Bücher zum Thema „Brahoui (Langue)“
Geben Sie eine Quelle nach APA, MLA, Chicago, Harvard und anderen Zitierweisen an
Machen Sie sich mit Top-46 Bücher für die Forschung zum Thema "Brahoui (Langue)" bekannt.
Neben jedem Werk im Literaturverzeichnis ist die Option "Zur Bibliographie hinzufügen" verfügbar. Nutzen Sie sie, wird Ihre bibliographische Angabe des gewählten Werkes nach der nötigen Zitierweise (APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver usw.) automatisch gestaltet.
Sie können auch den vollen Text der wissenschaftlichen Publikation im PDF-Format herunterladen und eine Online-Annotation der Arbeit lesen, wenn die relevanten Parameter in den Metadaten verfügbar sind.
Sehen Sie die Bücher für verschiedene Spezialgebieten durch und erstellen Sie Ihre Bibliographie auf korrekte Weise.
Naseebullah. Parlons brahoui: Langue dravidienne du Pakistan. Paris: Harmattan, 2007.
Den vollen Inhalt der Quelle findenDixey, A. Duncan. Brahui dictionary, 1921. Quetta: Brahui Academy Pakistan, 1995.
Den vollen Inhalt der Quelle findenPakistan) International Conference on Brahui Language and Literature (1st 1994 Quetta. Brahui language and Balochistan. Quetta: Brahui Academy Pakistan, 2018.
Den vollen Inhalt der Quelle findenBārānzaʼī, Shāhīn. Brahui afsanah na tanqidi jarc. Koʼiṭah: Buk Plas, 2021.
Den vollen Inhalt der Quelle findenPakistan) International Conference on Brahui Language and Culture (2015 Islāmābād. Brahui language: Past, present and future. Quetta: Brahui Academy, 2019.
Den vollen Inhalt der Quelle findenBashir, Elena L. A contrastive analysis of Brahui and Urdu. Washington, D.C: Academy for Educational Development, 1991.
Den vollen Inhalt der Quelle findenBray, Denys. The Brahui language, an old Dravidian language spoken in parts of Baluchistan and Sind. Delhi, India: Gian Pub. House, 1986.
Den vollen Inhalt der Quelle findenBrāhuʼī, Zauq. Kamāl. Koʼiṭah: Brāhuʼī Ikaiḍamī, 2006.
Den vollen Inhalt der Quelle findenMaingal, ʻAzīz. Urdū Brāhūʾī ḍikshnarī. Koʾiṭah: ʻAbdulg̲h̲afūr Sṭeshnarī Mārṭ, 1990.
Den vollen Inhalt der Quelle findenBangulzai, Rabia Baloch. Conceptual metaphors of melancholy in Brahui language. Quetta: Brahui Academy Pakistan, 2021.
Den vollen Inhalt der Quelle findenRai, Jamiat. Notes on the study of the Brahui language. 3. Aufl. Quetta: Brahui Academy, 1985.
Den vollen Inhalt der Quelle findenAk̲h̲tar, Jāved. Brāhūʼī lisāniyāt. Koʼiṭah: Brāhūʼī Ikaiḍamī, 2008.
Den vollen Inhalt der Quelle findenAk̲h̲tar, Jāved. Brāhūʼī lisāniyāt. Koʼiṭah: Brāhūʼī Ikaiḍmī, 2008.
Den vollen Inhalt der Quelle findenAk̲h̲tar, Jāved. Brāhūʼī lisāniyāt. Koʼiṭah: Brāhūʼī Ikaiḍmī, 2008.
Den vollen Inhalt der Quelle findenAk̲h̲tar, Jāved. Brāhūʼī lisāniyāt. Koʼiṭah: Brāhūʼī Ikaiḍmī, 2008.
Den vollen Inhalt der Quelle findenAk̲h̲tar, Jāved. Brāhūʼī lisāniyāt. Koʼiṭah: Brāhūʼī Ikaiḍamī, 2008.
Den vollen Inhalt der Quelle findenAk̲h̲tar, Jāved. Brāhūʼī lisāniyāt. Koʼiṭah: Brāhūʼī Ikaiḍmī, 2008.
Den vollen Inhalt der Quelle findenḤasrat, G̲h̲ulām Ḥaidar. Brāhūʼī qāʻidah: Urdū-Brāhūʼī. Koʼiṭah: Brāhūʼī Ikaiḍaimī, 1987.
Den vollen Inhalt der Quelle findenĀr, Līc. Brāhūʼī giramar. Koʼiṭah: Brāhūʼī Akaiḍmī, 2001.
Den vollen Inhalt der Quelle findenSannī, Liyāqat. Lauz ātā shūndārī. Koīʼṭah: Shūn Adabī Dīvān, 2005.
Den vollen Inhalt der Quelle findenṢābir, ʻAbdurrazzāq. Brāhūʼī likhoṛ. Koʼiṭah: Brāhūʼī Adabī Sosaʼiṭī Pākistān, 1998.
Den vollen Inhalt der Quelle findenAkaiḍmī, Brāhūʼī, Hrsg. Brāhūʼī grāmar. Koʼiṭah: Brāhūʼī Ikaiḍamī, 2009.
Den vollen Inhalt der Quelle findenTarāb, Abū. Naqd-i zahānat: Bazabān-i Brahūʼī. Koʼiṭah: Brāhūʼī Akaiḍmī, 2008.
Den vollen Inhalt der Quelle findenAndronov, Mikhail Sergeevich. A grammar of the Brahui language in comparative treatment. München: LINCOM Europa, 2001.
Den vollen Inhalt der Quelle findenBuzdār, Vāḥid. Brāhūʼī - Darāvaṛī aur Sindh tahzīb. Koʼiṭah: Balocī Ikaiḍamī, 2017.
Den vollen Inhalt der Quelle findenMengal, Ayesha. English in Quetta: A study of lexical borrowings from Brahui. Quetta: Brahui Academy Pakistan, 2017.
Den vollen Inhalt der Quelle findenBrohī, Dād Muḥammadu. Sindhī Brāhavī lug̲h̲at. Ḥaidarābādu, Sindhu: Sindhī Laʼngvīj Athāriṭī, 2005.
Den vollen Inhalt der Quelle findenMaingal, ʻAzīz. Urdū Brāhūʼī ḍikshnarī. Koʼiṭah: ʻAbdulg̲h̲afūr Sṭeshnarī Mārṭ, 1990.
Den vollen Inhalt der Quelle findenShahī, ʻAbdulg̲h̲afūr Muḥammad. Ispīdah rang: Brāhūʼī Urdū lug̲h̲at. [Koʼiṭah]: [publisher not identified], 2016.
Den vollen Inhalt der Quelle findenBrāhūʼī, ʻAbdurraḥmān. Brāhuʼī aur Urdū kā taqāblī mut̤alaʻah. Koiʼtah: Brāhūʼī Akaiḍmī, 2006.
Den vollen Inhalt der Quelle findenShāhvānī, ʻAbdulqādir As̲īr. Brāhūʼī k̲h̲vud sīkhīʼe. Koʼiṭah: Ṭharḍ Varlḍ Pablīkeshanz, 1994.
Den vollen Inhalt der Quelle findenAkaiḍmī, Brāhūʼī, Hrsg. Brāhūʼī men̲ Qurʼān o Ḥadīs̲ aur ʻArabī ke alfāz̤. Koʼiṭah: Brāhūʼī Akaiḍmī, 2018.
Den vollen Inhalt der Quelle findenBrohī, Dād Muḥammadu. Sindhī Brahuʼī bolī ain jo taqābulī jāʼizo. Ḥaidarabād: Sindhī Bolī ain jo Bā Ik̲h̲tiyār Idāro, 1994.
Den vollen Inhalt der Quelle findenBrāhūʼī, Z̲auq. Prāʼimarī nā ḥad askān 'Brāhūʼī' taʻlīmī zabān nā ḥais̲iyat aṭ: (taḥqīqī maqālah Em Fil) = Prāʼimarī sat̤aḥ par Brāhūʼī zabān baḥais̲iyat z̲arīʻyah-i taʻlīm. Koʼiṭah: Brāhūʼī Akaiḍmī, 2020.
Den vollen Inhalt der Quelle findenMaingal, ʻAzīz. Barāhuʼī nā Hindī va Sansikrat tū sangatī. Koʼiṭah: Brāhūʼī Ikaiḍamī, 2009.
Den vollen Inhalt der Quelle findenShāhvānī, Nādir. Brāhuī Urdū bol cāl. Koʼiṭah, Pākistān: Brāhūʼī Adabī Sosāʼiṭī, 1991.
Den vollen Inhalt der Quelle findenShāhvānī, Nādir. Brāhuī Urdū bol cāl. Koʾiṭah, Pākistān: Brāhūʾī Adabī Sosāʾiṭī, 1991.
Den vollen Inhalt der Quelle findenK̲h̲ān, T̤āhir Muḥammad. Balocī zubān va adab. Koʼṭah: Qalāt Pablisharz, 2004.
Den vollen Inhalt der Quelle findenSāzmān-i Zabān va Adabīyāt-i Pārsī (Quetta, Pakistan), Hrsg. Khazīnah-ʼi dānish. Kuwaytah: Sāzmān-i Zabān va Adabīyāt-i Pārsī, 2009.
Den vollen Inhalt der Quelle findenṢābir, ʻAbdurrazzāq. Drāvṛistān. Koʾīṭah: Brāhuʾī Ikaiḍamī, 2003.
Den vollen Inhalt der Quelle findenBrohī, Dād Muḥammadu, und Dād Muḥammadu Brohī. Sindhī Brahuʼī bolī ain jo taqābulī jāʼizo. Ḥaidarabād: Sindhī Bolī ain jo Bā Ik̲h̲tiyār Idāro, 1994.
Den vollen Inhalt der Quelle findenEmmerick, R. E. A Chinese text in Central Asian Brahmi script: New evidence for the pronunciation of Late Middle Chinese and Khotanese. Roma: Istituto italiano per il Medio ed Estremo Oriente, 1993.
Den vollen Inhalt der Quelle findenKiruṣṇamūrtti, Irā. Pir̲kālat Tamil̲ Vaṭṭel̲uttu: Kēraḷattil val̲aṅkiya pir̲kāla Vaṭṭel̲uttukaḷai nuṇuki ārāyntu kūr̲um āyvu nūl. Cen̲n̲ai: Irā. Kiruṣṇamūrtti, 1985.
Den vollen Inhalt der Quelle findenBellew, H. W. From the Indus to the Tigris. Sang-e-Meel Publications, 1998.
Den vollen Inhalt der Quelle findenPatel, Purushottam G. Reading Acquisition in India: Models of Learning and Dyslexia (Research in Applied Linguistics, Vol. 6) (Research in Applied Linguistics Series). Sage Publications Pvt. Ltd, 2004.
Den vollen Inhalt der Quelle findenFine, Jil. Writing in Ancient India (Writing in the Ancient World). PowerKids Press, 2003.
Den vollen Inhalt der Quelle finden