; impératrice de Russie)"

1

Catherine the Great. New York: Meridian, 1994.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

Rounding, Virginia. Catherine the Great: Love, sex and power. London: Hutchinson, 2006.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

Catherine the Great: Love, sex and power. New York: St. Martin's Press, 2006.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

Alexander, John T. Catherine the Great: Life and legend. London: The Folio Society, 1999.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
5

Alexander, John T. Catherine the Great: Life and legend. New York, USA: Oxford University Press, 1989.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
6

Troyat, Henri. Catherine La Grande. French & European Pubns, 1998.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
7

Catherine the Great. Dorset Press, 1991.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
8

Catherine la grande. J'ai lu, 2001.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
9

Catherine the Great: Love, Sex, and Power. St. Martin's Griffin, 2008.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
10

Rounding, Virginia. Catherine the Great: Love, Sex, and Power. St. Martin's Press, 2007.

Den vollen Inhalt der Quelle finden
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
Wir bieten Rabatte auf alle Premium-Pläne für Autoren, deren Werke in thematische Literatursammlungen aufgenommen wurden. Kontaktieren Sie uns, um einen einzigartigen Promo-Code zu erhalten!

Zur Bibliographie