Um die anderen Arten von Veröffentlichungen zu diesem Thema anzuzeigen, folgen Sie diesem Link: Caraïbe française.

Zeitschriftenartikel zum Thema „Caraïbe française“

Geben Sie eine Quelle nach APA, MLA, Chicago, Harvard und anderen Zitierweisen an

Wählen Sie eine Art der Quelle aus:

Machen Sie sich mit Top-50 Zeitschriftenartikel für die Forschung zum Thema "Caraïbe française" bekannt.

Neben jedem Werk im Literaturverzeichnis ist die Option "Zur Bibliographie hinzufügen" verfügbar. Nutzen Sie sie, wird Ihre bibliographische Angabe des gewählten Werkes nach der nötigen Zitierweise (APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver usw.) automatisch gestaltet.

Sie können auch den vollen Text der wissenschaftlichen Publikation im PDF-Format herunterladen und eine Online-Annotation der Arbeit lesen, wenn die relevanten Parameter in den Metadaten verfügbar sind.

Sehen Sie die Zeitschriftenartikel für verschiedene Spezialgebieten durch und erstellen Sie Ihre Bibliographie auf korrekte Weise.

1

Caïlachon, Jack. „L’immigration indienne en Guadeloupe et dans la Caraïbe Française. La même… et une autre qu’à Trinidad ! 1848[1853-1889]1923“. Bulletin de la Société d'Histoire de la Guadeloupe, Nr. 179 (01.11.2018): 67–76. http://dx.doi.org/10.7202/1053503ar.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Comme Trinidad, la Guadeloupe, la Guyane et la Martinique ont en partage – avec quelques autres territoires voisins – l’expérience d’une immigration indienne au XIX ème siècle qui, dans des proportions très variables, a un peu reconfiguré leurs sociétés créoles telles qu’elles se donnent à voir au début du XXI ème . L’empreinte ainsi laissée par cette séquence historique est incomparablement plus puissante à Trinidad que dans la Caraïbe française où elle est davantage de l’ordre du filigrane, mais dont les traits s’accentuent progressivement grâce à un militantisme culturel amorcé à partir des années 1960 par des guadeloupéens, martiniquais et guyanais d’ascendance indienne, ou métissée indienne. La conférence d’aujourd’hui à l’Alliance Française de Port- d’Espagne, à Trinidad & Tobago, s’articulera autour de deux grands axes : le premier touchant à l’histoire de cette immigration du XIX ème siècle dans les colonies de la France dans la Caraïbe ; le second portant un regard socioculturel sur le reflet indien des sociétés créoles de la Caraïbe française d’aujourd’hui.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

de Gavriloff, Domitille. „Comment les huguenots sont devenus blancs : confession et race dans la fabrique des sociétés esclavagistes de la Caraïbe française (1635-1715)“. Revue d’histoire moderne & contemporaine 72, Nr. 2 (28.05.2024): 89–112. http://dx.doi.org/10.3917/rhmc.712.0090.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Dès 1685, l’édit de Fontainebleau et l’obligation d’abjurer imposée aux protestants de la Caraïbe française conduisent un certain nombre d’entre eux à trouver refuge dans les colonies anglaises, hollandaises ou danoises voisines. Alors que la diaspora protestante, accusée de rompre l’unité religieuse et de corrompre les esclaves, était depuis 1674 la cible de mesures répressives, ces départs incitent pourtant la métropole à l’accommodement. Ce tournant politique distingue singulièrement les colonies de la Caraïbe de celle de la Nouvelle-France et de la métropole. À tel point qu’en 1686, 400 huguenots sont déportés du royaume de France vers la Caraïbe dans l’espoir qu’ils y deviennent planteurs. Cet article interroge les raisons de ce revirement à l’aune des recompositions des sociétés esclavagistes de la Caraïbe française dans le dernier tiers du xvii e siècle. L’essor conjoint de la traite transatlantique et du complexe de la plantation sucrière a creusé un déséquilibre démographique entre les populations blanche et noire qui inquiète les autorités. Dans ce cadre, la présence des protestants, qui constituent une minorité confessionnelle mais ont acquis un rôle socio-économique important parmi les planteurs, devient cruciale pour le peuplement blanc et le développement de l’économie de plantation. L’évolution du traitement réservé à cette diaspora montre que la confession religieuse, pourtant primordiale à l’origine, cesse d’être un critère d’inclusion ou d’exclusion au sein de ces sociétés coloniales et esclavagistes au profit de distinctions économiques et raciales qui construisent la blanchité comme marque par excellence de la domination.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

Jolivet, Marie-José. „Le créole et l’idéologie du Progrès. Le cas des Départements Français de la Caraïbe“. Culture 2, Nr. 1 (10.06.2021): 43–52. http://dx.doi.org/10.7202/1077890ar.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
La situation départementale, que connaissent depuis 1947 les ex-colonies françaises de la Caraïbe (Martinique, Guadeloupe et Guyane), constitue le cadre significatif de la question du créole dans ces trois pays. Moteur de la « départementalisation », l’idéologie du « progrès » et ses deux supports institutionnels — l’Assistance et l’Éducation Nationale, qui favorisent respectivement l’accès à la consommation et à la « culture » (française) — conditionnent nécessairement le présent et le devenir du créole qui, vécus ou pensés dans la plus profonde ambivalence, se jouent en effet, tout comme la question générique de l’identité socioculturelle, à travers le rapport qu’ont au « progrès » les populations concernées.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

Thibaud, Clément. „«Coupé têtes, brûlé cazes » Peurs et désirs d’Haïti dans l'Amérique de Bolivar“. Annales. Histoire, Sciences Sociales 58, Nr. 2 (April 2003): 305–31. http://dx.doi.org/10.1017/s039526490000425x.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
RésumésQuels furent les effets de l’indépendance haïtienne sur la façade caraïbe de l’empire espagnol ? En réduisant la révolution noire à la fonction d’interface de la Révolution française, l’historiographie a longtemps ignoré la richesse et l’ambiguïté des lectures que les sociétés créoles d’Amérique firent des événements haïtiens. Il ne s’agit pas ici de dresser le catalogue des influences haïtiennes sur Terre-Ferme, mais de saisir comment les sociétés colombiennes et vénézuéliennes, en pleine mutation libérale, construisirent des images contradictoires de la révolution de Saint-Domingue. Dans cette perspective, l’analyse de l’identité des populations métisses dans les sociétés de la Caraïbe hispanique constitue un préalable à la compréhension des angoisses créoles face aux remaniements sociaux, politiques et émotionnels qu’occasionna la disparition de la société de castas. En raison de la précocité de son développement dans un cadre « socio-racial » proche de la Caraïbe hispanique, la révolution d’Haïti fut perçue tour à tour comme un cauchemar, un repoussoir, un exemple ou un modèle constitutionnel.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
5

Venegoni, Giovanni. „La contrebande caraïbe et la première « américanisation » de l’empire (1723-1763)“. Dossier Antilles et Louisiane 32, Nr. 2 (03.11.2014): 41–59. http://dx.doi.org/10.7202/1027196ar.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
En 1967, Charles Frostin, historien spécialiste de l’étude de la colonie française de Saint-Domingue, proposait une première interprétation « atlantique » du procès d’« américanisation » de la société locale. À son avis, au XVIIIe siècle, le rôle de la contrebande avait été centrale, à la fois comme instrument de communication et vecteur d’échange de sentiments autonomistes. Cette approche historique, minoritaire à l’époque, fut largement reprise depuis les années 1980. Toutefois, de récentes recherches ont démontré qu’il reste encore beaucoup à étudier pour comprendre la complexité des lignes évolutives des communautés dominguoises du XVIIIe siècle.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
6

Chalaye, Sylvie. „Archipélisme et création contemporaine dans la Caraïbe française : pour une « é-margence » diasporique“. Africultures 80-81, Nr. 1 (2010): 8. http://dx.doi.org/10.3917/afcul.080.0008.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
7

Menage, Line. „problématique de l’exil dans la littérature caribéenne francophone“. Voix Plurielles 18, Nr. 2 (04.12.2021): 233–44. http://dx.doi.org/10.26522/vp.v18i2.3538.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Les évolutions en tous genres (technologiques, scientifiques, littéraires, sociétales) ont modifié la perception du monde, influé sur les migrations et ont transformé le rapport de l’homme avec la société contemporaine. Les écrivains caribéens francophones retranscrivent dans leurs romans les évènements historiques depuis la mise en place du système esclavagiste dans l’espace américano-caraïbe jusqu’à nos jours. La thématique des flux migratoires, la relation de l’homme avec l’autre sont au centre des problématiques littéraires et sociétales. Les migrations s’accentuent dans l’espace caribéen depuis les révoltes anti-esclavagistes et les proclamations d’abolitions de l’esclavage dans les îles caribéennes, menant à une problématique de l’exil. L’homme noir fera de nouvelles expériences notamment par la découverte de nouveaux lieux et modes de vie (espace rural, ville caribéenne, très grande concentration urbaine française). Entre exil, recherche de repères et quête d’identité, la littérature caribéenne francophone se nourrit de ces nouvelles transformations dans la vie de l’humain.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
8

GRANGER, Stéphane. „AS GUIANAS E O BRASIL DA CONTENÇÃO À CONTINENTALIZAÇÃO, OU PERIGOS E VANTAGENS DE UMA INTERFACE CARIBENHA E EUROPEIA (Guianas and Brazil, from the containment to the continentalization, or perils and advantages of a Caribbean and European interface)“. ACTA GEOGRÁFICA 7, Nr. 15 (16.02.2014): 19–38. http://dx.doi.org/10.18227/2177-4307.acta.v7i15.1159.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Depois de séculos de isolamento reforçado pelos receios do Brasil em relação à situação política do Caribe durante a Guerra fria, as Guianas (República da Guiana, Suriname e Guiana francesa), depois de uma integração informal por fluxos ilícitos, estão agora entrando num processo de continentalização, participando de projetos de integração continental na América do Sul, concretizado pela construção de pontes fronteiriças com o Brasil. Foi de fato este Estado que percebeu a situação de interface privilegiada, num mundo cada vez mais globalizado, destes territórios entre a América do Sul, o Caribe e a União Europeia. Palavras-chave: Guianas; Amazônia; territorialidade; fronteira; integração regional. ABSTRACT After centuries of isolation increased by Brazil’s fears because the political situation of Caribbean during the Cold War, the Guianas (Guyana, Suriname and French Guiana), after an informal integration with illicit exchanges, are yet going into a continentalization process with continental integration projects in South America, materialized by the construction of border bridges with Brazil. By the way, this state understood, in an always more globalized world, the privileged situation of interface for theses territories between South America, Caribbean and European Union. Key-words: Guianas; Amazonia; territoriality; boundary; regional integration. RÉSUMÉ Après des siècles d’un isolement renforcé par les craintes du Brésil envers la situation politique de la Caraïbe pendant la Guerre froide, les Guyanes (Guyana, Surinam et Guyane française), après une intégration informelle par des flux illicites, entament maintenant un processus de continentalisation, par la participation à des projets d’intégration continentale en Amérique du Sud concrétisé par la construction de ponts frontaliers avec le Brésil. Ce fut de fait cet Etat qui perçut le mieux la situation d’interface privilégiée, en pleine mondialisation, de ces territoires entre Amérique du Sud, Caraïbe et Union Européenne. Palabras clave: Guyanes ; Amazonie; territorialité; frontière; intégration régionale. DOI: 10.5654/actageo2013.0715.0002
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
9

Charbit, Yves. „Flory Céline, De l’esclavage à la liberté forcée. Histoire des travailleurs africains engagés dans la Caraïbe française au XIXe siècle“. Revue européenne des migrations internationales 33, Nr. 2-3 (01.09.2017): 331–32. http://dx.doi.org/10.4000/remi.8605.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
10

Schnepel, Ellen M. „Une langue marginale, une voix féminine : langue et sexe dans les études créoles aux Antilles françaises“. Articles 5, Nr. 1 (12.04.2005): 97–123. http://dx.doi.org/10.7202/057672ar.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Depuis les premiers travaux de Douglas Taylor (1951) soulignant les caractéristiques sexuées de la langue des Caraïbes noirs («Black Caribs»), très peu de recherches ont porté sur les rapports différentiels des sexes à la langue. Conçu comme une contribution théorique à ce champ de recherche, cet article se propose d'évaluer l'attention portée aux rapports entre langue et pouvoir dans la région caraïbe, tout en fournissant des données empiriques sur les efforts de planification linguistique en Guadeloupe et en Martinique. Il se termine par un aperçu de questions sur lesquelles les recherches futures devraient se pencher.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
11

Lacoste, Véronique. „Toronto Haitian English : a Preliminary Account“. Recherches anglaises et nord-américaines 48, Nr. 1 (2015): 51–64. http://dx.doi.org/10.3406/ranam.2015.1491.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Le présent article offre une description qualitative préliminaire de quelques aspects phonologiques et phonétiques de l’anglais des haïtiens à Toronto ainsi que leur attitude envers les différentes variétés d’anglais parlées à Toronto et la variété qui les caractérise. Les données proviennent de cinq locuteurs haïtiens qui ont appris l’anglais en tant que langue étrangère et présentent des compétences variables en créole haïtien et en français. Le répertoire phonologique de l’anglais des haïtiens montre une certaine affiliation aux autres communautés immigrées de Toronto, qu’elles soient anglophones ou francophones, des Caraïbes ou d’ailleurs. Une analyse préliminaire de cinq entretiens socio-linguistiques révèle que plusieurs variantes phonétiques apparaissant dans l’anglais des haïtiens correspondent à celles que l’on peut trouver chez certains locuteurs de la Caraïbe anglophone, résidant également dans la région de Toronto. D’autres variantes phonétiques témoignent d’un transfert potentiel du créole haïtien ou du français. Cet ensemble de variantes phonétiques montre la complexité du répertoire de l’anglais des haïtiens et est le signe que les haïtiens doivent régulièrement jongler entre plusieurs identités socio-linguistiques dans le contexte diasporique du Canada.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
12

Chaillou-Atrous, Virginie. „FLORY Céline, De l’esclavage à la liberté forcée. Histoire des travailleurs africains engagés dans la Caraïbe française au XIX e siècle , Paris, éditions Karthala, 2015, 447 p.“ Outre-Mers N° 394-395, Nr. 1 (01.06.2017): XVII. http://dx.doi.org/10.3917/om.171.0339q.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
13

Sanguin, André-Louis. „« Small is not beautiful » : la fragmentation politique de la Caraïbe“. Cahiers de géographie du Québec 25, Nr. 66 (12.04.2005): 343–59. http://dx.doi.org/10.7202/021528ar.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
La géographie politique de la Caraïbe ne correspond plus à celle des années soixante. L'insularité, les cultures différentes, le colonialisme et la balkanisation en 23 territoires politiques ont fragmenté le monde antillais. La faillite d'une solution fédérale dans les Antilles Britanniques a été le principal ferment de cette pulvérisation territoriale. Débordant sur le domaine maritime, la partition politique du monde antillais engendre une régionalisation de la Mer Caraïbe par l'instauration de la zone économique de 200 milles. Actuellement, les Antilles françaises, américaines et néerlandaises apparaissent comme des systèmes territoriaux intégrés en sursis. Englobant les jeunes États successeurs des Antilles Britanniques, le marché commun Caricom n'atteint pas les objectifs escomptés. Finalement, en l'absence d'une antillanité intégratrice, la Caraïbe a été et ne demeure pas autre chose qu'une expression géographique. Elle constitue une vivante antithèse du principe « small is beautiful ».
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
14

Olivié, Frantz, und Guillaume Calafat. „Les flibustiers du « Saint-Nicolas »“. L'Histoire N° 500, Nr. 10 (01.10.2022): 48–53. http://dx.doi.org/10.3917/histo.500.0048.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Flibustier Le terme dériverait du néerlandais vrijbuiter et de l’anglais freebooter (« qui fait du butin librement »), ou bien, selon une autre étymologie, de flibot , un navire ventru de petit tonnage surtout utilisé par les Néerlandais. « Flibuste » apparaît en français au xvii e siècle, à la grande époque de la piraterie dans les Caraïbes, et s’impose rapidement pour désigner la nouvelle réalité de la piraterie associative dans le monde atlantique. Forban Apparu dès le Moyen Age, le terme est synonyme de « pirate » au sens de bandit des mers. Il est de plus en plus utilisé comme insulte à partir de la fin du xviii e siècle, après la fin de la piraterie française dans l’Atlantique, pour désigner un homme sans foi ni loi. Charte-partie Contrat qui précise la part de butin attribuée à chaque membre d’équipage, proportionnellement à la hiérarchie, du capitaine au dernier des matelots.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
15

Tardieu, Jean-Pierre. „La crainte des « noirs français » dans la Caraïbe et l’Amérique espagnoles (fin XVIII e -debut XIX e siècles)“. Annales historiques de la Révolution française 410, Nr. 4 (06.12.2022): 75–99. https://doi.org/10.3917/ahrf.410.0075.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Les « noirs français » de Saint-Domingue semaient l’inquiétude dans l’empire espagnol. Les dirigeants de Santo Domingo, ayant recours à une nouvelle traite, n’hésitaient pas à vendre leurs prisonniers de la partie adverse comme esclaves à Cuba et à Puerto Rico, faisant fi de leur liberté. Leur emboîtant le pas, les responsables de La Guadeloupe et de La Martinique envoyés par Bonaparte, se débarrassèrent en 1803 des réfractaires au rétablissement de l’esclavage en les transférant vers les côtes partiellement insoumises du Venezuela, ce qui donna lieu à des péripéties pathétiques. La crainte du prosélytisme des « noirs français » amena même le gouvernement impérial français à exiger la participation de l’Espagne dans la répression de leurs menées dans la Caraïbe.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
16

Buzelin, Hélène. „The Lonely Londoners en français : l’épreuve du métissage“. TTR : traduction, terminologie, rédaction 13, Nr. 2 (19.03.2007): 203–43. http://dx.doi.org/10.7202/037417ar.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Résumé The Lonely Londoners en français : l'épreuve du métissage ߞ En 1956, l'écrivain trinidadien Sam Selvon (1923-1994) publiait The Lonely Londoners, un roman rédigé intégralement dans une variété de langue jusque là stigmatisée et confinée au domaine dialogal : le vernaculaire créole trinidadien. Bien qu'il fasse aujourd'hui partie des « classiques » de la littérature anglo-caribéenne, ce roman n'a toujours pas été traduit en français. À partir d'une étude de la matérialité puis des fonctions textuelles de cette représentation, l'essai révèle que si The Lonely Londoners offre un exemple original de créolisation littéraire, sa traduction suppose quant à elle la représentation d'un français créolisé qui, en conflit apparent avec les normes du polysystème cible et les projets politico-linguistiques des élites franco-antillaises, n'a pas encore eu droit de cité dans le littéraire. Constatant l'existence d'équivalents micro-textuels aux marqueurs de créolisation présents dans l'original, l'auteure suggère que les enjeux sous-tendant la traduction d'un tel roman ne peuvent se définir en termes d'authenticité ou bien de choix entre une stratégie traductionnelle de résistance ou de transparence. En effet, s'inspirant à la fois des langues-cultures trinidadienne et britannique, The Lonely Londoners oblige à sortir des dichotomies traditionnelles et à penser la traduction comme un processus tripartite entre langues-cultures française-anglaise-antillaise. Loin de remplacer une dialectique étrangère (Angleterre-Caraïbes) par une dialectique domestique (France-Antilles), ou de remodeler l'étranger à traduire en fonction des termes du débat dans le contexte cible, la traduction vient en quelque sorte perturber ce débat et proposer de nouvelles avenues en matière de créolisation littéraire.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
17

NAVES, M., G. ALEXANDRE, F. LEIMBACHER, N. MANDONNET und A. MENENDEZ-BUXADERA. „Les ruminants domestiques de la Caraïbe : le point sur les ressources génétiques et leur exploitation“. INRAE Productions Animales 14, Nr. 3 (16.06.2001): 181–92. http://dx.doi.org/10.20870/productions-animales.2001.14.3.3738.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
La Caraïbe a été peuplée par les espèces de ruminants domestiques à partir du XV ème siècle. Après les premières introductions de bétail ibérique, des apports variés ont occasionné de nombreux métissages. Ils ont pu être plus ou moins importants, allant jusqu’à l’utilisation de croisements systématiques se substituant aux populations Créoles d’origine. Des populations locales variées et originales se maintiennent, malgré des apports récents liés aux échanges commerciaux et aux progrès des méthodes modernes de reproduction. Ces populations animales contribuent fortement à l’élevage de la région, principalement dans des systèmes de production traditionnels ou familiaux où leurs qualités d’adaptation sont appréciées. Malgré leur faible spécialisation, elles révèlent également des aptitudes intéressantes de production. Elles constituent également un matériel biologique modèle pour l’étude de caractères d’adaptation, comme la résistance à certaines pathologies tropicales. Peu d’actions ont été mises en œuvre pour la conservation ou la gestion des populations locales dans la Caraïbe. Elles concernent principalement les Grandes Antilles, où quelques troupeaux d’animaux Créoles subsistent, mais aussi des races synthétiques de constitution plus récente et fortement organisées. Dans les Petites Antilles, seuls les départements français proposent une gestion des races locales in situ, avec des programmes de sélection concertés. Avec des effectifs réduits et dispersés, la Caraïbe rassemble de nombreuses ressources génétiques locales méconnues et peu exploitées. Des travaux récents relancent l’intérêt pour ces ressources, au sein de systèmes d’élevage durables. La mise en place d’une stratégie globale de gestion de ces populations dans la Caraïbe et l’Amérique Latine devrait renforcer les efforts des différents partenaires dans ce sens.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
18

Touchelay, Marie-Christine. „Le sucre : barrière entre la Guadeloupe et son environnement caraïbe“. Memorias 20 (06.05.2022): 24–47. http://dx.doi.org/10.14482/memor.20.616.3.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
A sept mille kilomètres de sa métropole, la France, la Guadeloupe entretient davantage de relations avec elle qu’avec son environnement caraïbe, et ceci de sa colonisation au XVIIe siècle jusqu’aux débuts des années 1970. Pendant ce long temps, la dépendance économique et commerciale envers la France se renforce alors que le sentiment d’être français est de plus en plus partagé par la population. L’unique revenu repose sur la monoculture de la canne à sucre. Des Sociétés anonymes métropolitaines possèdent les usines qui produisent un sucre brut destiné aux raffineries de France. Leurs directeurs et cadres sont des métropolitains, et c’est par leur intermédiaire que les habitants perçoivent ce qu’est la France. Il faut attendre la diversification des activités économiques sur place qui suit la fermeture des usines sucrières, pour qu’une ouverture sur l’environnement caraïbe proche voie le jour. C’est l’objet de cette communication de montrer pourquoi celle-ci a été tant retardée.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
19

Lozère, Christelle. „Des passagers en réseaux sur le colombie (Déc. 1935-Janv. 1936) ; construction d’une fiction transatlantique“. Bulletin de la Société d'Histoire de la Guadeloupe, Nr. 189 (06.10.2021): 95–121. http://dx.doi.org/10.7202/1082209ar.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
La Croisière du Tricentenaire scénarise par une mise en scène spectaculaire, l’arrivée des délégations officielles, porteuses dans la Caraïbe des valeurs françaises, venues en nombre depuis le Havre pour inaugurer et célébrer les trois cents ans de la colonisation des Antilles et de la Guyane. Avec ses 366 passagers en réseaux, le paquebot Le Colombie des Messageries transatlantiques rassemble l’élite coloniale, politique, savante et artistique de métropole venue en représentation officielle. Il s’agira d’analyser cette fiction transatlantique au coeur de la propagande républicaine assimilationniste tout en traduisant la légèreté de cette croisière éphémère.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
20

Veyssière, Laurent. „Les derniers jours de la présence militaire française au Canada“. Revue Historique des Armées 266, Nr. 1 (01.01.2012): 3–14. http://dx.doi.org/10.3917/rha.266.0003.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Avec Montréal, c’est tout le Canada français qui s’effondre. Mais le sort de la colonie ne semble cependant pas définitivement scellé pour les protagonistes. Car la guerre n’est pas terminée, bien au contraire. Elle va se poursuivre encore en Europe, mais aussi aux Caraïbes et en Inde, jusqu’au traité de Paris du 10 février 1763. L’article 13 de la capitulation décide finalement de la cession de la Nouvelle-France à la couronne britannique, qui devient alors la Province of Quebec . Cette cession ne s’est pas faite sans de vifs débats aussi bien du côté français que du côté anglais. S’il est apparu plus intéressant pour la France de conserver les Antilles, peu d’Anglais ont perçu la menace que portait l’intégration du Canada à l’Amérique britannique.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
21

Pioffet, Marie-Christine. „Le Dictionnaire caraïbe-français du dominicain Raymond Breton : témoignage de tensions interculturelles“. Journal de la société des américanistes 109, Nr. 2 (30.12.2023): 9–32. http://dx.doi.org/10.4000/jsa.22414.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
22

Ramakrishnan, Mahadevi, und Mariette Monpierre. „Simone Schwarz-Bart et André Schwarz-Bart, « la rencontre de deux souffrances »“. Women in French Studies 32, Nr. 1 (2024): 94–102. http://dx.doi.org/10.1353/wfs.2024.a944688.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Abstract: De 2016 à 2023, plusieurs interviews de la célèbre romancière et dramaturge guadeloupéenne Simone Schwarz-Bart ont été réalisées dans sa maison ancestrale à Goyave, en Guadeloupe par Mariette Monpierre, cinéaste guadeloupéenne primée, et Mahadevi Ramakrishnan, professeure de français à l’Université de Colgate aux Etats-Unis. La conversation suivante fait partie d’une collection d’entretiens menés dans le but de réaliser un long métrage sur Simone Schwarz-Bart. Au cours de ces entretiens, elle évoque avec honnêteté sa vie d’écrivain et son partenariat artistique unique avec son mari André Schwarz-Bart. Ses prix et distinctions incluent le Grand Prix des Lectrices de ELLE en 1973, l’Ordre des Arts et des Lettres en 2006, et le Prix Carbet de la Caraïbe et du Tout-Monde en 2008.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
23

Carpentier, Vincent, und Jean-Marc Richard. „Les graffitis du fort Fleur d’Épée (Le Gosier, Guadeloupe)“. Revue d'archéologie contemporaine N° 1, Nr. 1 (01.12.2021): 11–30. http://dx.doi.org/10.3917/raco.001.0011.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Le fort Fleur d’Épée est un fort français de la Guadeloupe, construit en 1759 sur la commune du Gosier, au sommet d’un morne qui domine la baie du Petit Cul-de-Sac Marin et l’accès au port de Pointe-à-Pitre. Un projet de mise en valeur de sa galerie souterraine, piloté par le conseil général de Guadeloupe, s’est accompagné du relevé exhaustif d’une série de graffitis tracés par les occupants, soldats français et antillais, principalement dans la première moitié du XIX e siècle. Soixante-quatorze panneaux scéniques ont été individualisés. L’analyse a porté sur les critères techniques, l’agencement spatial, la thématique et la chronologie des graffitis. Ces derniers, au nombre desquels une remarquable série de grands navires de guerre des années 1840, peuvent être comparés à d’autres séries d’inscriptions relevées en Métropole ou en Caraïbe, sur des sites militaires ou carcéraux. Les navires de la marine de guerre des années 1840, les noms et les dates, les scènes à caractère sexuel ou plus banales, illustrent certains aspects de la vie quotidienne dans cette galerie qui fut vraisemblablement commuée en prison après le grand séisme du 8 février 1843, auquel elle avait survécu, jusqu’à son abandon officiel en 1854.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
24

Falquet, Jules. „Un féminisme matérialiste décolonial est possible“. Cahiers de recherche sociologique, Nr. 69 (31.08.2022): 193–218. http://dx.doi.org/10.7202/1091918ar.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Jules Falquet propose de lire ensemble la sociologue française Colette Guillaumin et la philosophe argentine María Lugones, pour avancer dans l’élaboration d’une analyse féministe matérialiste décoloniale. Après avoir résumé leurs analyses respectives du sexe et de la race, Falquet souligne leurs convergences, notamment la commune profondeur historique de leurs travaux, ancrés dans le processus de colonisation européenne de l’Amérique latine et des Caraïbes, incluant la traite et l’esclavage, mais aussi leurs divergences sur les logiques causales de la mise en place du système-monde capitaliste. Elle propose enfin une image, les vases communicants, et un concept, la combinatoire straight, pour tenir ensemble sexe, race et classe et revisiter l’histoire du développement du mode de production capitaliste à partir de cette histoire coloniale.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
25

Niosi, Jorge. „La multinationalisation des firmes canadienens-françaises“. Articles 24, Nr. 1 (12.04.2005): 55–73. http://dx.doi.org/10.7202/056015ar.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Depuis une dizaine d'années, l'activité étrangère des firmes canadiennes s'est considérablement accrue. Jusqu'au milieu des années 1970, cette activité était quasi exclusivement du ressort des sociétés anglo-canadiennes, et notamment d'une poignée de grandes firmes multinationales ainsi que des grandes banques canadiennes-anglaises. Au cours des dernières années, cependant, un certain nombre de firmes contrôlées par des francophones ont commencé à avoir des filiales à l'étranger. Ce sont des entreprises de grande envergure, souvent le chef de file québécois dans les industries concentrées. Le plus souvent, ces sociétés commencent aux États-Unis leur expansion outre-frontières, pour ensuite s'installer en Europe et aux Caraïbes ; elles adoptent ainsi un cheminement géographique semblable à celui des multinationales anglo-canadiennes. Au point de vue industriel, ces sociétés francophones sont plus nombreuses dans la finance, les services et le commerce, mais quelques firmes industrielles commencent aussi à produire à l'étranger. Rappelant les principales théories sur la question, l'article présente cinq cas d'expansion internationale : la B.N.C., Bombardier, Provigo, Campeau et Power Corporation, et déduit les comportements politiques probables de la bourgeoisie francophone qui contrôle ces sociétés.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
26

Iudicone, Vanessa. „Féminités dévoilées : décoloniser l’art contemporain antillais“. Ponti/Ponts. Langues, littératures, civilisations des pays francophone, Nr. 24 (27.01.2025): 63–74. https://doi.org/10.54103/2281-7964/27989.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Le choix de Julien Creuzet, artiste visuel martiniquais, en tant que représentant de la France à la Biennale de Venise, marque une étape importante pour les artistes caribéens. Premier afro-descendant à participer à cet événement prestigieux, sa présence met en lumière les tensions persistantes entre les territoires français et la France métropolitaine. L’art afro-caribéen, initialement marginalisé, a perduré grâce au syncrétisme culturel. Avec l’intérêt croissant pour l’art antillais, notamment avec la participation de Mme Creuzet, il est nécessaire de reconnaître les contributions des artistes féminines et d'explorer l’évolution de l’expression féminine caribéenne. Les mouvements contemporains visent à se réapproprier les traumatismes historiques, notamment l’esclavage et la colonisation, par le biais de l’art. Cette enquête s’intéresse à la manière dont ces tensions non résolues influencent la représentation de la féminité ancestrale. En examinant le panorama artistique contemporain des Caraïbes, nous sommes confrontés au dilemme existentiel qui imprègne la conscience esthétique de la nouvelle génération d’artistes féminines. En tant qu’héritières d’un legs délicat, elles sont confrontées à la question profonde de savoir comment s’engager dans leur héritage, décoloniser l’art contemporain des Caraïbes et représenter authentiquement la féminité ancestrale dans le contexte actuel.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
27

N’Zengou-Tayo, Marie-José. „Littérature et diglossie : créer une langue métisse ou la « chamoisification » du français dans Texaco de Patrick Chamoiseau“. TTR : traduction, terminologie, rédaction 9, Nr. 1 (20.03.2007): 155–76. http://dx.doi.org/10.7202/037243ar.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Résumé Littérature et Diglossie : créer une langue métisse ou la « chamoisification » du français dans Texaco de Patrick Chamoiseau — Le succès de Texaco et les commentaires élogieux concernant l'usage du français et du créole par l'auteur invitent à examiner de plus près le jeu linguistique à l'oeuvre dans le roman en prenant en compte les positions théoriques avancées par Bernabé, Chamoiseau et Confiant dans Éloge de la créolité (1989). Bien que le roman s'inscrive dans une tradition de l'utilisation littéraire du créole fort ancienne, il est possible d'identifier la spécificité de l'écriture de Chamoiseau. Pratiquant une poétique de « l'inquiétante étrangeté », il crée un « effet-de-créole » grâce auquel il déroute et séduit ses lecteurs hexagonaux aussi bien qu'antillais. Placée sous le signe du Baroque, cette écriture est devenue le symbole du métissage culturel et/ou du processus de créolisation, caractéristique des cultures de la région des Caraïbes et riche de la promesse d'un nouveau rapport-au-monde basé sur le plurilinguisme.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
28

Schmidt, Nelly. „1848 dans les colonies françaises des Caraïbes. Ambitions républicaines et ordre colonial“. Revue française d'histoire d'outre-mer 85, Nr. 320 (1998): 33–69. http://dx.doi.org/10.3406/outre.1998.3656.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
29

Quashie, Hélène. „De la minorisation raciale en France à la blanchité sociale au Sénégal. Paradoxes postcoloniaux de l’articulation classe-race dans les circulations privilégiées de la diaspora noire“. Critique internationale 105, Nr. 4 (06.11.2024): 107–30. http://dx.doi.org/10.3917/crii.105.0107.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Les circulations diasporiques sont peu présentes dans les travaux sur les migrations privilégiées et l’expatriation vers le Sud global. Cet article s’intéresse aux trajectoires d’acteurs qualifiés, de nationalités française, occidentales et africaines, qui quittent la France pour le Sénégal. Leur route rejoint l’histoire des élites de la diaspora noire des Amériques, d’Europe et des Caraïbes parties vers l’Afrique subsaharienne. Ces acteurs bénéficient au Sénégal de privilèges cumulés, renforcés par des sociabilités et emplois dans des sphères internationales. Mais leur mobilité sociale se heurte à une minorisation raciale, qui n’est pas compensée par leur insertion locale. Les logiques postcoloniales de la société d’accueil construisent en effet des mécanismes de blanchisation sociale que soulignent les pratiques langagières locales. Ces mécanismes nourrissent des fragmentations diasporiques, des retours vers la France ou un capital international réorienté vers d’autres pays africains.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
30

Lüsebrink, Hans-Jürgen. „Interculturalités américaines. La trajectoire de Paul-Marc Sauvalle, cosmopolite canadien-français“. Globe 7, Nr. 2 (18.02.2011): 81–99. http://dx.doi.org/10.7202/1000862ar.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Retraçant l’oeuvre et la biographie du journaliste Paul-Marc Sauvalle, né au Havre en France et mort en 1920 à Ottawa, ayant immigré au Canada en 1884 après une carrière mouvementée en Louisiane et au Mexique, cet article vise à mettre en relief son rôle de précurseur dans la perception interculturelle de l’espace nord-américain et mexicain au Canada francophone. Seront ainsi analysés d’abord son livre majeur Louisiane - Mexique - Canada (1891), qui témoigne de sa riche expérience transaméricaine et constitue un ouvrage pionnier dans cette perspective, et ensuite ses articles parus dans différents périodiques, de Canada-Revue jusqu’à l’Almanach du peuple, sur le Mexique, la Louisiane, les Caraïbes et la guerre hispano-américaine de 1898. Ces commentaires témoignent d’une profonde connaissance du monde hispanique, très rare dans les milieux littéraire et journalistique du Canada francophone à la fin du XIXe siècle.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
31

Nze, Stella Udoka. „Thèmes postcoloniaux dans la littérature francophone“. European Journal of English Language and Literature Studies 12, Nr. 5 (15.05.2024): 38–52. http://dx.doi.org/10.37745/ejells.2013/vol12n53852.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Cet article se penche sur le paysage riche et diversifié des thèmes postcoloniaux de la littérature francophone, offrant une exploration complète de la façon dont les auteurs des anciennes colonies françaises interrogent et réfléchissent sur les héritages durables du colonialisme. À travers une analyse méticuleuse de textes clés et d’auteurs de premier plan, cette recherche vise à mettre au jour les complexités multidimensionnelles des expériences postcoloniales telles qu’elles s’articulent dans les œuvres littéraires francophones.L'étude commence par examiner les contextes historiques et culturels qui ont façonné la littérature francophone, en retraçant l'évolution de la pensée postcoloniale de l'ère coloniale à nos jours. Elle met en lumière les façons dont les histoires coloniales ont influencé la production littéraire et les préoccupations thématiques des écrivains francophones. En se concentrant sur les récits d'identité, de déplacement et d'hybridité culturelle, le document cherche à éclairer les manières nuancées dont ces auteurs se confrontent à leur passé colonial et aux impacts continus sur leurs sociétés.Les textes clés de diverses régions francophones, y compris l'Afrique, les Caraïbes et l'océan Indien, sont analysés pour illustrer la diversité des expériences postcoloniales. Des auteurs tels qu'Aimé Césaire, Maryse Condé et Assia Djebar sont discutés pour leurs contributions au canon littéraire et leurs perspectives uniques sur les questions d'identité, de résistance et de négociation culturelle. L'article considère également le rôle de la langue dans la littérature postcoloniale, explorant comment l'utilisation du français à la fois contraint et habilite ces écrivains.À travers cet examen détaillé, la recherche vise à fournir une compréhension plus profonde des façons dont la littérature francophone sert de lieu de résistance et de réclamation. Elle souligne l'importance de l'expression littéraire dans l'articulation des luttes et des aspirations des sociétés postcoloniales, et met en lumière la pertinence continues de ces œuvres dans les discussions contemporaines sur l'identité et l'hybridité culturelle.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
32

Bollée, Annegret. „Review of Hazaël-Massieux (2008): Textes anciens en créole français de la Caraïbe. Histoire et analyse“. Journal of Pidgin and Creole Languages 25, Nr. 2 (13.08.2010): 381–84. http://dx.doi.org/10.1075/jpcl.25.2.07bol.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
33

Garris, G. I., Nicolas Barré, Emmanuel Camus und D. D. Wilson. „Progrès vers un programme d’éradication d’Amblyomma variegatum des Caraïbes“. Revue d’élevage et de médecine vétérinaire des pays tropicaux 46, Nr. 1-2 (01.01.1993): 359–62. http://dx.doi.org/10.19182/remvt.9393.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Amblyomma variegatum (Fabricius), la tique tropicale bigarrée, est maintenant largement répartie dans les Caraïbes. Dix-huit îles sont actuellement infestées ou l'étaient récemment. Afin d'arrêter la propagation de cette tique vers d'autres îles non infestées et vers le continent d'Amérique du Sud, Centrale et du Nord, un programme régional d'éradication a été proposé et approuvé par les gouvernements de toutes les îles infestées, y compris les îles françaises et les pays membres ou membres associés de CARICOM. Au nom de ces derniers, CARICOM a demandé à l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO) : de développer des propositions d'éradication; d'assister les membres de CARICOM à maintenir les programmes existants de lutte contre Amblyomma ; de conseiller et assister pour la rédaction de la législation nécessaire à la réalisation d'un programme d'éradication; d'aider à identifier les fonds pour exécuter ce programme d'éradication et, si les fonds sont obtenus, de coordonner la campagne d'éradication contre la tique sur toutes les îles infestées. La répartition actuelle de cette tique et la situation concernant le programme d'éradication proposé sont examinées.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
34

AUMONT, G., R. POUILLOT, R. SIMON, G. HOSTACHE, H. VARO und N. BARRÉ. „Parasitisme digestif des petits ruminants dans les Antilles françaises“. INRAE Productions Animales 10, Nr. 1 (07.02.1997): 79–89. http://dx.doi.org/10.20870/productions-animales.1997.10.1.3979.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Les parasitoses digestives, pathologie majeure des petits ruminants de la zone Caraïbe, sont dues essentiellement à une espèce de Nématode "Haemonchus contortus" et, dans une moindre mesure, à une espèce de Cestode, "Moniezia" sp., et un ensemble de protozoaires du genre "Eimeria". Des études en station expérimentale et en fermes ont permis de définir les dynamiques des larves infestantes d’Haemonchus contortus et de "Trichostrongylus colubriformis" sur le pâturage. Les risques d’infestation parasitaire ont été ensuite quantifiés par des modélisations et des simulations selon la saison, l’irrigation, la biomasse herbacée sur le pâturage et le mode de gestion du pâturage. En Guadeloupe, la diversité faunistique des populations vermineuses est faible : 10 espèces. Les prévalences d’Haemonchus sp. et "Trichostrongylus" spp. varient entre 80 et 100 %. Les incidences dépassent très fréquemment 60 % par mois pour ces genres. Les facteurs relatifs à l’eau (irrigation, régions sèches ou humides) ou à la réceptivité des hôtes (âge par exemple) sont les principales sources de variation du risque d’infestation parasitaire par les strongles digestifs. Plus des trois quarts de la mortalité avant le sevrage (soit 40 %) sont liés pour tout ou partie aux strongles gastro-intestinaux. L’utilisation fréquente des anthelminthiques a induit l’apparition de résistances d’Haemonchus contortus aux benzimidazoles dans toute la Guadeloupe et la Martinique. Les études en fermes ont confirmé que les strongyloses gastro-intestinales sont la pathologie dominante des petits ruminants des petites Antilles. Les recherches pour améliorer les techniques d’élevage au pâturage menées à l’Unité de Recherches Zootechniques de l’INRA (rotation, pâturage mixte avec les bovins) tiennent compte des répercussions des strongyloses sur les productions. Des études sont menées sur la résistance génétique aux strongles digestifs chez les caprins Créoles et l’intérêt de complémentations alimentaires dans des plans de lutte intégrée contre ces parasitoses.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
35

Urunuela, Yvan. „Les perspectives limitées du tourisme en milieu insulaire Le cas de la Caraïbe et des Antilles françaises“. Espace populations sociétés, Nr. 2004/2 (01.10.2004): 387–96. http://dx.doi.org/10.4000/eps.261.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
36

Nabajoth, Éric. „Les relations entre les départements français d'Amérique et les Caraïbes : une histoire en construction“. Revue française d'administration publique 101, Nr. 1 (2002): 137. http://dx.doi.org/10.3917/rfap.101.0137.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
37

Dubois, Laurent. „« Citoyens et amis ! » Esclavage, citoyenneté et République dans les Antilles françaises à l’époque révolutionnaire“. Annales. Histoire, Sciences Sociales 58, Nr. 2 (April 2003): 279–303. http://dx.doi.org/10.1017/s0395264900004248.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
RésumésCet essai examine l’insurrection des esclaves, l’abolition et le rétablissement de l’esclavage en Guadeloupe pendant l’époque révolutionnaire. Il propose de comprendre la résistance des esclaves durant cette période comme un projet politique à part entière, qui créa sa propre culture politique, fut suscitée tout à la fois par le langage des droits et la signification nouvelle de la citoyenneté, et les transforma. On y interprète ensuite le retour en arrière qui eut lieu au début du XIXe siècle comme une conséquence de l’imagination politique défaillante des administrateurs de la métropole, qui, bien que les dirigeants antillais eussent été tout disposés à maintenir des régimes conservateurs, n’ont, en fin de compte, pas su accepter les conséquences radicales d’une citoyenneté républicaine sans distinction de race. Ce moment de l’histoire des Caraïbes fournit une occasion exceptionnelle d’apercevoir le sens réel de la culture politique élaborée par le républicanisme, ses possibilités et ses limites, ses éléments visionnaires et ses flagrantes contradictions.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
38

Nasri, Amina, Hugo Chaumont, Benoit Tressieres, Régine Edragas, Bertrand De Toffol, Emmanuel Flamand-Roze und Annie Lannuzel. „Syndromes parkinsoniens atypiques en Guyane française : similitudes et différences avec le variant caraïbéen“. Revue Neurologique 181 (April 2025): S9. https://doi.org/10.1016/j.neurol.2025.01.024.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
39

Borer, Louis-Arthur. „Action française et coopération internationale pour lutter contre les activités maritimes illicites dans la mer des Caraïbes“. Outre-Terre 33-34, Nr. 3 (2012): 619. http://dx.doi.org/10.3917/oute.033.0619.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
40

Fattier, Dominique. „Les marqueurs d'inaccompli KA et AP(E) dans les créoles français de la Caraïbe : hypothèses à propos d'une partition“. Romanistik in Geschichte und Gegenwart (RomGG) 14, Nr. 2 (15.12.2008): 53–61. http://dx.doi.org/10.46771/2366078300142_4.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
41

Djiffack, André. „A. Rouch et G. Clavreuil, Littératures nationales d'écriture française : Afrique noire, Caraïbes, Océan Indien : histoire littéraire et anthologie“. Études littéraires 24, Nr. 2 (1991): 131. http://dx.doi.org/10.7202/500975ar.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
42

Vidal, Cécile. „Femmes et genre dans les historiographies sur les sociétés avec esclavage (Caraïbes anglaise et française, xviie-mi-xixe siècle)“. Clio, Nr. 50 (01.12.2019): 189–210. http://dx.doi.org/10.4000/clio.17391.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
43

OKENGE LAMA, Joseph. „Problématique de l’écriture et de la lecture des écoliers qui terminent l’école primaire (Cas des écoliers de l’EP. AVOKI de la Sous-Provinciale éducationnelle Lodja I).“ Revue du Centre de Recherche Interdisciplinaire de l'Université Pédagogique Nationale 96, Nr. 1 (03.06.2023): 117–28. http://dx.doi.org/10.62362/fvvp2809.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Résumé Par l’écriture l’enseignant développe l’attention visuelle assouplie la main de l’élève et permet à celui-ci d’établir la coordination entre ce qu’il entend et ce qu’il voit. Notre réflexion s’est portée sur l’autopsie de relever les causes et conséquences de la non maîtrise de notions de base de l’écriture et lecture par les écoliers de l’EP. AVOKI, Sous-provinciale éducationnelle de Lodja I. A l’issue de nos, nous avons constaté que la majorité d’écoliers ayant participé au test n’ont pas réussi car, les résultats en lecture et écriture en langue congolaise et française considérés comme les branches fondamentales sont en dessous de la moyenne. Les produits finis de l’école primaire AVOKI sont moins performants par ce que la majorité de nos enquêtés ont déclaré que les parents d’élèves ne veulent pas que leurs enfants doublent de classe et la carasse des exercices de lecture et de l’écriture constituent les causes majeures du non maitrise de lecture et écriture par les écoliers de l’EP. AVOKI de la sous-provinciale de Lodja I.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
44

Kabore, Abdoulaye, und Sophie Rieunier. „Le don du sang des afro-caribéens vivant en France : quels enjeux pour la communication marketing ?“ Décisions Marketing N° 114, Nr. 2 (15.07.2024): 117–47. http://dx.doi.org/10.3917/dm.114.0117.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
• Objectifs La diversité de la population vivant en France constitue un défi majeur pour l’Etablissement Français du Sang. En effet, les populations originaires d’Afrique et des Caraïbes qui donnent leur sang sont sous-représentées, entraînant une pénurie de sang destinée à la transfusion en raison de phénotypes rares dans cette population. Cette recherche a pour objectif de comprendre les barrières et les motivations au don du sang de cette population selon une approche interculturelle (afro-caribéens et caucasiens). • Méthodologie Deux études qualitatives ont été réalisées respectivement auprès des non-donneurs (10 non-donneurs afrocaribéens et 8 non-donneurs caucasiens) et des donneurs (8 donneurs afro-caribéens et 10 donneurs caucasiens). Les non-donneurs sont des individus éligibles au don du sang mais qui n’ont jamais donné leur sang en France. Les donneurs sont ceux ayant déjà fait l’expérience du don du sang en France. • Résultats La synthèse de la littérature offre un premier ensemble de résultats sur les barrières et les motivations des populations originaires de l’Afrique et des Caraïbes. Puis, les résultats des deux études qualitatives montrent que certaines spécificités existent dans cette population : la « méfiance liée à l’usage du sang et la croyance qu’il peut être vendu » (barrière), la « nécessité de donner son sang pour soigner la drépanocytose et les malades afro-caribéens » (motivation), « l’importance de donner son sang pour appliquer les préceptes religieux du don » (motivation). Cet article conclut aussi à un ensemble de similarités avec la population caucasienne. En termes de similarité, le « manque de sollicitations » et « le manque d’informations » constituent respectivement les principales barrières au sein des deux populations. Pour ce qui concerne les motivations, « l’envie de sauver des vies », « la possibilité d’en avoir besoin un jour » sont des motivations partagées par les deux populations. • Implications managériales Cette recherche contribue à montrer que les campagnes de promotion du don du sang devraient être culturellement adaptées pour être plus efficaces en levant les barrières au don du sang et en insistant sur les motivations spécifiques. Les organismes de collectes du sang doivent ainsi communiquer sur « la rareté du sang des afro-caribéens », mais aussi, sur « les besoins en sang pour soigner la drépanocytose », et rassurer les populations afro-caribéennes sur « l’usage qui est fait du sang collecté ». Un ensemble d’actions concrètes permettant de cibler les « non-donneurs » et les « donneurs » d’origine afro-caribéennes sont proposées à la fin de cet article. • Originalité Cette recherche est originale sur trois points : 1) le sujet du don du sang des afro-caribéens n’a été traité que 2 fois en France alors que l’immigration en provenance de l’Afrique et des Caraïbes est très importante ; 2) il s’agit de la première recherche qui s’intéresse à une comparaison entre les afro-caribéens et les caucasiens ; 3) elle s’intéresse non seulement aux « non-donneurs » mais également, aux « donneurs » des deux populations.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
45

Moreau, Didier. „L’éthique comme problème philosophique de l’éducation“. Assensus 4, Nr. 7 (29.12.2019): 38–49. http://dx.doi.org/10.21897/assensus.1962.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Resumé Cet article est réalisé dans le cadre du Séminaire international sur l'éducation et l'émancipation : entre conversion et métamorphose. développé dans le cadre du projet PREFALC, un programme d'appui à la formation et à la recherche en coopération internationale au niveau master, que le gouvernement français finance avec les universités Les Français et leurs pairs d'Amérique latine et des Caraïbes, dans sa version 2018-2019, intitulée «Réécritures d'émancipations et de modernité dans les grandes Caraïbes» France-Colombie. Un bref aperçu est proposé sur un ton réflexif sur la relation entre l'éthique et la philosophie aujourd'hui et sa pertinence permanente en matière d'éducation. Les approches sont illustrées par des principes problématiques du stoïcisme par opposition aux pédagogies pastorales. Il est dérivé vers la définition de l'émancipation et de la métamorphose où l'éducation serait conçue comme une pratique pour que les sujets s'améliorent éthiquement, qui interroge les pratiques scolaires et les médiations pour la formation morale. Cette réflexion se concentre sur la façon dont même à partir de l'institutionnalisation restreinte des systèmes éducatifs, dans le domaine de la vie quotidienne, il existe une liberté pédagogique dans laquelle l'éducateur peut non seulement se transformer, mais fournir aux étudiants la possibilité de l'émancipation et le dépassement de l'autonomie morale. L'article laisse une question sur les pratiques éducatives et leur véritable cohérence avec l'aspiration à promouvoir un apprentissage tout au long de la vie. Resumen Este artículo se produce en el contexto del Seminario Internacional sobre Educación y Emancipación entre conversión y metamorfosis desarrollado en el marco del proyecto PREFALC, programa de apoyo a la formación e investigación en cooperación internacional de nivel de maestría, que el gobierno francés financia con las universidades francesas y sus pares en América Latina y el Caribe, en su versión 2018-2019, denominado “Reescrituras de las emancipaciones y de la modernidad en el gran Caribe” Francia-Colombia. Se ofrece una panorámica breve en tono reflexivo sobre la relación entre ética y filosofía hoy y su relevancia permanente como cuestión en educación. En los planteamientos se ilustra con principios problematizados desde el estoicismo en contraste con las pedagogías pastorales. Se deriva hacia la definición de la emancipación y la metamorfosis donde la educación se concebiría como práctica para que los sujetos se mejoren a sí mismos éticamente, lo cual interroga las prácticas escolares y las mediaciones para la formación moral. Esta reflexión pone su centro en cómo aún desde lo restringido de la institucionalización de los sistemas educativos, en el ámbito de lo cotidiano existe una libertad pedagógica en la que el educador puede no solo transformarse a sí mismo, sino proveer la oportunidad a los estudiantes para la emancipación y la superación en autonomía moral. El artículo deja un cuestionamiento sobre las prácticas en educación y su verdadera coherencia con la aspiración de propiciar un aprendizaje a lo largo de toda la vida.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
46

Schmidt, Nelly. „Les paradoxes du développement industriel des colonies françaises des Caraïbes pendant la seconde moitié du XIXe siècle, perspectives comparatives“. Histoire, économie et société 8, Nr. 3 (1989): 313–33. http://dx.doi.org/10.3406/hes.1989.1529.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
47

Petitjean Roget, Henry. „Les femmes Caraïbes insulaires : lecture comparée des chroniques françaises du xvii et du xviii siècles sur les Petites Antilles“. Bulletin de la Société d'Histoire de la Guadeloupe, Nr. 109 (1996): 45. http://dx.doi.org/10.7202/1043260ar.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
48

Prest, Julia. „Musique et société dans les Caraïbes françaises, 1750–1810 Centre d’études supérieures de la Renaissance, Tours, 5–7 May 2022“. Eighteenth Century Music 20, Nr. 1 (08.02.2023): 113–15. http://dx.doi.org/10.1017/s1478570622000276.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
49

Schmidt, Nelly. „Schoelchérisme et assimilation dans la politique coloniale française : de la théorie à la pratique aux Caraïbes entre 1848 et les années 1880“. Revue d’histoire moderne et contemporaine 35, Nr. 2 (1988): 305–40. http://dx.doi.org/10.3406/rhmc.1988.1452.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
50

Schmidt, Nelly. „Schoelcherisme et assimilation dans la politique coloniale française: de la théorie à la pratique aux Caraïbes entre 1848 et les années 1880“. Revue d’histoire moderne & contemporaine 35-2, Nr. 2 (01.06.1988): 305–40. http://dx.doi.org/10.3917/rhmc.g1988.35n2.0305.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
Wir bieten Rabatte auf alle Premium-Pläne für Autoren, deren Werke in thematische Literatursammlungen aufgenommen wurden. Kontaktieren Sie uns, um einen einzigartigen Promo-Code zu erhalten!

Zur Bibliographie