Um die anderen Arten von Veröffentlichungen zu diesem Thema anzuzeigen, folgen Sie diesem Link: Apprentissage informel des langues.

Dissertationen zum Thema „Apprentissage informel des langues“

Geben Sie eine Quelle nach APA, MLA, Chicago, Harvard und anderen Zitierweisen an

Wählen Sie eine Art der Quelle aus:

Machen Sie sich mit Top-50 Dissertationen für die Forschung zum Thema "Apprentissage informel des langues" bekannt.

Neben jedem Werk im Literaturverzeichnis ist die Option "Zur Bibliographie hinzufügen" verfügbar. Nutzen Sie sie, wird Ihre bibliographische Angabe des gewählten Werkes nach der nötigen Zitierweise (APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver usw.) automatisch gestaltet.

Sie können auch den vollen Text der wissenschaftlichen Publikation im PDF-Format herunterladen und eine Online-Annotation der Arbeit lesen, wenn die relevanten Parameter in den Metadaten verfügbar sind.

Sehen Sie die Dissertationen für verschiedene Spezialgebieten durch und erstellen Sie Ihre Bibliographie auf korrekte Weise.

1

Oliveira, Santos Diana. „Learning Fixed Expressions in English through watching Sitcoms : the role of Intentionality“. Electronic Thesis or Diss., Université de Lille (2022-....), 2024. https://pepite-depot.univ-lille.fr/ToutIDP/EDSHS/2024/2024ULILH025.pdf.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Notre thèse étudie le rôle de l'intention dans l'apprentissage d'expressions figées en anglais lors du visionnage de sitcoms. L'un des principaux sujets d'intérêt de cette thèse est la gamme apparemment illimitée d'activités qu'offre le Web 2.0. Les internautes peuvent l'exploiter à des fins de divertissement, d'information, de communication, de socialisation, de formation et, ce qui nous intéresse le plus dans cette thèse, l'apprentissage des langues. Pour répondre à notre question de recherche « Dans quelle mesure différents niveaux d'intention peuvent influencer l'apprentissage d'expressions fixes en regardant des sitcoms en anglais ? », nous avons mené une étude en trois phases selon cinq objectifs La première phase consistait en un questionnaire visant (1) à comprendre le contexte actuel d'exposition et d'utilisation de l'anglais des étudiants universitaires en dehors des cours et (2) à explorer les intentions possibles guidant le visionnage des sitcoms. Dans la deuxième phase nous avons mené une quasi-expérience (3) pour mesurer l'impact de l'intention sur l'apprentissage d'expressions figées en regardant des sitcoms et (4) pour une meilleure compréhension de l'attention portée sur les images et le sous-titres. Enfin, la troisième phase a été conçue (5) pour étudier le rôle de l'intervention de l'enseignant dans la promotion de la conscience métacognitive. Nous avons constaté qu'un nombre considérable d'étudiants reçoivent une quantité importante d'informations en anglais, le visionnage de séries étant leur activité audiovisuelle préférée. Les résultats ont également indiqué que le plaisir apporté par les sitcoms est une raison sous-jacente du visionnage de séries, ainsi que l'intention d'apprendre la langue. En regardant Friends, How I Met Your Mother, The Big Bang Theory et Brooklyn 99, chaque participant a appris au moins une des six expressions fixes (Way to go, Hang in there, You're on, Get over it, Knock it off et Good grief). De plus, les indices non verbaux contenus dans les expressions faciales ont aidé les participants à apprendre certaines expressions, tandis que la lecture des sous-titres semble avoir aidé d'acquisition d'autres. Enfin, les résultats montrent une différence considérable de gains entre simplement demander aux participants de prêter attention à la langue et les aider à diriger leur attention vers le vocabulaire, via des stratégies d'apprentissage. Cela indique que des différents degrés d'intention peuvent modifier les résultats d'apprentissage
Our thesis investigates the role of intention in learning fixed expressions in English through watching Sitcoms. One of the main topics of interest in this thesis is the seemingly unlimited range of activities web 2.0 offers. Internet users can exploit it for entertainment, information, communication, socializing, training and, what interests us the most in this thesis, language learning. To answer our research question “To which extent different levels of intention can impact the learning of fixed expressions while watching Sitcoms in English?”, we carried out a three-phase study with five objectives in mind. The first phase consisted of a questionnaire aiming (1) to understand the current context of exposure and use of English of French university students outside of class and (2) to explore the possible intentions guiding sitcom viewing. In the second phase we conducted a quasi-experiment (3) to measure the impact of intention on learning fixed expressions while watching sitcoms and (4) to a better understanding of learners' gaze while watching sitcoms to analyze the learning of fixed expressions. Finally, the third phase was designed (5) to investigate the role of teacher intervention in promoting metacognitive awareness. We found that a considerable number of students receive a substantial amount of input in English, in which series viewing is the favorite audiovisual activity they undertake. Results also indicated that the enjoyment sitcoms bring is an underlying reason for series watching, together with the intention to learn the language. By watching Friends, How I Met Your Mother, The Big Bang Theory and Brooklyn 99, every participant learned at least one of the six fixed expressions (Way to go, Hang in there, You're on, Knock it off, Get over it and Good grief). Furthermore, nonverbal clues in the expressive facial expressions helped participants learn some of the expressions, while reading captions seemed to have helped other target items. Finally, results show a considerable difference in gains between just asking participants to pay attention to the language and helping them direct attention to it, through strategy training. This indicates that different degrees of intention can change learning outcomes
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
2

Yibokou, Kossi Seto. „Apprentissage informel de l'anglais en ligne : quelles conséquences sur la prononciation des étudiants français ?“ Thesis, Strasbourg, 2019. https://publication-theses.unistra.fr/restreint/theses_doctorat/2019/Yibokou_Kossi_Seto_2019_ED520.pdf.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Ce travail s’inscrit dans le cadre de l’apprentissage informel de l’anglais en ligne et explore les pratiques liées aux diverses sources d’exposition d’un échantillon d’étudiants de l’Université de Strasbourg. Les données collectées à partir d’un test de prononciation, d’un test de perception et d’un sondage, montrent une variabilité inter et intra-individuelle inhérente à la complexité du système dans lequel évoluent les participants. Eu regard aux accents Received Pronunciation et General American, les analyses acoustiques d’éléments de prononciation mettent en évidence des productions orales constituées de mélanges de spécificités des deux accents et celles de la langue française. La perturbation de la production de la parole, mise en oeuvre au travers de la variation de la vitesse d’élocution, indique une résistivité du système pour certains sons/séquences de sons. Les résultats montrent également que les séries télévisées constituent les activités les plus influentes parmi celles qui favorisent l’imitation vocale et permettent une appropriation phonético-phonologique
This work is part of the online informal learning of English and explores practices related to various sources of exposure of a sample of students from the University of Strasbourg. The data collected, based on a pronunciation test, a perception test and a survey, show inter- and intra-individual variability inherent to the complexity of the system in which participants evolve. With regards to Received Pronunciation and General American accents, acoustic analyses of pronunciation elements highlight oral productions composed of mixtures of characteristics of the two accents and those of the French language. The perturbation of speech production, implemented through fast speech variation, indicates a resistivity of the system for certain sounds/sequences of sounds. Results also show that television series are the most influential activities among those that promote vocal imitation and allow phonetic-phonological appropriation
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
3

Koné, Salifou. „L’intégration des outils numériques nomades dans l'apprentissage des langues : le cas de lycéens-adolescents Maliens“. Thesis, Lyon, 2017. http://www.theses.fr/2017LYSE2129.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Cette recherche a pour objet l’usage du numérique dans les apprentissages des lycéens-adolescents en contexte socioéducatif malien. Elle vise à comprendre comment ceux-ci utilisent les outils du numérique dans la réalisation de leurs activités didactiques en classe de français langue seconde et hors la classe et s’interroge sur le rôle de ces outils dans l’apprentissage informel des langues inscrites à leur programme scolaire. Une enquête ethnographique a permis d’observer un échantillon de lycéens-adolescents, repartis entre quatre lycées de Bamako, dans les différents espaces sociaux qu’ils parcourent au quotidien : le lycée et ses différents espaces, le domicile familial et le « grin ». Le « grin » est un vocable du bambara (première langue nationale du Mali) qui désigne à la fois un groupe d’amis du même âge et les différents lieux où ceux-ci se rencontrent. La recherche s’appuie sur des entretiens, des journaux de bord et l’observation de situations d’utilisation d’outils numériques pendant laquelle des photographies ont été prises afin de saisir comment chaque lycéen-adolescent bricole des ressources pour ses apprentissages à partir des outils dont il dispose dans chaque contexte. Le positionnement épistémologique relève de la pensée par cas, qui a permis de reconstruire des portraits de lycéens à partir de situations d’utilisation d’outils numériques. Chaque situation décrite est appréhendée comme inscrite dans une configuration sociale particulière où sont en jeu des identités, des relations d’interdépendance afin de rendre compte de quelles façons l’actualisation des usages se fait selon les lieux. Le téléphone ayant été identifié dès le seuil de l’enquête comme le principal outil de médiation des pratiques numériques des lycéens évoluant dans le contexte socioéconomique malien, il s’est aussi agi d’envisager son importation en classe en tant que phénomène scolaire, et donc d’interroger la forme scolaire de la relation pédagogique à la lumière des usages identifiés auprès des lycéens lors de l’interaction didactique. Ainsi, des entretiens ont été conduits auprès d’enseignants de français suivis pendant leurs cours et de responsables de l’administration scolaire afin de déterminer comment ces derniers s’emparent de ce phénomène, quelles significations ils lui attribuent et quelles en sont les incidences sur les rapports au pouvoir et au savoir qui sont au fondement de la relation éducative scolaire. Ces entretiens ont été analysés dans la perspective de l’Analyse Critique du Discours. Les résultats mettent au jour des tensions qui se nouent autour des usages pédagogiques du téléphone entre d’une part l’enseignant et ses élèves et d’autre part l’enseignant et l’administration scolaire. A la lumière de ces tensions, des pistes pédagogiques sont proposées afin que les enseignants puissent se réapproprier les outils numériques nomades importés en classe par les élèves
This study focuses on the use of digital technology for learning amongst adolescent high school students in the Malian socio-educational context. It seeks to understand how these learners use digital tools to carry out pedagogical activities inside and outside French as a second language classes and it questions the role of the tools in informal language learning within their school curriculum. An ethnographic study enabled us to observe a sample of adolescent high school students in four Bamako high schools, in the different social spaces in which they move on a daily basis: the high school and its different spaces, the family home and the “grin”. The “grin” is a word from Bambara (first national language in Mali), which describes both a group of friends of the same age and the different places where they meet one another. The study uses interviews, logbooks and the observation of situations in which digital tools are used, during which photographs were taken, to capture how each adolescent high school student puts together learning resources from the tools available in each context. The epistemological position comes from case thinking, which enabled us to reconstruct portraits of high school students from the situations in which they use digital tools. Each situation described is seen as being set in a particular social configuration where identities and interdependence relations are at stake. Thus we report how uses evolve according to place.The mobile phone was identified at the start of the study as being the main mediation tool for high school students’ digital practices in the Malian socio-economic context. The goal then was to consider how the mobile phone was imported into the classroom as a school phenomenon and thus to examine the school form of the pedagogical relationship, in light of the high school students’ uses identified during didactic interaction. Thus, interviews were conducted with French teachers during their lessons and with senior school authority members in order to determine how they appropriate this phenomenon, what significance they attribute to it and how it impacts on the power and knowledge relations, which are at the foundation of the school educational relationship. The interviews were analysed from the standpoint of Critical Discourse Analysis. The results reveal tensions which emerge around the pedagogical uses of the mobile phone between, on the one hand, the teacher and his/her students and, on the other hand, between the teacher and the school authority. In view of these tensions, pedagogical suggestions are offered so that teachers can re-appropriate mobile digital tools brought into the classroom by students
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
4

Coroamă, Laura Ioana. „Contribution à la réflexion sur les apprentissages formels et informels dans un environnement plurilingue et pluriculturel : le cas de l'anglais dans la région du Banat en Roumanie“. Phd thesis, Université du Maine, 2013. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00955905.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Cette thèse vise à dégager les enjeux des rapports entre les différentes modalités d'enseignement et d'apprentissage des langues de statut différent en raison de l'évolution de l'environnement historico-culturel de la région du Banat.J'avance l'hypothèse que les ressources et les stratégies que les élèves utilisent dans l'environnement informel et non-formel des langues peuvent être mobilisées dans l'apprentissage formel des langues à certaines conditions : l'engagement de l'apprenant, le développement de son sentiment d'efficacité personnelle et l'aide de l'expert. L'apport des théories, notamment de la théorie écologique (Van Lier, 2004), m'a conduit à m'interroger sur l'existence potentielle d'un 4e environnement favorable à la mise en synergie des ressources et des stratégies présentes dans ces environnements. Pour étayer cette hypothèse, j'ai mis en place un protocole en deux étapes : tout d'abord, une enquête auprès d'élèves et d'enseignants de la région de Banat sous la forme d'un questionnaire adressé à cent élèves de collège et vingt professeurs, et une enquête qualitative au moyen de dix entretiens semi-directifs. Dans une seconde étape, j'ai mis en œuvre un scénario d'apprentissage de type blog dans ce 4e environnement avec un public de cinq élèves de 5e d'un collège de Timişoara. J'ai analysé les stratégies et l'engagement des élèves roumains pour démontrer comment une approche s'appuyant sur la prise de conscience de la pertinence de ressources et stratégies utilisées dans les environnements informels et non formels est susceptible d'optimiser les performances des élèves dans leur apprentissage d'une langue étrangère.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
5

Bezzari, Samira. „Le rôle de la dimension interculturelle dans la formation des adultes en milieu professionnel : le cas des cadres impatriés et expatriés en France et au Maroc“. Thesis, Rennes 2, 2017. http://www.theses.fr/2017REN20051.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
À l'heure où le besoin en Compétences Communicatives Interculturelles est souvent affirmé j pour des cadres impatriés et expatriés par les entreprises internationales œuvrant en milieu professionnel multiculturel, les facteurs déclencheurs susceptibles de les développer sont aujourd'hui mal connus. Cette thèse ambitionne de comprendre comment se construisent ces compétences chez les cadres mobiles dans deux pays : la France et le Maroc.La problématique qui guide la recherche concerne le rôle de la dimension interculturelle dans la formation des adultes en s'attachant à définir la place de la formation initiale et continue en langues étrangères^et celle de la formation continue formelle et informelle en communication interculturelle. L'étude ne s'arrête pas au niveau de l'approche langagière ni au niveau de ce qui se met en jeu lors de la communication interculturelle, mais bien à l'analyse des processus d'apprentissage (du côtés des apprenants), de l'enseignement (du côté des formateurs interculturels) et de leur organisation (du côté des responsables de formation). La thèse a ancré le cadre de la formation des professionnels dans une démarche interculturelle. Une telle démarche revient à opposer les modèles culturalistes qui privilégient la comparaison entre les cultures et la conception de la culture comme une donnée biologique pour, ainsi, s'inscrire dans une approche qui privilégie l'interrelation et la dynamique entre les cultures. Sans cette démarche interculturelle, explorer le domaine des mobilités professionnelles à partir de l'interculturel n'aurait que peu de sens.En se basant sur une étude empirique associant les paradigmes quantitatif et qualitatif, certains résultats saillants, mis en exergue par la thèse, montrent que derrière le discours interculturel se cachent de nombreuses contradictions dans l'enseignement des langues et des cultures et dans la formation en communication interculturelle continue formelle. La tentative de créer un entre-deux pour les cultures se réduit souvent à une description de la culture de l'altérité avec des représentations directes ou indirectes largement « folklorisées ». Ceci rend l'apprentissage des Compétences Communicatives Interculturelles problématique surtout en l'absence d'ingénierie clairement définie en formation interculturelle des adultes. En outre, l'apprentissage interculturel informel semblerait pertinent, en particulier lorsqu'il se base sur la socialisation et la réciprocité entre pairs. Cet apprentissage gagnerait à être institutionnalisé sur les deux territoires de l'enquête
At a time when the need for Intercultural Communicative Skills is often asserted for international and international executives working in a multicultural professional environment, the triggers likely to develop them are not well known today. This thesis aims to understand how these skills are built in mobile executives in two countries: France and Morocco.The problem that guides research concerns the rôle of the intercultural dimension in adult éducation, focusing on defining the place of initial and continuing training in foreign languages and the rôle of formai and informai continuing éducation in intercultural communication. The study does not stop at the level of the language approach or at the level of what is involved in intercultural communication, but rather at the analysis of the learning processes (on the sides of the learners), (On the side of the intercultural trainers) and their organization (on the side of the trainers). The thesis aimed to anchor the framework of the training of professionals in an intercultural approach. Such an approach amounts to contrasting the culturalist models which favor the comparison between cultures and the conception of culture as a biological data in order to be part of an approach that favors the interrelation and dynamics between cultures. Without this intercultural approach, exploring the field of professional mobility on the basis of interculturality has little meaning.Based on an empirical study associating quantitative and qualitative paradigms, some salient results, highlighted by the thesis, show that behind the intercultural discourse are many contradictions in the teaching of languages and cultures and in Formai intercultural communication. The attempt to create an in-between for cultures is often reduced to a description of the culture of otherness with direct or indirect représentations largely "folklorized". This makes learning Intercultural Communicative Skills problematic especially in the absence of clearly defined engineering in intercultural adult éducation. In addition, informai intercultural learning would seem relevant, particularly when it is based on socialization and peer reciprocity. This learning would benefit from being institutionalized in the two territories of the survey
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
6

Marchal, Bruno. „La médiation informationnelle au travers de plateformes de réseaux sociaux : l'application de Facebook lors de l'apprentissage du français langue étrangère en Thaïlande“. Thesis, Normandie, 2018. http://www.theses.fr/2018NORMR116/document.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Le propos contenu dans cette recherche concerne les plateformes interactives et réticulaires peuplant désormais notre quotidien, et qui se présentent d’abord à nous sous la forme d'objets techniques, mais dont les usages construisent des représentations sociales. Des médiations informationnelles s’y développent que nous avons voulu étudier en capturant celle du français dans le contexte de ses apprenants thaïlandais à l’Université, pour une langue réputée difficile, non apparentée et distante. Une double analyse quantitative et qualitative menée en partie avec le logiciel NVivo nous a permis de mettre à jour le fait que, sous certains aspects et dans certains environnements, un réseau socio-numérique comme Facebook pouvait faciliter un apprentissage informel participant à une économie de la connaissance. Nous avons identifié des usages et des pratiques spécifiques qui ne sont pas ceux d’une plateforme d’enseignement à distance conçue comme telle. Ainsi, une certaine créativité s’y exercerait dans la construction de documents scripto-audio-visuels sur des dispositifs techniques médiateurs et multiplateformes où l’autonomie de l’usager y serait culturellement et socialement située par les identités, appartenances, perceptions, habitus et autres dispositions qui structurent sa relation au monde et vont conditionner son envie, sa manière ainsi que sa capacité pratique à s’approprier des éléments d’apprentissage de la langue
The subject of this research concerns the interactive and reticulated pattern platforms that now populate our daily lives, and which first appear to us in the form of technical objects, but whose uses build social representations. We studied Informational mediations developed there by focusing on French in the context of its Thai students at the University, since French is a language deemed difficult, unrelated and distant. A double quantitative and qualitative analysis conducted in part with the NVivo software allowed us to update the fact that, in certain aspects and in certain environments, a digital social network like Facebook could facilitate informal apprenticeship participating in an economy of knowledge. We have identified specific uses and practices that are not those of a distance education platform designed as such. Thus, a certain creativity would be exercised in the construction of scripted audio-visual documents on mediating and multiplatform technical operational systems where the autonomy of the user would be culturally and socially situated according to identities, group memberships, perceptions, habits and other factors that structure its relationship to the world and will condition its desire, its manner and its practical ability to appropriate elements of language learning
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
7

Kusyk, Meryl. „Les dynamiques du développement de l'anglais au travers d'activités informelles en ligne : une étude exploratoire auprès d'étudiants français et allemands“. Thesis, Strasbourg, 2017. http://www.theses.fr/2017STRAG037.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Les recherches sur l'apprentissage informel de l'anglais en ligne (AIAL) étudient la manière dont des locuteurs non natifs de l’anglais participent aux activités de loisir sur Internet en langue étrangère et les implications que ces interactions peuvent avoir pour le développement de la langue étrangère. Cette thèse a pour objectif d’examiner l’envergure de ces pratiques et d’analyser le développement langagier des apprenants en termes de complexité, précision, aisance à communiquer et chunks. 953 étudiants français et allemands ont renseigné un questionnaire d’environ 60 questions sur leurs pratiques informelles en ligne en anglais. Les résultats montrent des habitudes similaires entres les deux cohortes, une préférence pour les activités de compréhension plutôt que de production, des taux bas d’apprentissage explicite et des raisons de participer liées au contenu des activités plutôt qu’à la langue. Ensuite deux études de cas ont été réalisées sur 10 mois. Des données orales et écrites ont été analysées. Les résultats indiquent que chaque apprenant possède son propre profil AIAL et que les trajectoires de développement sont individuelles et non linéaires
Preliminary research regarding the online informal learning of English has shown that L2 development can result from participation in informal activities online. The goal of this dissertation is to examine the range of these online practices and to analyse university students’ long-term L2 development through their participation in such activities.953 French and German university students responded to a questionnaire containing approximately 60 questions regarding their online informal activities in English. Results from this survey show many similar practices between the two cohorts, a preference for comprehension over production and interaction activities, low rates of active (explicit) learning and content-associated rather than language-associated reasons for participating. Case studies were subsequently carried out. Oral and written data were collected over 10 months and analysed for complexity, accuracy and fluency measures as well as the use of language chunks. Results show that each language user interacts with the activities in his/her own unique style and that the different L2 measures evolve non-linearly and in relation to one another
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
8

Issac, Fabrice. „Analyse syntaxique et apprentissage des langues“. Paris 13, 1997. http://www.theses.fr/1997PA132021.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Ce travail concerne l'etude de l'analyse et de la reconnaissance pour le formalisme des grammaires d'arbres adjoints, et son application dans le cadre d'un tuteur intelligent alexia. Dans la premiere partie nous presentons d'une part les travaux en psychologie, en psycholinguistique, en didactique, en linguistique et en informatique sur lesquels nous nous sommes base pour le systeme alexia que nous decrivons d'autre part. La deuxieme partie decrit le formalisme des grammaires d'arbes adjoints et differents algorithmes d'analyse et de reconnaissance. Nous presentons tout d'abord les adaptations de reconnaisseurs classiques (cky et earley) puis nos propres algorithmes. La troisieme partie contient des informations sur l'implantation de la grammaire. Apres une breve description de la maniere dont elle est implantee dans le systeme xtag, nous exposons les difficultes lies a l'implantation et les choix que nous avons faits.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
9

Kuligowska-Esnault, Margot. „Poésie et enseignement-apprentissage des langues“. Thesis, Nantes, 2019. http://www.theses.fr/2019NANT2026/document.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Cette thèse, inscrite dans un cadre théorique pluriel, porte sur la didactique de la poésie. À partir des articulations entre la perspective littéraire et linguistique, et celle de l’acquisition des langues, elle s’intéresse à l’intégration de la poésie dans l’apprentissage de la L2 anglais dans le secondaire en France. Impliquant des groupes-classes de 3ème et 2de, cette recherche-intervention comporte trois études qui permettent de questionner le potentiel acquisitionnel des différentes activités associées aux textes poétiques et de s’intéresser au rapport des élèves à la poésie, en termes de représentations, attitudes et expériences. L’étude 1, appuyée sur un protocole quasi-expérimental, met en évidence une potentialité des tâches de mise en voix des poèmes, avec ou sans mémorisation, pour le développement lexical. Par le biais de l’observation indirecte, l’étude 2 pointe les intérêts et les limites des activités de partage de l’expérience de la lecture des poèmes et pose la question de la conception des tâches et de la médiation. Dans l’étude 3, l’analyse des productions écrites des apprenants, croisée avec des questionnaires, révèle la spécificité de l’écriture créative poétique et la richesse de son potentiel acquisitionnel. Nos résultats suggèrent que la plupart des élèves ont une attitude neutre vis-à-vis de la poésie. Ils l’associent à l’expérience essentiellement scolaire et à ses aspects formels réguliers. L’apprentissage par coeur et la récitation ressurgissent comme de mauvais souvenirs scolaires. Ces trois études permettent de proposer des pistes de réflexion et d’actions pédagogiques
This thesis, written in a plural theoretical framework, focuses on poetry in second-language teaching and learning. Combining a literary and linguistic perspective with insights from second language acquisition research, it deals with the integration of poetry in the teaching of English in secondary schools in France. Involving class-groups of teenagers aged between 13 and 16 years, this research based on intervention includes three studies that make it possible to observe the opportunities for L2 development provided by the different activities associated with poetic texts and to investigate the manner in which students relate to poetry, in terms of representations, attitudes and experiences. The first study, based on a quasi-experimental protocol, highlights the potential benefits of voicing poems, with or without memorization, for lexical development. Through indirect observation, the second study sheds light on the advantages and limits of sharing the experience of reading poetry and raises the issue of task design and mediation. In the last study, the analysis of the written productions of the learners, crossed with the questionnaires, reveals the specificity of poetic creative writing and its rich potential for L2 development. Our results suggest that most students have a neutral attitude towards poetry. They mainly associate it with academic experience and its regular formal aspects. Rote learning and recitation re-emerge as unpleasant school memories. These three studies make it possible to offer some ideas for reflection and pedagogical actions
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
10

Sofyani, Mohammed al. „Apprentissage des langues et communication interculturelle en contexte militaire“. Paris 3, 2000. http://www.theses.fr/2000PA030105.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
La formation des militaires saoudiens en France est issue de différents facteurs historiques, sociaux et stratégiques qui ont influencé les relations entre l’Arabie saoudite et la France. Ces enjeux géopolitiques conditionnent les décisions politiques à l'échelle internationale. La mobilité socioprofessionnelle des militaires saoudiens a été encouragée par l'apprentissage des langues dans le milieu militaire. Leurs difficultés d'adaptation au changement socioculturel relèvent des communications interculturelles. Leurs représentations sur le nouveau contexte socioculturel peuvent entrainer des malentendus voire une incompréhension de la culture d'accueil. L'intégration des militaires saoudiens dans le milieu militaire français nécessite le développement d'une identité socioprofessionnelle. L’analyse du questionnaire soumis aux militaires saoudiens en formation en France a révélé certaines résistances au changement culturel, voire des attitudes qui ont limité leur intégration. A court terme, leur apprentissage des compétences socioculturelles leur permet de dépasser ces difficultés et d'accéder à de nouveaux savoirs et savoir-faire. A long terme, la réussite du transfert d'une nouvelle technologie dépend du contexte culturel d'accueil et de la formation professionnelle reçue. La recherche interculturelle a contribué à améliorer les rencontres internationales par la prise en compte du contexte d'origine des expatries et de leurs séjours dans le nouveau contexte socioculturel. Ainsi, la mobilité géographique et sociale devient une préoccupation de la recherche dans ce domaine. L’objectif principal est de mieux accueillir les militaires saoudiens en France et de garantir leur réinsertion dans leur milieu militaire d'origine.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
11

Guichon, Nicolas. „Apprentissage des langues médiatisé par les technologies : contribution à l'épistémologie de la didactique des langues“. Habilitation à diriger des recherches, Université du Havre, 2011. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00806418.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Cette note de synthèse correspond à une réflexion épistémologique relative à l'apprentissage des langues médiatisé par les technologies, domaine de recherche encore en construction au sein de la recherche en didactique des langues. Dans une perspective socio-historique et critique, il s'agit tout d'abord d'esquisser les contours de ce domaine de recherche en examinant de quelle façon il se constitue en domaine propre depuis quelques années et en cernant ses spécificités scientifiques et méthodologiques. Puis, en prenant comme cadre de référence l'ergonomie didactique, le potentiel de la recherche-développement pour produire des résultats dans ce domaine est mis en valeur. La présentation d'un projet de ce type s'articulant autour du développement d'une plateforme de tutorat en ligne synchrone permet d'illustrer comment des paramètres éminemment didactiques sont abordés et nourrissent le processus de compréhension d'une situation pédagogique donnée en même temps que sa réification dans un dispositif sociotechnique. Trois questions vives sont en particulier discutées : les temporalités et leurs effets sur l'enseignement-apprentissage de la L2 ; le fonctionnement de la conversation pédagogique en ligne ; l'analyse de l'activité de tutorat et son évaluation à des fins de développement professionnel. Une troisième partie s'emploie à interroger la contribution de la recherche en didactique des langues dans la production de connaissances relatives à l'apprentissage médiatisé et à confronter cette démarche scientifique avec celle de l'Acquisition d'une Langue Seconde. Enfin, la note de synthèse s'attache à montrer le rôle clé joué par les enseignants de langue dans l'intégration des technologies et discute les logiques d'imposition et d'appropriation qui sont à l'œuvre lorsque l'utilisation des outils est examinée au sein de l'institution et est mise en tension avec les discours et les pratiques des acteurs de la situation pédagogique.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
12

Walski, Jennifer A. „Apprentissage et perfectionnement d'une langue étrangère par les adultes en autonomie guidée“. Bordeaux 3, 1992. http://www.theses.fr/1992BOR30023.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Une langue se definit comme un systeme de choix linguistiques. Chacun de ces choix resulte du lien entre element de la langue et situation de communication. La construction par l'apprenant des fonctions grammaticales depend autant de la quantite de langue "rencontree" dans des situations authentiques que de son interaction directe avec cette langue. Cette construction demande du temps : elle passe par le reperage personnel des occurences-types dans leur regularite, l'accumulation d'exemples positifs, la verification des hypotheses, et l'utilisation dans des situations appropriees. L'input necessaire resulte d'un travail d'ecoute assidu. Le temps naturel de construction peut se voir reduire lorsqu'on donne les moyens a l'apprenant adulte de se servir de ses capacites d'analyse des exemples reperes en situation, pour en tirer les generalisations linguistiques adequates -- lesquelles seront re-incorporees par les professeurs-animateurs dans le materiel pedagogique qu'ils preparent regulierement. Sur le plan de l'application le service d'apprentissage et perfectionnement en autonomie guidee constitue, independamment de toute autre forme d'enseignement, l'outil de mise en oeuvre de la theorie ici developpee
Language is seen as a system of options, the individual elements of which are understood in relation to their use in communication. Language learning is seen a process, the eventual construction of grammatical functions in the individual learner dependent on sufficient encounters with language in authentic situations in order to see patterns developing as well as on interaction of the learner with le language itself. The construction of individual functions develops over a period of tinme, their consolidation dependent on recognition of patterns gleaning of examples and use. Listening to the language can provide the adult learner of a second language with the necessary input. The period for the construction of individual functions, however, can be shortened by encouraging the learner to use his analytic powers on examples taken from context and by incorporating generalisations about the language into the pedagogic material prepared by the teachers. The s. A. P. A. G. (service d'apprentissage et perfectionnement en autonomie guidee), a service independant of any classroom teaching, is the application of the above theories
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
13

Barbot, Marie-José. „L'auto-apprentissage en milieu institutionnel“. Paris 3, 1993. http://www.theses.fr/1994PA030069.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Les systemes d'auto-apprentissage se developpent sous la double influence de l'evolution des comportements et des nouvelles possibilites technologiques. Les decouvertes effectuees en psychologie cognitive et en neurobiologie soulignent l'importance de l'autonomie dans l'apprentissage. Une enquete aupres de vingt-deux auto-apprenants a permis d'etablir que les apprenants ont besoin d'un soutien que l'institution peut et doit leur proposer notamment a travers la mediation d'un tuteur. L'auto-apprentissage par consequent ne signifie pas la disparition des enseignants mais un nouveau role pour eux. Ils doivent donc recevoir une formation appropriee
The system of auto-learning spreads out because of the double influence of evolution of behaviours and the technological possibilities. The discoveries in cognitive psychology and neurobiology emphasize the importance of the achievment of autonomy in learning. A survey among twenty-two auto-learners allowed to proove that the learners need the support that the etablisment should and must provide to them through a direct exposure that is to say the tutoring or mediated learning experience. Self-learning in institutional surrounding therefore does not mean the withdrawal of the teachers. On the contrary they must play a new part. That is why they must be appropriately trained to this aim
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
14

Rutytė, Akvilė. „Importance du vocabulaire dans l’enseignement/apprentissage de langues étrangères étrangères“. Master's thesis, Lithuanian Academic Libraries Network (LABT), 2009. http://vddb.library.lt/obj/LT-eLABa-0001:E.02~2009~D_20090629_122759-17584.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Enseigner une langue peut être défini comme « rendre l’élève capable de communiquer dans cette langue », oralement et par écrit: exprimer et comprendre des notions, utiliser et comprendre des actes de language. Enseigner une langue peut également être l’occasion de faire acquérir des stratégies d’apprentissage qui seront probablement applicables à d’autres langues et à d’autres objets d’étude : l’observation précise des faits de langue ; la comparaison; la mémorisation (mots, structures, signification, façons diverses d’exprimer une notion).
Mokyti užsienio kalbą- tai padaryti mokinį gabiu bendrauti ta kalba žodžiu ir raštu, t.y. išreikšti ir suprasti sąvokas, naudoti ir suprasti kalbos aktus. Užsienio kalbų mokymas naudoja būdus, kurie taikomi įvairiuose mokymo objektuose: kalbos faktų supratimas, palyginimas, įsisavinimas (žodžių, struktūrų, reikšmių,įvairių būdų išreikšti sąvokas).
Teaching a language can be defined as "making the student able to communicate in that language, orally and in writing: express and understand concepts, use and understand acts of language. Teaching a language can also be an opportunity to acquire learning strategies that are likely to be applicable to other languages and other objects of study: the observation of the facts of language, comparison, memorization (words, structures, meanings, different ways of expressing an idea).
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
15

Roch-Veiras, Sophie. „Histoire de l'enseignement/apprentissage du vocabulaire en didactique des langues“. Paris 3, 1994. http://www.theses.fr/1994PA030160.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Cette recherche, nee d'une pratique, part des difficultes qu' eprouvent apprenants et enseignants dans le traitement et la memorisation du vocabulaire en classe, les manuels, qui devraient en toute logique pallier ces difficultes, n'apportent pour l'heure aucune solution satisfaisante et, en minimisant l'importance a accorder au vocabulaire, ne font que renforcer ce sentiment d'impuissance. Une etude approfondie de l'histoire de l'enseignement du vocabulaire peut, non seulement nous eclairer sur les raisons de cette desaffection, mais egalement nous aider a trouver des cles susceptibles d'ouvrir un jour les portes du vocabulaire. Notre recherche, qui s'appuie sur un travail historique, se propose donc de faire le point sur les procedes qui, enrichis et adaptes au fil des siecles, ont fait avancer l'enseignement du vocabulaire et qui, aujourd'hui encore, pourraient apporter des solutions en classe
This research, based upon practical experience, stems from the difficulties encountered by learners and teachers in dealing with the acquisition of vocabulary in class. Handbooks in which one normally expects to find ways of overcoming these difficulties, provide no statisfactory solution at the moment. Besides, by minimizing the importance of vocabulary they only amplify this feeling of helplessness. A detailed historical survey of the teaching of vocabulary not only sheds light on the reasons for such a dismissal but also suggests new ways of coping with vocabulary acquisition today. Our research, grounded in a historical approach, is intended to evaluate the many methods which have been developped and modified through the centuries contributing to the progress of the teaching of vocabulary. Such a study can lead to the creation of new techniques applicable to today's classroom
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
16

Lira, Adan. „Les Activités métacommunicatives et métalinguistiques dans l'enseignement - apprentissage des langues étrangères“. Grenoble 3, 1987. http://www.theses.fr/1987GRE39051.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
L'etude de l'interaction en classe de langue etrangere et la comparaison des travaux publies au sujet du probleme permettent au chercheur de proposer une taxinomie pour les activites metacommunicatives et metalinguistiques observables dans le terrain de recherche, objet d'etude de la didactique des langues etrangeres: la classe d'une langue etrangere.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
17

Mars, Abdelkarim. „Le TAL au service desenseignants des langues : mise en oeuvre d’une plate-forme pour l’enseignement du français et de l’arabe, langues étrangères“. Thesis, Université Grenoble Alpes (ComUE), 2016. http://www.theses.fr/2016GREAL031/document.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Aujourd’hui, l’apprentissage des langues assisté par ordinateur est de plus en plus répandu, dans les institutions publiques et privées. Cependant, il est encore loin des attentes des enseignants et des apprenants et ne répond pas encore à leurs besoins. Les systèmes d’apprentissage des langues assisté par ordinateur (ALAO) actuels sont plutôt des environnements de tests des connaissances de l'apprenant et ressemblent plus à un support d’apprentissage traditionnel. De plus, le feedback proposé par ces systèmes reste basique et ne peut pas être adapté pour un apprentissage autonome, car, il devrait être en mesure de diagnostiquer les problèmes d'un apprenant avec l’orthographe, la grammaire, la conjugaison,etc., puis générer intelligemment un feedback adéquat selon la situation de l’apprentissage.Cette recherche expose les capacités des outils TAL à apporter des solutions aux limitations des systèmes d’ALAO dans le but d’élaborer un système d’ALAO complet et autonome. Nous présentons une architecture complète d'un système multilingue pour l’apprentissage des langues assisté par ordinateur destiné aux apprenants des langues étrangères, français et arabe. Ce système pourrait être utilisé pour l’apprentissage des langues par les apprenants de la langue en tant que langue seconde ou étrangère.La première partie de nos travaux porte sur l’adaptation des outils et des ressources issues du TAL pour qu’ils soient utilisés dans un environnement d’apprentissage des langues assisté par ordinateur. Parmi ces outils et ressources, il y a les analyseurs morphologiques pour l’arabe et le français, corpus, dictionnaires électroniques, etc. Ensuite, dans la deuxième section, nous présentons la reconnaissance de l’écriture manuscrite en ligne. Dans cette optique, nous exposons une approche statistique basée sur le réseau de neurones, puis, nous présentons la conception de l’architecture du système de reconnaissance ainsi que l’implémentation de l’algorithme de la reconnaissance.La deuxième partie de notre exposé porte sur l’élaboration, l’intégration et l’exploitation des outils TAL utilisés (analyseurs morphologiques, système de reconnaissance de l’écriture, dictionnaires, etc.) dans notre système d’apprentissage des langues assisté par ordinateur. Nous y présentons aussi les modules ajoutés à la plate-forme pour avoir une architecture complète d’un système d’ALAO. Parmi ces modules, figure le générateur de feedback qui permet de corriger les fautes des apprenants et générer un feedback pédagogique pertinent qui permet à l’apprenant de cerner et ses fautes. Enfin, nous décrivons l’outil de génération automatique des activités pédagogiques variées et automatisées
Today, learning computer assisted language is increasingly widespread in public and private institutions. However, it is still far from expectations teachers and learners, and still does not meet their needs. computer-assisted language learning (CALL) today are rather test environments of learner knowledge and more like a support traditional learning. In addition, the feedback provided by these systems remains basic and can not be adapted for independent learning, because it should be able to diagnose problems a learner with spelling, grammar, conjugation, etc., and intelligently generate adequate feedback according to the situation of learning.This research exposes the capabilities of NLP tools to provide solutions to limitations CALL systems in order to develop a comprehensive system and CALL autonomous. We present a complete architecture of a multilingual system learning the computer assisted language for language learners Foreign, French and Arabic. This system could be used for learning languages by learners of the language as a second or foreign language. The first part of our work focuses on the adaptation of tools and resources from NLP for them to be used in a language learning environment computer assisted. These tools and resources, there are stemmers for Arabic and French corpora, electronic dictionaries, etc. Then, in the second section presents the handwriting recognition online. In this optical, we present a statistical approach based on neural network, then we present the design of the architecture of the recognition system as well the implementation of the recognition algorithm.The second part of the presentation focuses on the development, integration and exploitation of NLP tools (morphological analyzers recognition system writing, dictionaries, etc.) in our learning system assisted language computer. We also present the modules added to the platform to have a the complete architecture of a CALL system. These modules, figure generator feedback that corrects the mistakes of learners and generate a relevant educational feedback which allows the learner to identify and faults. Finally, we describe the tool automatic generation and automated various educational activities
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
18

Nelson, Laury. „Contact de langues et enseignements : apprentissage du français en milieu scolaire guyanais“. Thesis, Lyon, 2017. http://www.theses.fr/2017LYSE2016/document.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Notre travail de recherche traite de la problématique du contact de langues dans l'enseignement et l'apprentissage du français, en l'occurrence en milieu scolaire guyanais. Ainsi, l'objectif de notre travail de recherche est d'une part comprendre comment les phénomènes de contact de langues s'opèrent dans les situations d'apprentissage de type exolingue c'est-à-dire là où le jeune apprenant fait l'expérience de l'apprentissage d'une langue non maternelle dès le niveau préscolaire et d'autre part, voir comment les adultes (enseignants - atsem) ont recours à des codes linguistiques hétérogènes pour communiquer en classe. Notre travail de recherche est guidé par une problématique précise : « Quel est le rôle de l'alternance codique dans les pratiques de transmission de connaissances, linguistiques et extra-linguistiques ? ». Cette question représente l'ossature de notre recherche et de celle-ci se dégagent plusieurs lignes directrices à savoir en quoi l'alternance se présente comme une ressource langagière dans les échanges didactiques en contexte exolingue. Cette recherche emprunte essentiellement les apports de la linguistique suisse dans laquelle s'inscrivent les travaux de Jean-François de Pietro (1988) et Bernard Py (1986, 2004, 2005) sur le contact de langues, l'apprentissage et l'interaction et Marinette Matthey (2003) sur l'acquisition des langues secondes à l'école. Sur la base d'une démarche fondée sur une approche ethnographique, nous partons de l'observation et de la description des réalités socio-culturelles des situations de communication en classe culturellement signifiantes pour en décrire soigneusement les pratiques d'enseignement et d'apprentissage. Notre recherche se réclame avant tout d'un positionnement d'inspiration interactionniste, dans la mesure où nous cherchons notamment à appréhender un objet attaché aux interactions, à travers lesquelles se négocient et se construisent les connaissances et les compétences lors du passage d'une langue à l'autre
Our research deals with the problem of the contact of languages in the teaching and learning of french, in this case in the Guyanese school environment. Thus, the objective of our research work is to understand how the phenomena of contact of languages that occur in learning situations of exolingual type, that is to say where the young learner is doing the experience of learning a non-maternal language from the pre-school level on the other hand, and how adults (teachers-atsem) use heterogeneous linguistic codes to communicate in the classroom. Our research work is guided by a specific problem: "What is the role of code-switching in the practices of transmission of knowledge, linguistic and extra-linguistic? ". This question represents the backbone of our research and it gives rise to several guidelines on how alternation presents itself as a linguistic resource in didactic exchanges in exolingual contexts. This research essentially borrows from the contributions of Swiss linguistics in the work of Bernard Py (1986, 2004, 2005) on language contact, learning and interaction and Marinette Matthey (2003) on acquisition of second languages at school. Based on an ethnographic approach, we start from the observation and description of the socio-cultural realities of culturally meaningful classroom communication situations in order to describe carefully the teaching and learning practices. Our research focuses above all on a positioning of interactionist inspiration, insofar as we seek in particular to grasp an object attached to the interactions, through which knowledge and skills are negotiated and constructed during the passage of a language to the other
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
19

Masperi, Monica. „Etude exploratoire des conditions d'automatisation de lecteurs francophones debutants en italien“. Grenoble 3, 1998. http://www.theses.fr/1998GRE39020.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Ce travail s'inscrit dans le cadre d'un programme de recherche sur l'intercomprehension entre locuteurs de langues romanes et porte sur les modalites d'approche initiale de la comprehension ecrite de l'italien par des adultes francophones. La perspective didactique que cette recherche se donne est celle de l'autonomisation dans l'apprentissage initial d'une langue voisine par competences dissociees, fondee sur le principe psycho-pedagogique de la conscientisation par l'apprenant de son activite cognitive. L'etude mobilise principalement du point de vue theorique les concepts et notions de strategies et de proximite typolinguistique. L'analyse qualitative des donnees, recueillis pendant l'activite de lecture/comprehension par le biais d'un entretien semi-structure, porte sur les strategies psycho-cognitives activees au cours de la tache de comprehension avec une focalisation particuliere sur le traitement metalinguistique des congeneres interlinguaux. Suite aux potentialites strategiques recencees, des orientations pedagogiques s'appuyant sur la valorisation et l'optimisation de la proximite typolinguistique entre lm et le et sur la stimulation de l'activite metacognitive comme facteur de reussite dans des taches d'apprentissage individualisees sont presentees
This thesis lies within the framework of an international research programme - galatea - focusing on intercomprehension among romance-language speakers. Its didactic aim is the development of student autonomy in reading comprehension in the initial approach to italian texts. The theoretical frame refers in particular to concepts of learning and reading stategies in applied linguistics and typolinguistic proximity. Processes and strategies used by french-speaking readers in their initial approach to italian texts are studied. Different aspects of readers' verbalized reflections are pointed out and classified through their reports during reading comprehension tasks. More specifically, the analysis concerns cognitive and metacognitive aspects of reading comprehension related to the different linguistic components involved (grapho-phonological, lexical, morphological, syntactical and textual ones). Cognates processing is particularly focused upon. Finally, data analysis results are used as a basis for suggestions of didactic applications hinging on both awareness and confidence in cognates as an efficient initial approach instrument to italian texts and the enhancing of metacognitive activity
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
20

Jottreau-Augé, Dominique. „Didactique des langues anciennes“. Grenoble, 2010. http://www.theses.fr/2010GRENL017.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Nos recherches présentent la nécessité de penser une didactique des langues anciennes qui fasse des apprenants des lecteurs de la littérature antique. La réflexion théorique s'appuie sur l'apport d'autres didactiques disciplinaires pour penser une théorie de l'apprentissage. Il s'agit alors moins de transposer au domaine des langues anciennes un modèle emprunté que de réfléchir à la spécificité du champ disciplinaire pour en déduire des principes et une pratique pédagogique, largement appuyée sur l'intégration des technologies modernes, suffisamment cohérente et efficiente pour amener les étudiants à l'appropriation d'une culture par l'assimilation d'une langue
Our research is born from the necessity to define a strategy for the teaching of ancient languages so that learners may be induced to read ancient literature. The grounds of this theory rest upon the contribution brought by the teachings of other disciplines with a view to setting up a theory of learning. Our approach is not so much to apply to the field of ancient languages a pattern borrowed from the teaching of other subjects but to ponder over the specificity of this discipline in order to draw a number of principles and to determine specific teaching skills which include a wide range of modern technologies and which are sufficiently consistent and efficient to enable learners to feel at home with a culture through the learning of a language
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
21

Bougchiche, Redouane. „L’analogie dans l’apprentissage des langues“. Thesis, Paris 4, 2013. http://www.theses.fr/2013PA040160.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Cette thèse soutient l'idée que dans l'acquisition linguistique, l’analogie en tant que processus cognitif a un rôle déterminant. Il ne s'agit pas de la simple ressemblance (A est comme B) mais d'un processus de calcul de quatrième proportionnel (trouver C, qui est à D comme A est à B). Elle se manifeste à tous les niveaux de l'analyse linguistique : phonologie, morphologie, syntaxe et lexico-sémantique. Ceci vaut pour l'acquisition de langue première et aussi pour l'apprentissage de langue seconde, mais cette fois dans des conditions différentes, la première langue jouant comme arrière-plan. L'analogie opère à partir d'exemples disponibles parce que rencontrés précédemment dans l'expérience linguistique. On rend compte ainsi de la régularité qui s'observe dans le langage sans devoir pour cela recourir à des règles. Le locuteur construit des représentations mentales (schèmes) pour chaque savoir rencontré qu’il intègre, produit et transforme par analogie, ce qui attribue à ce processus le caractère dynamique
This thesis claims that, in language acquisition, analogy has a fundamental role as a cognitive process; not as a sheer resemblance but as a computation process aimed at computing a proportional fourth (find C, which is to D as A is to B). It operates at all levels of linguistic analysis: phonology, morphology, syntax, and lexico-semantics. This holds for L1 acquisition and L2 learning; in the latter, the conditions are different because L1 operates as a background. Analogy uses the examples that are available because that were previously met in linguistic experience. This accounts for the regularity that is to be observed in language without having to posit rules. The speaker constructs mental representations (schemas) for each knowledge he meets. He integrates, produces, and modifies the knowledge by analogy, which is why this process is dynamic
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
22

Foucher, Anne-Laure. „Didactique des langues et nouvelles technologies pour la formation : entre linguistique, semiologie de l'image multimedia et enseignement/apprentissage des langues“. Paris 7, 1998. http://www.theses.fr/1998PA070004.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Au carrefour de la didactique des disciplines, de la linguistique et des nouvelles technologies pour la formation (ntf), notre recherche defend une didactique pour un "en dehors" de la classe de langues, resolument linguistique, non focalisee sur les performances de l'outil informatique et integrant reellement l'image dans ses processus de didactisation. Trois axes sont envisages : un axe linguistique articulant une reflexion sur la place de la linguistique dans la didactisation de contenus a presenter aux apprenants en rapport avec la specificite des ntf; un axe "semiologique" donnant des eclairages nouveaux sur l'integration de l'image dans un logiciel d'apprentissage alliant textuel, visuel et auditif; enfin un axe didactique posant les jalons methodologiques d'une approche multimedia de l'enseignement/apprentissage des langues etrangeres. Choix linguistiques et pedagogiques doivent interagir en rapport a d'autres aspects : il ne saurait y avoir, par exemple, de neutralite du support utilise. Dans une approche multimedia, ces choix vont de paire avec une reflexion semiologique sur l'integration des images : il y a d'abord necessite d'une specificite de la video pedagogique dans un environnement multimedia, affranchie formellement des genres televisuels et cinematographiques. Ensuite, les caracteristiques de la video pedagogique doivent dependre de la demarche didactique adoptee et du support de la video. Par ailleurs, la mise en place d'un scenario pedagogique sur support multimedia implique la prise en compte d'aspects linguistique et enonciatif; diegetique et semio-linguistique et pedagogique et technique. Enfin, faire travailler un apprenant sur un support permettant des manipulations des modes linguistique, auditif et visuel necessite de penser en amont les implications de ces manipulations : les criteres de "convocation variable", d'"interaction modale" et de "multimodalite enonciative" sont a examiner pour integrer ces modes dans un logiciel
At the meeting point of didactics, linguistics and new technologies for education, our research defends "didactics" for an outside of the language classroom, resolutely linguistic, non focused on technological performances and really integrating images in its "didactization" processes. Three main lines are considered : a linguistic one articulates a reflection on the place of linguistics in the "didactization" of contents to be presented to the learner with regards to the new technologies specificity; a "semiologic" one gives new lights on how to introduce images in a learning software which integrates visual, textual and auditive "stimuli"; at least a didactic one sets out methodological steps of a multimedia approach for foreing languages teaching and learning
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
23

Chardon-Isch, Nicole. „Apprentissage linguistique et intégration sociale d'écoliers étrangers à la Martinique“. Antilles-Guyane, 2002. http://www.theses.fr/2002AGUY0084.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Cette thèse s'inscrit dans le cadre large de la didactique des langues à la Martinique. Comment des enfants étrangers caribéens y apprent-il le français, comment vivent-ils? Lorsqu'ils arrivent avec une ou deux langues initiales (dont une standard et l'autre créole), comment aménagent-ils l'apprentissage d'un troisième idiome, (le français), à partir d'une inscription dans l'école martiniquaise qui n'a pas résolu elle-même la question de cette première cohabitation? Comme les problématiques spécifiques aux situations de langues en contact ne peuvent se traiter en écartant les considérations sur la langue maternelle (LM), notre réflexion se présentera à l'image d'un carrefour disciplinaire, soulevant des problèmes sociologiques de population migrante en contact interculturel, des problèmes sociolinguistiques de contact de langues, de rapport aux normes anciennes, d'adoption de norme nouvelle, des problèmes linguistiques liés à l'oral, des problèmes psychologiques du développement de l'enfant dans des situations difficiles, des problèmes didactiques de formation des maîtres à des situations de classes précises. Se pencher sur l'état linguistique, scolaire et sociale d'une population migrante dans la Caraïbe, c'est tenter de réussir la synthèse de plusieurs disciplines autonomes, c'est risquer de les utiliser dans une interdépendance inhabituelle. Pour poser notre objet, il fallait d'abord rescenser notre population, étudier les représentations martiniquaises à leur égard, et faire une description des structures institutionnelles concernant leur scolarisation. Une étude sociolinguistique de la Martinique et des pays concernés s'avérait nécessaire ensuite pour connaître le statut des différentes langues parlées. Comme un bilan diagnostic nous semblait indispensable avant tout apprentissage, nous avons dû comparer leurs systèmes éducatifs avec le nôtre. Ceci nous a amené à un constat mitigé: insuffisance des structures d'accueil, isolement et formation insuffisante des maîtres, orientation et pédagogie souvent faussées par un manque d'évaluation élargie au pays d'origine, représentations ethnocentriques ambiantes, à côté d'initiatives isolées performantes. L'insertion des enfants émigrés caribéens nous interpelle par sa situation critique
This thesis inscribes in the wide field of didactic of languages in Martinique. How do caribean stranger children learn french, how do they live? When they arrive with one or two languages (one official and the other creole), how do they learn a third language in martinican school which hasn't resolved itself the question of bilingualism? Speaking several speeches in a country causes peculiar problems, so I shall deal of maternal tongue, of sociology and immigration, of socio lingualism, of relation with the old norms, of new standard, of linguistical problems linked with oral, of psychological problems due to child development in uneasy situations, of didactical problems of teacher's formation. All these topics are interdependent. It was necessary to take the census of population of strangers, to study what martinican think about them, and to study school official structures. We've got a moderate establishment: there is not enough welcome structures in martinican school, teachers are isolated and insufficiently prepared, there is o lack of information and evaluation about the natives languages and countries of stranger children. Some isolated initiatives and a pedagogy of linguistical variation have been tried successfully. Insertion of caribean stranger children interpellates us by it critical situation
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
24

Mckim, Kerrie. „Sites Internet : approches par les tâches et apprentissage du lexique en langue étrangère“. Grenoble, 2010. http://www.theses.fr/2010GRENL001.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Cette thèse s'inscrit dans les domaines des Recherches en Acquisition des Langues et de l'Apprentissage des Langues Assisté par Ordinateur. Elle s'intéresse en particulier à l'intégration des sites Internet en cours de langue seconde ou étrangère. La problématique part du constat que les cours de langue utilisent les sites Internet sans avoir étudié l'impact de ceux-ci sur l'acquisition. Le terrain d'étude pour cette recherche est un cours universitaire (aux Etats-Unis) de pratique de la langue, avec les apprenants en français langue étrangère de niveaux faux—débutant /intermédiaire. Le dispositif en place pour ce cours est composé d'une part de la consultation de sites Internet hors cours et d'autre part de la réalisation de tâches communicatives en présentiel. Cette analyse a pour but d'étudier le lexique repris depuis les sites Internet et utilisé par les apprenants Elle présente en premier lieu les tâches communicatives effectuées par les apprenants ainsi que les sites Internet utilisés pour la réalisation des tâches. En deuxième lieu, lors des chapitres d’analyse, le lexique utilisé par les apprenants est étudié et comparé avec le lexique présenté sur les sites
This dissertation lies within the fields of Second Language Acquisition and Computer-Assisted Language Learning integrating a task-based learning approach while focusing on lexical acquisition. This study was developed following the observation that websites are frequently used in the foreign language class yet little research has been done to examine the impact that the use of l websites has on the students’ acquisition of the language. The purpose of this research is to examine the impact of the websites on lexical learning in the foreign language classroom. The participants in this study are university students enrolled in a conversational language class, Their language level range from advanced beginners to advanced intermediate learners. Websites are integrated into the course curriculum through the use of Blackboard (a course management system) and studied outside of class to prepare for in class communicative tasks. The study presents a description of the communicative tasks carried out by the students as well as the Internet websites used in the execution of the communicative tasks. Comparisons are then made between the language produced by the learners during the tasks and the lexical items present on the websites
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
25

Moreau, Erwan. „Acquisition de grammaires lexicalisées pour les langues naturelles“. Phd thesis, Université de Nantes, 2006. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00487042.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
L'inférence grammaticale désigne le problème qui consiste à découvrir les règles de formation des phrases d'un langage, c'est-à-dire une grammaire de celui-ci. Dans le modèle d'apprentissage de Gold, les exemples fournis sont constitués uniquement des phrases appartenant au langage. L'algorithme doit fournir une grammaire qui représente le langage énuméré. Les grammaires catégorielles sont l'un des nombreux formalismes existants pour représenter des langages. Kanazawa a montré que certaines sous-classes de ces grammaires sont apprenables, mais ses résultats ne sont pas applicables directement aux langues naturelles. Sur le plan théorique, nous proposons de généraliser les résultats de Kanazawa à différents types de grammaires. Les grammaires combinatoires générales sont un modèle flexible permettant de définir des systèmes grammaticaux à base de règles de réécriture. Nous démontrons dans ce cadre que certaines classes de langages sont apprenables. Dans un souci de généralité maximale, nos résultats sont exprimés sous forme de critères sur les règles des systèmes grammaticaux considérés. Ces résultats sont appliqués à plusieurs formalismes relativement adaptés à la représentation des langues naturelles. Nous abordons également le problème de la mise en œuvre de l'apprentissage sur des données réelles. En effet, les algorithmes existants capables d'apprendre des classes de langages intéressantes sont NP-complets. Afin de contourner cet obstacle, nous proposons un cadre d'apprentissage plus souple, l'apprentissage partiel : le contexte d'utilisation est modifié dans le but d'obtenir une complexité algorithmique plus réaliste. Nous testons cette approche sur des données de taille moyenne, et obtenons des résultats relativement encourageants.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
26

Croset, Grégoire. „La dynamique de groupe dans l’enseignement du français langue étrangère (FLE) au lycée en Suède : Problématique de la participation orale au sein des groupes informels et restreints“. Thesis, Linnéuniversitetet, Institutionen för utbildningsvetenskap (UV), 2017. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-61953.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
In this analytical research paper, the notions of second language acquisition and group dynamics are discussed in order to assess whether the latter is lacking in today’s Swedish upper-secondary schools’ French classes. In its theoretical section, this paper focuses on the foreign language didactics taught to students of foreign language education programs in Sweden and, most particularly, on their approach to the advantages and the benefits of group work and group dynamics. The didactic models of Lundahl (2012) and Tornberg (2015) are presented as well as the notions of primary and secondary groups found in Thornberg’s (2006) work. In its analytical section, this paper presents a written interview, built on Lundahl and Skärvad’s (1999) model, which was sent to ten upper-secondary school French teachers. This paper then provides an analysis of their answers based on Georgi’s model, as presented by Dimenäs (2007), and compares the main points to the theory. It emerges from the teacher’s answers that they tend to prefer middle sized groups, as they believe them to be best suited for a good work atmosphere and quality group dynamics. However, and contrary to the working hypothesis of this paper, most of the teachers seem not to think that small groups are an issue. In fact, it appears from their answers that they prefer to work with smaller rather than larger groups, which they find difficult to maneuver.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
27

Gamboa, de Ingströmer Mariana del C. „Usages et effets des TIC dans l'enseignement des langues étrangères“. Thesis, Linnéuniversitetet, Institutionen för språk (SPR), 2013. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-26206.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Le but de ce mémoire est d’en savoir plus sur l’utilisation des TICE dans 3 lycées suédois et plus précisément dans les cours de langues étrangères comme le français et l’espagnol. Quelques uns des objectifs de cette étude ont été les suivants : faire des recherches sur les attitudes des professeurs et des élèves envers les TICE, connaître le temps que les élèves leur consacrent en classe et s’ils pensent que ce temps suffit. Mon travail a également essayé de savoir si les élèves éprouvent des soucis de santé liés aux TICE et si les professeurs ont remarqué une amélioration des notes en les utilisant. Des questions concernant la formation des professeurs et leurs avis sur les manuels digitaux ont également été abordées. Pour conduire mon étude j’ai mené des enquêtes auprès de 3 professeures et de 27 élèves. J’ai fait aussi des observations aux lycées et des interviews avec les professeures. Les résultats des enquêtes sont présentés par des figures et leur analyse a été comparée aux principes exprimés dans les recherches antérieures de mon mémoire. L’étude montre que les TICE sont encore absents dans les cours de langues mais cela ne semble pas déranger les élèves, car selon les enquêtes ils semblent assez satisfaits avec leur enseignement. Les professeures dans mon étude pensent que les TICE en général sont un bon outil à utiliser et selon les résultats, ce qui pourrait les empêcher de les utiliser plus souvent est le manque de temps, d’intérêt ou de connaissances techniques. Quelques soucis de santé ont été en fait observés dans les informations rassemblées avec les enquêtes. Quant au sujet des notes les professeures n’ont pas pu s’exprimer avec sûreté. Il y a eu des opinions divergentes entre elles et cela a rendu difficile d’arriver à un consensus. Finalement, les professeures interviewées ont admis avoir eu accès à une formation pour pouvoir utiliser la nouvelle technique.
The purpose of this paper is to know more about the use of ICT in 3 Swedish schools and more precisely in the foreign language courses like French and Spanish. Some of the objectives of this study were the following: research on the attitudes of teachers and students towards ICT, to find out about the time that students spend using ICT during language classes and if they think this time is sufficient. In my research I have also tried to find out if students are experiencing health problems related to ICT and whether teachers have noticed an improvement in the marks by using the new technology. Questions regarding the training of teachers and their views on digital textbooks were also discussed. To collect the information needed I conducted surveys of three teachers and 27 students. I also made observations in schools and interviews with the teachers. The survey results are presented in figures and their analysis was compared to the theories expressed at the beginning of my paper. The study shows that ICT are still lacking in language classes but it does not seem to bother the students because according to surveys they seem quite happy with their education. The teachers in my study believe that ICT in general are a good tool to use and according to the results obtained in the questionnaires what could stop them from using ICT more often in class is the lack of time, interest or technical knowledge. Some health problems were in fact observed in the information gathered with surveys. When it comes to the improvement of the marks the teachers could not speak with certainty. There were differing opinions among them and this made it difficult to reach a consensus. Finally, the teachers interviewed admitted having had access to proper training to use the new technique.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
28

Randriamasinony, Soloalijaona. „L' apprentissage de l'espagnol, langue étrangère, par l'apprenant bilingue franco-malgache“. Perpignan, 2006. http://www.theses.fr/2006PERP0744.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Cette thèse a pour cadre le contact de langues dans le domaine aussi bien social qu’éducatif et pour objet « l’apprentissage de l’espagnol, langue étrangère, par l’apprenant bilingue franco-malgache ». En effet, l’apparition des erreurs, souvent inexplicables, dans les productions essentiellement écrites des apprenants en espagnol a suscité de nombreuses questions d’ordre à la fois linguistique et didactique sur leur origine. Parmi les quatre langues - le malgache, le français, l’anglais, et l’espagnol - mises en contact dans le contexte scolaire et donc dans le « cerveau » de l’apprenant, le français en aurait été retenu comme principale cause dans la mesure où l’origine commune des deux langues romanes impliquerait une réussite ou un échec, a priori partagés entre elles lors de l’apprentissage de l’espagnol. Or, l’analyse sous différents angles des corpus constitués de déroulements des cours - input et intake - et de productions des apprenants - output - a fait ressortir d’autres domaines susceptibles d’en fournir des explications plus plausibles. Les dimensions sociale et psychologique de la langue caractérisent l’interlangue non seulement comme un amalgame des systèmes pré-acquis mais aussi comme un ensemble des « sous-systèmes » selon lesquels la langue cible ne s’acquiert que de façon procédurale
This thesis analyses the contact of languages in both the social and educational domain and focuses on «the learning of spanish as a foreign language by the bilingual franco-malagasy learner». Indeed, the often inexplicable errors made in work, for the most part written, produced by learners of spanish has aroused numerous questions of both a linguistic and didactic nature with regard to their origin. Amongst the four languages – malgache, French, English and Spanish – used in an educational context and therefore in the learner assimilated was French whereby the common origin of two romance languages would imply either success or failure, a priori shared between the two at the time of learning Spanish. However, the analisis taken from different perspectives of the corpus constituted from the carrying out of classes – input and intake – and from the work produced by the learners – output – brought to the forefront other domains susceptible to providing some of the more plausible explanations social and psychological dimensions of the language characterise the interlanguage not only as an amalgam of previously acquired systems, but also as a combination of the «sous-systems» according to which the targzet language is acquired in a purely procedural manner
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
29

Knyazeva, Elena. „Apprendre par imitation : applications à quelques problèmes d'apprentissage structuré en traitement des langues“. Thesis, Université Paris-Saclay (ComUE), 2018. http://www.theses.fr/2018SACLS134/document.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
L’apprentissage structuré est devenu omniprésent dans le traitement automatique des langues naturelles. De nombreuses applications qui font maintenant partie de notre vie telles que des assistants personnels, la traduction automatique, ou encore la reconnaissance vocale, reposent sur ces techniques. Les problèmes d'apprentissage structuré qu’il est nécessaire de résoudre sont de plus en plus complexes et demandent de prendre en compte de plus en plus d’informations à des niveaux linguistiques variés (morphologique, syntaxique, etc.) et reposent la question du meilleurs compromis entre la finesse de la modélisation et l’exactitude des algorithmes d’apprentissage et d’inférence. L’apprentissage par imitation propose de réaliser les procédures d’apprentissage et d’inférence de manière approchée afin de pouvoir exploiter pleinement des structures de dépendance plus riches. Cette thèse explore ce cadre d’apprentissage, en particulier l’algorithme SEARN, à la fois sur le plan théorique ainsi que ses possibilités d’application aux tâches de traitement automatique des langues, notamment aux plus complexes telles que la traduction. Concernant les aspects théoriques, nous présentons un cadre unifié pour les différentes familles d’apprentissage par imitation, qui permet de redériver de manière simple les propriétés de convergence de ces algorithmes; concernant les aspects plus appliqués, nous utilisons l’apprentissage par imitation d’une part pour explorer l’étiquetage de séquences en ordre libre; d’autre part pour étudier des stratégies de décodage en deux étapes pour la traduction automatique
Structured learning has become ubiquitousin Natural Language Processing; a multitude ofapplications, such as personal assistants, machinetranslation and speech recognition, to name just afew, rely on such techniques. The structured learningproblems that must now be solved are becomingincreasingly more complex and require an increasingamount of information at different linguisticlevels (morphological, syntactic, etc.). It is thereforecrucial to find the best trade-off between the degreeof modelling detail and the exactitude of the inferencealgorithm. Imitation learning aims to perform approximatelearning and inference in order to better exploitricher dependency structures. In this thesis, we explorethe use of this specific learning setting, in particularusing the SEARN algorithm, both from a theoreticalperspective and in terms of the practical applicationsto Natural Language Processing tasks, especiallyto complex tasks such as machine translation.Concerning the theoretical aspects, we introduce aunified framework for different imitation learning algorithmfamilies, allowing us to review and simplifythe convergence properties of the algorithms. With regardsto the more practical application of our work, weuse imitation learning first to experiment with free ordersequence labelling and secondly to explore twostepdecoding strategies for machine translation
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
30

Roque, Verdura Illina. „L'auto-apprentissage : problématique de son intégration dans un système d'enseignement d'une langue à l'université : (le cas de la licence de français de l'Université de La Havane)“. Nancy 2, 2005. http://www.theses.fr/2005NAN21024.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Dans les institutions éducatives en langues étrangères, une place se dessine de plus en plus pour des systèmes d'auto-apprentissage. Ces dispositifs d'auto-apprentissage représentent une évolution en termes, à la fois, de la flexibilité du système et de la liberté de l'apprenant de fixer lui-même ses propres objectifs et le chemin le plus adéquat pour les acquérir. L'inclusion d'un dispositif d'auto-apprentissage dans le dispositif de formation en français langue étrangère de la Faculté de Langues Etrangères de l'Université de La Havane constitue une innovation. Cette recherche cherche à trouver des solutions différentes, alternatives ou complémentaires aux cours pour résoudre un problème : améliorer l'autodirection de l'apprentissage. Elle inclut la présentation des fondements théoriques de l'apprentissage d'une langue étrangère. Puis elle décrit les modalités de l'introduction d'un système d'activités d'apprendre à apprendre dans les cours de Langue Française du Cours Préparatoire et discute les résultats de cette expérimentation
In institutional foreign language education, more and more space is being given to systems that facilitate autonomous learning. These autonomous learning structures represent an evolution in terms of both the flexibility of the system and the freedom the student has to fix his/her own goals and the most appropriate means to reach them. The introduction of an autonomous learning structure in the French as Foreign language curriculum of the Foreign Language Faculty of La Havane University is an innovation. This study suggests different, alternative, or complementary solutions to classroom learning in a effort to improve autonomous learning. The research includes the theoretic foundations and the procedure for introducing an activity system "learning how to learn" into the French language classes in the Preparatory Course and gives the results of this experimentation
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
31

Cormanski, Alex. „"Le corps dans la langue" : les techniques dramatiques dans l'enseignement/apprentissage des langues étrangères“. Paris 3, 1993. http://www.theses.fr/1993PA030132.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Une didactique du parler (axée sur la structure du langage) privilégie la communication verbale et tend a ignorer ses facteurs non verbaux. Langue et apprenant apparaissent souvent "de corporalisés". Le corps est aussi la première pratique culturelle de tout locuteur, la mémoire de sa culture, acquise et non apprise. Une didactique du dire (davantage axée sur la "mise en scène de la signification"), tient compte de cet état de fait et amène l'apprenant a s'interroger sur les opérations comportementales et verbales dans sa propre langue et culture, pour qu'il construise ensuite des opérations semblables dans la langue cible. Le parti pris du corps pour l'enseignement apprentissage de la langue, qui est a la base de ce processus, est fonde sur le parallèle de la démarche de l'acteur de théâtre utilisant les techniques dramatiques. Du corps séquence (voix, geste, regard, relation a l'espace) au corps global qui fait jouer tous ces éléments a l'unisson, l'acteur optimise tous les canaux de la communication. Une expérience pédagogique a été menée en milieu exolingue auprès d'un public universitaire américain pour des raisons d'homogénéité (similarité des groupes, des programmes d'enseignement), pour démontrer le bienfondé du présupposé de départ. Elle a réuni quatre groupes expérimentaux et quatre groupes contrôle auxquels ont été proposes une situation de communication déclenchant une improvisation. Une analyse détaille des résultats vérifient l'hypothèse de départ et propose une réflexion d'ensemble sur la place et le rôle des techniques dramatiques dans l'enseignement des langues - approche globale dans un curriculum communicatif, ou bien simple traitement d'appoint, débouchant ainsi sur le rapport entre communication verbale et non verbale. Peut-on parler d'une grammaire du geste comme d'une grammaire verbale? Comment s'organise le rapport verbal non verbal dans l'énonciation, fondamentalement interactive dans l'approche de la langue par les techniques drama
Foreign-language teaching with sole emphasis on formal aspects of language will likely be limited to the verbal aspect of communication, thus excluding non verbal aspects. Language and its learner often appear bereft of body. Speakers express themselves first and foremost using the body which constitutes the memory of their culture, acquired but not learned. Foreign-language teaching with emphasis on meaning underscores the body memory principle and leads the learner to question the dynamic of language and action in his native tongue and culture so as to then approximate the same dynamic in the target language. The premise of "body-driven" language teaching and learning is based on a parallel drawn from techniques used in the theater arts. The actor brings into unisson the constituent parts of verbal and non verbal communication (voice, gesture, glance, relation to space) in order to enhance communication. A pedagogical experiment conducted in the united states, where groups are by and large more homogeneous, was designed to demonstrate the validity of this hypothesis. To that end, four control groups and four experimental groups were given a communicative task with which to improvise. Based on my results, I was led to the following inquiry : what is the place and role of techniques used in the theater arts in the context of language teaching and learning? Are these techniques merely supporting of a curriculum or the very core of a communicative curriculum? Can one speak of a grammar of gesture in the way one speaks of a verbal grammar? How does the relation between the verbal and non-verbal play itself out in the speech process which is intrinsically interactive when approaching language through dramatic techniques?
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
32

Contreras, Roa Leonardo. „Prosodie et apprentissage des langues : étude contrastive de l’interlangue d’apprenants d’anglais francophones et hispanophones“. Thesis, Rennes 2, 2019. http://www.theses.fr/2019REN20053.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Cette thèse est une étude de l’interlangue prosodique des apprenants d’anglais dont la langue maternelle est le français ou l’espagnol. Elle est organisée en deux parties principales. La première est une étude sur les méthodes de conception et de représentation de la prosodie pour l’analyse de l’interlangue, un système linguistique hybride présentant des caractéristiques de la langue maternelle de l’apprenant, des caractéristiques de la langue cible et des caractéristiques intermédiaires ou développementales. Cette partie débouche sur un cadre méthodologique pour l’analyse phonétique et pour l’interprétation phonologique de ce type de systèmes prosodiques. La deuxième partie est la mise en œuvre de cette méthodologie par une analyse contrastive de l’interlangue réalisée à travers l’étude d’un corpus oral d’apprenants d’anglais. Les résultats montrent des traces de l’influence de leurs langues maternelles respectives à un niveau phonétique et phonologique, ainsi que des caractéristiques développementales communes aux deux groupes de locuteurs. Les résultats servent de base pour une réflexion sur les niveaux d’abstraction de l’étude de la prosodie et sur les priorités didactiques pour l’enseignement de l’anglais oral au niveau universitaire
This thesis is a study of the prosodic interlanguage of students of English as a foreign language whose native language is French or Spanish. It is organized in two main parts. The first part is a study of the methods of conception and representation of prosody for the analysis of interlanguage – a hybrid linguistic system which includes characteristics of the student's native language, characteristics of the target language, and intermediate developmental or characteristics. This provides a methodological framework for the phonetic analysis and phonological interpretation of this type of prosodic systems. The second part is the implementation of this methodology through a contrastive interlanguage analysis conducted through the study of an oral corpus of students of English as a foreign language. The results show traces of the influence of their respective native languages at the phonetic and phonological levels, as well as developmental characteristics common to both groups of learners. The results serve as a basis for reflection on the levels of abstraction in the study of prosody and on the didactic priorities for teaching oral English at a university level
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
33

Loiseau, Yves. „De l'incidence de l'espace et du temps dans l'enseignement/apprentissage des langues-cultures étrangères“. Paris 3, 2002. http://www.theses.fr/2002PA030017.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Les enseignants et les apprenants connaissent souvent des difficultés liées aux conditions spatiales et temporelles : la salle est trop petite pour le nombre d'apprenants, un reflet sur le tableau empêche que l'on en utilise la partie droite, le cours a lieu à un moment de la journée peu favorable, l'enseignant ne dispose que de 55 minutes alors qu'il lui en faudrait 90 pour mener à bien une activité. Cette thèse de doctorat a pour objectif de saisir l'ensemble des facteurs relatifs à l'espace et au temps qui interviennent dans le cadre particulier de l'enseignement/apprentissage des langues-cultures étrangères, du niveau le plus large, celui de la planète, au niveau le plus limité, celui de l'individu. Elle apporte une vision globale de ces facteurs spatio-temporels tout en dégageant les spécificités de chacun. S'inscrivant dans la didactologie des langues-cultures étrangères (première partie : le cadre de la recherche), cette thèse prend appui sur les travaux de Robert GALISSON. .
Teachers and learners often have difficulty dealing with the effects of space and time in the classroom: the room is too small for the number of learners, a portion of the blackboard is unusable due to glare, the class is scheduled at an inconvenient time, the teacher is only allowed 55 minutes for a 90 minute activity. The objective of this thesis is to examine those elements related to space and time that occur in the specific context of the teaching and learning of foreign languages-cultures, from the largest scale, that of the planet, to the smallest scale, that of the individual learner. It not only provides a general view of these spatial and time-related factors but addresses the specific characteristics of each. This research contributes to the field of " didactology of languages-cultures ", and stems from the research of Robert GALISSON. .
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
34

Tchimou, Jules. „L'absorption des exclus du système éducatif par le secteur informel en Côte-d'Ivoire“. Grenoble 2, 1987. http://www.theses.fr/1987GRE21074.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
La these a consiste a apprehender les relations qui existent entre les systemes educatif et productif ivoiriens. Elle s est attache a montrer les capacites d absorption de la "production" du premier par le second. Il s est revele que c est le secteur informel qui absorbe les exclus - ces jeunes "descolarises" du systeme educatif, sans diplome ni qualification - dans leur gran de majorite. Les "fuites" a tous les etages du cursus scoalires dues a l ampleur de la "demande sociale d education", ne fait que grossir chaque annee lenombre des sans-emploi. Et sans l existen ce du secteur informel, secteur qui sert en quelque sorte de "matelas", l explosion sociale aurait pris d autres tournures que celles que le pays connait actuellement. Le secteur informel joue ainsi un role majeur par sa contribution a l emploi des jeunes ou il ne se limite pas sulement a absorber passivement l eflux des exclus. Mais est en mesure d assurer une formation de la main-d oeuvre par le systeme de l apprentissage. De par l etroite articulation que cette institution etablit entre l ap- prenti et le travail, et par l attitude qu elle inculque, l acces a l auto-emploi a caractere manuel est fortement favorise parmi les couches les moins instruites de la population
The object of the thesis is the delineation of the links existing between the educational and production systemin the ivory coast. It aims to demonstrate the capacity for absorption of the "production" of the former by the latter. Ithas been clearly shown that it is the informal sector, for the most part, which absorbs those who are excluded-young people who have never had formal schooling and thus have neither diplomas nor qualifications. The lack of integration, at all thelevels of the school curriculum due to the immensity of the society's demand for education, causes an annual increase in the number of unemployed people. And were it not for the existence of the informal sector. A sector which has - a sort of "cushioning" effect, the social explosion would ha ve been different from that which we can currently observe. The informal sector thus plays an important role through its con- tribution to youth employment, going just a passive absorp- tion of the flow of "eclused" to the point of ensuring a training of the work-force by the system of apprenticeship. Both the close bonds which this institution forges between the apprentice and
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
35

Déjean, Hervé. „Concepts et algorithmes pour la découverte des structures formelles des langues“. Phd thesis, Université de Caen, 1998. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00169572.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Que peut-on apprendre sur la structure d'une langue à partir d'un texte écrit dans cette langue, et ceci sans connaissance particulière sur celle-ci et avec l'aide (disons l'utilisation) d'un ordinateur?

Voilà la question à laquelle nous avons essayé de répondre. Cette réponse peut être vue comme une continuation des travaux en analyse distributionnelle développée par Zellig Harris.

L'objectif de ce travail est donc de découvrir les structures formelles d'une langue en étudiant ces régularités formelles contenues dans un corpus

Notre méthode de découverte se base sur une simple conception formelle de la langue: un objet linéaire dans lequel les frontières (de début et de fin) des différentes structures sont indiquées par des éléments caractéristiques. Les structures ainsi identifiées sont le syntagme simple (non récursif), et la proposition, structures à la fois multilingues et formelles. Ces indicateurs de frontières correspondent à des morphèmes (libres ou liés) pour le syntagme, et à des morphèmes ou des syntagmes pour la proposition.

À partir de ces structures théoriques, nous construisons la liste de toutes les catégories qu'un élément (morphème ou mot) peut prendre. Une fois ces structures et catégories recensées, nous construisons des contextes spécifiques à chaque catégorie afin de catégoriser les éléments du texte. Nous obtenons donc un mécanisme permettant d'assigner à un élément plusieurs catégories si cet élément apparaît dans différents contextes. Ces contextes sont construits à l'aide des éléments prototypiques de marqueurs de frontières de structures, identifiables grâce à leur position par rapport à la segmentation physique du texte (en particulier les ponctuations).

Les résultats obtenus permettent la catégorisation des mots du corpus, ainsi qu'une segmentation partielle en syntagmes. La méthode a été appliquée à une dizaine de langues comme le français, l'allemand, le turc, le vietnamien et le swahili.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
36

Aalburg, Stephanie. „Adaption der automatischen Erkennung nichtmuttersprachlich-akzentuierter Sprache /“. Aachen : Shaker, 2006. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb41068992r.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
37

Otchoumou, Hoppe Christelle. „Mise en place d'un dispositif LMOOC d'enseignement-apprentissage des langues : analyse didactique d'une recherche intervention“. Thesis, Paris, INALCO, 2019. http://www.theses.fr/2019INAL0015.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Cette thèse est une recherche intervention qui vise à analyser l'interaction des procédés d'enseignement et d'appropriation des langues afin de déterminer à quelles conditions l'utilisation d'un environnement d'apprentissage à distance médiatisé par les technologies rend possible la mise en oeuvre d'expériences d'apprentissage potentiellement favorables au développement langagier au sein d'un MOOC (Massive Open Online Course). Elle a pour objet la conception de dispositifs LMOOC, leur ajustement et leur évaluation. La mise en place d'un dispositif pédagogique et sa conception requièrent de proposer un scénario pédagogique à l'aide d'outils suffisamment théorisés qui vise à conduire les apprenants vers des épisodes d'apprentissage favorisant une progression qualitative en LA. Nous avons mobilisé les apports théoriques des systèmes complexes et dynamiques pour l'apprentissage des langues (CDST) et intégré une approche ergonomique de l'activité instrumentée pour concevoir un scénario pédagogique au sein d'un dispositif LMOOC. A partir des traces d'interactions, nous avons ensuite analysé et interprété les potentialités de développement langagier dans les usages des apprenants pour évaluer l'efficacité de ces dispositifs pour l'apprentissage de LA. Cette analyse permet d'identifier les conditions selon lesquelles l'ensemble des ressources oriente l'activité des apprenants vers des pratiques sociales d'apprentissage
The perspective of this thesis is to analyze how the teaching and learning processes are interacting in order to underline on the conditions to which a technology-mediated distance learning environment is liable to promote French as an Additional Language (AL) learning experiences within a MOOC (Massive Open Online Course). The research main objectives are the setting up of the artifact, its adjustment to the context and its evaluation. The implementation of a pedagogical environment aims at providing the learners with the tools leading them towards a qualitative progression in the AL. The first phase of the intervention research was devoted to the setting of the theoretical and conceptual framework to favor the AL learning activity. We mobilized complex and dynamic system theories (CDST) and socio-cultural theories for the design of the artifact. The conceptual framework is completed with an ergonomic approach of the instrumental activity. We then analyzed the conditions under which, within the MOOC environment, a flexible task-based language learning artifact mediates learners' language activity towards participatory social practices. Language learning activity and learners' interactions are assessed, interpreted and analyzed through the lens of our theoretical framework
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
38

Piccardo, Enrica. „Créativité et technologies de l'information et de la communication dans l'enseignement/apprentissage des langues étrangères“. Compiègne, 2003. http://www.theses.fr/2003COMP1446.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Cette étude concerne la relation entre écriture et TIC dans le cas d'un travail collaboratifvisant à la création de produits multimédias à partir de logiciels grand public. La recherche, stimulée par l'observation sur le terrain de certains problèmes non résolus par l'approche communicative dominante, s'est faite sur le modèle de la recherche-action. Elle aborde la question de l'intégration des TIC en classe de langue avec pour objectif de favoriser une production écrite créative et ce que celle-ci peut entraîner en termes de motivation, d'implication personnelle et d'autonomisation de l'apprenant. La compréhension des facteurs qui ont émergé au cours de la recherche - la fonction poétique imaginative de la langue, la complexité des mécanismes d'acquisition d'une langue étrangère, la nécessité d'une implication personnelle du sujet apprenant, l'écriture comme lieu favorisant la créativité et l'émergence du sujet - a permis d'analyser les spécificités des TIC dans l'enseignement/apprentissage des langues étrangères et de reconsidérer les liens entre TIC, écriture et créativité. L'étude a fait émerger des concepts clé tels que : la relation étroite entre écriture et ordinateur, qui favorise l'attitude active envers l'écriture de la part de l'apprenant ; la relation inverse entre la structuration figée du logiciel et l'intervention créative de l'apprenant ; la synergie possible entre l'utilisation créative des TIC et la pédagogie de projet. L'intégration des TIC dans un parcours didactique axé sur la créativité semble favoriser très fortement la motivation de l'apprenant, laquelle à son tour peut impulser un processus efficace d'acquisition de compétences linguistiques. Dans la perspective qui se dégage à la fin de cette étude, l'enseignant propose les TIC en tant que matériel non structuré sur lequel va pouvoir se réaliser le potentiel créatif de l'apprenant, le travail collaboratif s'effectuant dans un cadre de "basse technologie" et de "haute créativité".
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
39

Löser, Kevin. „Apprentissage non-supervisé de la morphologie des langues à l’aide de modèles bayésiens non-paramétriques“. Thesis, Université Paris-Saclay (ComUE), 2019. http://www.theses.fr/2019SACLS203/document.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Un problème central contribuant à la grande difficulté du traitement du langage naturel par des méthodes statistiques est celui de la parcimonie des données, à savoir le fait que dans un corpus d'apprentissage donné, la plupart des évènements linguistiques n'ont qu'un nombre d'occurrences assez faible, et que par ailleurs un nombre infini d'évènements permis par une langue n'apparaitront nulle part dans le corpus. Les modèles neuronaux ont déjà contribué à partiellement résoudre le problème de la parcimonie en inférant des représentations continues de mots. Ces représentations continues permettent de structurer le lexique en induisant une notion de similarité sémantique ou syntaxique entre les mots. Toutefois, les modèles neuronaux actuellement les plus répandus n'offrent qu'une solution partielle au problème de la parcimonie, notamment par le fait que ceux-ci nécessitent une représentation distribuée pour chaque mot du vocabulaire, mais sont incapables d'attribuer une représentation à des mots hors vocabulaire. Ce problème est particulièrement marqué dans des langues morphologiquement riches, ou des processus de formation de mots complexes mènent à une prolifération des formes de mots possibles, et à une faible coïncidence entre le lexique observé lors de l’entrainement d’un modèle, et le lexique observé lors de son déploiement. Aujourd'hui, l'anglais n'est plus la langue majoritairement utilisée sur le Web, et concevoir des systèmes de traduction automatique pouvant appréhender des langues dont la morphologie est très éloignée des langues ouest-européennes est un enjeu important. L’objectif de cette thèse est de développer de nouveaux modèles capables d’inférer de manière non-supervisée les processus de formation de mots sous-jacents au lexique observé, afin de pouvoir de pouvoir produire des analyses morphologiques de nouvelles formes de mots non observées lors de l’entraînement
A crucial issue in statistical natural language processing is the issue of sparsity, namely the fact that in a given learning corpus, most linguistic events have low occurrence frequencies, and that an infinite number of structures allowed by a language will not be observed in the corpus. Neural models have already contributed to solving this issue by inferring continuous word representations. These continuous representations allow to structure the lexicon by inducing semantic or syntactic similarity between words. However, current neural models only partially solve the sparsity issue, due to the fact that they require a vectorial representation for every word in the lexicon, but are unable to infer sensible representations for unseen words. This issue is especially present in morphologically rich languages, where word formation processes yield a proliferation of possible word forms, and little overlap between the lexicon observed during model training, and the lexicon encountered during its use. Today, several languages are used on the Web besides English, and engineering translation systems that can handle morphologies that are very different from western European languages has become a major stake. The goal of this thesis is to develop new statistical models that are able to infer in an unsupervised fashion the word formation processes underlying an observed lexicon, in order to produce morphological analyses of new unseen word forms
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
40

Dary, Franck. „Modèles incrémentaux pour le traitement automatique des langues“. Electronic Thesis or Diss., Aix-Marseille, 2022. http://www.theses.fr/2022AIXM0248.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Cette thèse s'inscrit dans le domaine du traitement automatique de la langue, elle concerne plus particulièrement la prédiction de la structure syntaxico morphologique des phrases.Il s'agit donc, à partir d'un texte, de découper ce dernier en phrases puis en mots et d'associer aux mots une partie de discours et des traits morphologiques puis de relier les mots pour expliciter la structure syntaxique.La thèse propose un modèle de prédiction qui permet de réaliser ces tâches simultanément et de manière incrémentale : le texte est lu caractère par caractère et l'intégralité des prédictions linguistiques sont mises à jour par l'information apportée par chaque nouveau caractère.La raison pour laquelle nous avons exploré cette architecture est la volonté de s'inspirer de la lecture humaine qui impose ces deux contraintes.D'un point de vue expérimental, nous calculons la corrélation entre des variables oculométriques mesurées sur des sujets humains et des mesures de complexité propre à notre modèle.De plus, nous proposons un mécanisme de retour arrière, inspiré des saccades régressives observées chez l'humain. Pour cela, nous utilisons l'apprentissage par renforcement, qui permet au modèle d'effectuer des retours arrières lorsqu'il se trouve dans une impasse
This thesis is about natural language processing, and more specifically concerns the prediction of the syntactic-morphological structure of sentences.This is the matter of segmenting a text into sentences and then into words and associating to each word a part of speech and morphological features and then linking the words to make the syntactic structure explicit.The thesis proposes a predictive model that performs these tasks simultaneously and in an incremental fashion: the text is read character by character and the entire linguistic predictions are updated by the information brought by each new character.The reason why we have explored this architecture is the will to be inspired by human reading which imposes these two constraints.From an experimental point of view, we compute the correlation between eye-tracking variables measured on human subjects and complexity metrics specific to our model.Moreover, we propose a backtracking mechanism, inspired by the regressive saccades observed in humans. To this end, we use reinforcement learning, which allows the model to perform backtracking when it reaches a dead end
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
41

Costa, Eglantine. „Distance transactionnelle et apprentissage autodirigé de langue étrangère avec soutien : ouverture, dialogue, autonomie et appropriation de dispositif de formation“. Thesis, Université de Lorraine, 2012. http://www.theses.fr/2012LORR0063.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Cette thèse s'inscrit dans les recherches sur les dispositifs de médiation (Peraya 2003, 2005, 2009) et plus spécifiquement sur les dispositifs de formation en langue étrangère et les usages qui en sont faits (Rabardel, 1995), dans le contexte de la diversification des pratiques et des usages provoquée par l'essor des technologies d'information et de communication en formation. Elle cherche à interroger la notion de distance et plus particulièrement de distance transactionnelle (Moore, 1993), c'est-à-dire les rapports entre structure d'un dispositif, dialogue et autonomie, auregard de l'hybridisme technique et pédagogique d'un dispositif contemporain. Pour cela, elle tente d'appréhender le processus d'appropriation (Paquelin, 2004, 2009) d'un dispositif de formation autodirigée de l'anglais en s'appuyant sur la perception de l'ouverture des acteurs (Jézégou, 2004, 2005, 2007, 2010c) à un moment T de la conception (dispositif prescrit), un moment T de la formation (dispositif perçu des formateurs et personnels) et un moment T de l'apprentissage (dispositif perçu et vécu des apprenants). Ces perceptions sont comparées afin de montrer desmouvements en cours au sein du processus d'appropriation, puis des freins et des leviers sont analysés grâce à des données issues de traces d'usage prélevées dans l'environnement numérique support de la formation. Les résultats tendent à montrer qu'il existe bien une relation de dépendance entre structure, dialogue et autonomie et à en étayer la hiérarchie au sein de ce dispositif particulier
This thesis falls within the research that examines mediation schemes (Peraya 2003,2005, 2009) and more specifically on foreign language learning systems and their uses (Rabardel, 1995), in the context of diversification of practices and habits thanks to the expansion of information and communication technology in education. It seeks to question the notion of distance and particularly transactional distance (Moore, 1993), that is to say the relationship between structure of a learning system, dialogue and autonomy, in relation to the technical and pedagogical hybridism of a contemporary learning system. The research focuses on the process of appropriation (Paquelin, 2004, 2009) of a self-directed learning system of (the) English language, by drawing on the perception of openness from the actors (Jézégou, 2004 , 2005, 2007, 2010c) at a specific time of the conception, the training and that the learning. These perceptions are comparedto show movements in the appropriation process, then the blocks and catalysts are analyzed using the collected data tracked from the digital learning environment. The results suggest that there is a relation of dependence between structure, dialogue and autonomy and underpin this hierarchy within that particular learning system
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
42

Zeilinger-Trier, Manuela. „Les projets de télécommunication interculturels : un enjeu pour l'innovation de l'enseignement / apprentissage scolaire de l'allemand en france“. Clermont-Ferrand 2, 2006. http://www.theses.fr/2006CLF20003.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Cette recherche qui relève de la didactique des langues consiste à étudier les conditions optimales d'utilisation de la télécommunication dans l'enseignement / apprentissage scolaire de l'allemand en France. Il s'agit d'une étude de cas, qui se fonde sur l'analyse d'un projet de télécommunication mené entre une classe de seconde en France et sa classe partenaire en Allemagne. Nous menons une réflexion théorique sur l'apprentissage d'une langue étrangère, portant un intérêt particulier aux spécificités de la télécommunication utilisée à des fins didactiques, la démarche de projet et l'apprentissage interculturel. Nous procédons ensuite à une analyse de données recueillies lors de notre projet afin de déterminer les éléments constitutifs d'un projet de télécommmunication efficace. Enfin nous abordons la question de la formation des enseignants, faisant des propositions pour une conception de la formation adaptée aux besoins de l'enseignement / apprentissage scolaire des langues
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
43

Colin, Émilie. „Traitement automatique des langues et génération automatique d'exercices de grammaire“. Electronic Thesis or Diss., Université de Lorraine, 2020. http://www.theses.fr/2020LORR0059.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Le thème support de cette thèse la génération de paraphrases sur support neuronal. Nos perspectives sont éducatives : créer des exercices de grammaire pour le français. La paraphrase est une opération de reformulation. Nos travaux tendent à attester que les modèles séquence vers séquence ne sont pas de simples répétiteurs mais peuvent apprendre la syntaxe. Nous avons montré, en combinant divers modèles, que la représentation de l'information sous de multiples formes (en utilisant de la donnée formelle (RDF), couplée à du texte pour l'étendre ou le réduire, ou encore seulement du texte) permet d'exploiter un corpus sous différents angles, augmentant la diversité des sorties, exploitant les leviers syntaxiques mis en place. Nous nous sommes penchée sur un problème récurrent, celui de la qualité des données, et avons obtenu des paraphrases avec une haute adéquation syntaxique (jusqu'à 98% de couverture de la demande) et un très bon niveau linguistique. Nous obtenons jusqu'à 83.97 points de BLEU*, 78.41 de plus que la moyenne de nos lignes de base, sans levier syntaxique. Ce taux indique un meilleur contrôle des sorties, pourtant variées et de bonne qualité en l'absence de levier. Nous avons ensuite travaillé depuis du texte brut en passant, pour la génération de phrases, par la production d'une représentation du sens de ce texte qui puisse servir d'entrée à la génération de paraphrases. Le passage à du texte en français était aussi pour nous un impératif. Travailler depuis du texte brut, en automatisant les procédures, nous a permis de créer un corpus de plus de 450 000 couples représentations/phrases, grâce auquel nous avons appris à générer des textes massivement corrects (92% sur la validation qualitative). Anonymiser ce qui n'est pas fonctionnel a participé notablement à la qualité des résultats (68.31 de BLEU, soit +3.96 par rapport à la ligne de base, qui était la génération depuis des données non anonymisées). La représentation formelle de l'information dans un cadre linguistique particulier à une langue est une tâche ardue. Cette thèse offre des pistes de méthodes pour automatiser cette opération. Par ailleurs, nous n'avons pu traiter que des phrases relativement courtes. L'utilisation de modèles neuronaux plus récents permettrait sans doute d'améliorer les résultats. Enfin, l'usage de traits adéquats en sortie permettrait des vérifications poussées. *BLEU (Papineni et al., 2002) : qualité d'un texte sur une échelle de 0 (pire) à 100 (meilleur)
Our perspectives are educational, to create grammar exercises for French. Paraphrasing is an operation of reformulation. Our work tends to attest that sequence-to-sequence models are not simple repeaters but can learn syntax. First, by combining various models, we have shown that the representation of information in multiple forms (using formal data (RDF), coupled with text to extend or reduce it, or only text) allows us to exploit a corpus from different angles, increasing the diversity of outputs, exploiting the syntactic levers put in place. We also addressed a recurrent problem, that of data quality, and obtained paraphrases with a high syntactic adequacy (up to 98% coverage of the demand) and a very good linguistic level. We obtain up to 83.97 points of BLEU-4*, 78.41 more than our baseline average, without syntax leverage. This rate indicates a better control of the outputs, which are varied and of good quality in the absence of syntax leverage. Our idea was to be able to work from raw text : to produce a representation of its meaning. The transition to French text was also an imperative for us. Working from plain text, by automating the procedures, allowed us to create a corpus of more than 450,000 sentence/representation pairs, thanks to which we learned to generate massively correct texts (92% on qualitative validation). Anonymizing everything that is not functional contributed significantly to the quality of the results (68.31 of BLEU, i.e. +3.96 compared to the baseline, which was the generation of text from non-anonymized data). This second work can be applied the integration of a syntax lever guiding the outputs. What was our baseline at time 1 (generate without constraint) would then be combined with a constrained model. By applying an error search, this would allow the constitution of a silver base associating representations to texts. This base could then be multiplied by a reapplication of a generation under constraint, and thus achieve the applied objective of the thesis. The formal representation of information in a language-specific framework is a challenging task. This thesis offers some ideas on how to automate this operation. Moreover, we were only able to process relatively short sentences. The use of more recent neural modelswould likely improve the results. The use of appropriate output strokes would allow for extensive checks. *BLEU : quality of a text (scale from 0 (worst) to 100 (best), Papineni et al. (2002))
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
44

Stroppa, Nicolas. „Définitions et caractérisations de modèles à base d'analogies pour l'apprentissage automatique des langues naturelles /“. Paris : École nationale supérieure des télécommunications, 2006. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb40129220d.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
45

Pellegrini, Thomas. „Transcription automatique de langues peu dotées“. Phd thesis, Université Paris Sud - Paris XI, 2008. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00619657.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Les technologies liées à la parole, et en particulier la reconnaissance de la parole, suscitent un grand intérêt pour un nombre croissant de langues. La très grande majorité des langues du monde ne possèdent pas de grands corpus de données nécessaires à l'élaboration des systèmes de reconnaissance à l'état de l'art, fondés sur des paradigmes probabilistes pour la plupart. Les travaux menés au cours de cette thèse ont consisté, dans un premier temps, à identifier les difficultés rencontrées lors de l'élaboration d'un système pour une langue peu dotée. Nous avons travaillé principalement sur le problème des forts taux de mots hors-vocabulaire dus au manque de textes, qui est à nos yeux le problème le plus important pour ces langues. Nous défendons l'idée que l'utilisation de sous-unités lexicales correctement sélectionnées qui peuvent être plus petites que les mots, peut amener des gains significatifs de performances. Nous avons utilisé et modifié un algorithme probabiliste qui propose des frontières de morphe, en introduisant des propriétés qui caractérisent la confusion acoustico-phonétique éventuelle entre les unités lexicales de reconnaissance. Les expériences de reconnaissance ont été menées sur deux langues différentes : l'amharique et le turc, et des gains modestes mais significatifs ont été obtenus, autour de 5% relatifs, avec des réductions relatives de taux d'OOV comprises entre 30% et 50%.
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
46

Spiezia, Raffaele. „Le professeur et l'ordinateur : une approche intégrée de l'enseignement/apprentissage du français dans une université italienne“. Aix-Marseille 1, 2001. http://www.theses.fr/2001AIX10077.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Comme le montre bien la littérature du domaine, l'introduction des nouvelles technologies dans l'enseignement d'une langue étrangère permet de mieux organiser les parcours d'apprentissage individualisés et d'envisager un apprentissage en autonomie. Tout en rendant les activités plus attrayantes pour l'apprenant, elle pourra favoriser, dans le cadre d'une approche intégrée, l'apprentissage d'une langue étrangère à travers la pluralité des ressources utilisées. En outre, on ne peut pas sous estimer non plus le fait que tout en permettant une offre plus riche de matériels de travail, elles constituent une ressource ultérieure, en faveur des élèves qui ont des difficultés à suivre l'activité didactique habituelle. De là naît la nécessité d'analyser l'impact des nouvelles technologies qui peuvent faciliter ou au moins améliorer l'enseignement/apprentissage de la langue étrangère, dans notre cas le français pour des étudiants universitaires. Nous allons considérer d'une part les applications multimédia (logiciels) mises au point en Italie et conçus pour un public italophone, d'autre part l'apprenant avec ses représentations et ses attitudes cognitives. Notre point de départ sera un état des lieux de l'enseignement dans le milieu universitaire d'un point de vue institutionnel et didactique. Par la suite, nous tenterons de faire une synthèse des études empiriques traitant l'apprentissage d'une langue étrangère et nous concluons cette première partie en établissant une liste des didacticiels créés par des maisons d'édition italiennes et parus sur le marché italien. Ce recensement concernera non seulement l'aspect qualitatif mais aussi l'aspect quantitatif. La deuxième partie concernera les variables individuelles que nous avons décelées à travers les profils cognitifs, les représentations et les stratégies d'apprentissage pour des étudiants de langues et les éventuels changements survenus après l'utilisation du didacticiel "Diapason" qui accompagne la méthode "papier" classique. En effet, la connaissance des représentations que les sujets ont des nouvelles technologies et de l'apprentissage de la langue française constitue une étape utile pour des parcours didactiques ancrés sur les différences qui caractérisent les apprenants de français langue étrangère dans un environnement multimédia. Cette étude empirique menée dans le cadre de l'apprentissage du français langue étrangère en milieu universitaire tentera d'apporter des réponses aux problèmes théoriques traités au cours des chapitres précédents
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
47

Senobari, Sara. „Les émotions dans l’enseignement/apprentissage des langues : étude des épisodes émotionnels vécus par des apprenants d’anglais en contexte universitaire -Langues pour Spécialistes d’Autres Disciplines (LANSAD)“. Electronic Thesis or Diss., Paris 3, 2023. http://www.theses.fr/2023PA030045.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Cette étude transdisciplinaire s'intéresse aux émotions dans le domaine de didactique des langues en enseignement supérieur. L'objectif est de mieux comprendre le processus émotionnel vécu par les apprenants en cours d'anglais et de mettre en lumière l'évaluation cognitive proposée par le modèle des « processus composants » de Scherer (1984, 2009). Pour comprendre les épisodes émotionnels, les variables d'évaluation cognitive ont été étudiées en relation avec la régulation émotionnelle et les croyances des apprenants sur les émotions et l'apprentissage de la langue. Deux études ont été menées auprès d'étudiants de l'Université Sorbonne Nouvelle. La première étude qualitative exploratoire visait à comprendre les épisodes émotionnels vécus par les apprenants et leur évaluation cognitive. La seconde étude, quantitative et qualitative, a cherché à élucider la relation entre les émotions, les stratégies de régulation émotionnelle et les croyances des apprenants. Les analyses ont révélé que les épisodes émotionnels sont des processus dynamiques comprenant plusieurs émotions positives et négatives. Le rôle de l'enseignant et des autres apprenants dans la régulation émotionnelle a été souligné, ainsi que la prise de conscience réflexive des apprenants en tant qu'étape clé pour la gestion des émotions. Cette étude propose des pistes de recherche pour examiner la relation dynamique et interactive entre les croyances des apprenants et les émotion ressenties dans le contexte de l'enseignement des langues étrangères en enseignement supérieur
This transdisciplinary study focuses on emotions in the field of language teaching/learning, with the aim of gaining a deeper understanding of the emotional process experienced by English language learners and shedding light on cognitive appraisal as proposed by Scherer's (1984, 2009) "component process" model, based on Appraisal theories of emotion. To comprehend emotional episodes, cognitive appraisal variables were investigated in connection with emotional regulation and learners' beliefs concerning emotions and language learning. Two studies were conducted with Sorbonne Nouvelle University language learners. The first qualitative exploratory study aimed to understand learners' emotional episodes and their cognitive appraisal, while the second mixed- methods study aimed to clarify the relationship between emotions, emotional regulation strategies, and learners' beliefs. The analysis uncovered that emotional episodes are dynamic processes encompassing multiple positive and negative emotions. The importance of the teacher and other learners in emotional regulation was highlighted, as well as the reflective awareness of learners as a crucial step in managing emotions. This study proposes research directions to examine the dynamic and interactive relationship between learners' beliefs and emotional regulation in the context of language learning in higher education
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
48

Delgado, Guante Denise. „Cultures d'enseignement et cultures d'apprentissage : Regars croisés sur les pratiques didactiques dans les classes de français et d'espagnol langues seconde et de scolarisation en Guyane et en République dominicaine“. Antilles-Guyane, 2010. http://www.theses.fr/2010AGUY0319.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
Actuellement l'etude des pratiques d'enseignement/d'apprentissage des langues s'inscrit dans une triple mouvance englobant des problematiques concernant une ergonomie didactique, une reflexion sur I' eclectisme des pratiques des enseignants de langue seconde et une approche ethnologisee de l'agir didactique. Orientee dans la troisieme perspective, l'etude des pratiques d'enseignementiapprentissage mobilisees dans la salle de classe cible la prise en compte du sujet parlant dans une dimension plus large. Le sujet est alors considere comme un acteur social competent. De ce fait, cette orientation permet d'approcher l'analyse des pratiques sous un double regard: en amont, si I'experience linguistique, didactique et educative du sujet est consideree comme un ensemble definissant des cultures d'enseignement et d'apprentissage (CECA) ; en aval, si elle cible la conception de pratiques adaptees ala satisfaction des besoins du sujet acteur social. Ces pratiques s'inscrivent dans Ie cadre d'une relation d'enseignementiapprentissage a priori «interactive ». Dans un premier temps de l'histoire de la didactique des langues, I 'analyse des interactions dans la salle de classe a privilegie l'etude des problematiques relatives ala situation de communication et ases composantes adaptees ala situation didactique. Or, dans la nouvelle orientation epistemologique favorisee par l'elargissement de l'objet d'etude didactique ala langue-culture, c'est l'inverse qui s'impose et la situation de communication est desormais pensee dans Ie cadre de la situation didactique, inscrite elle-meme dans un environnement sociocuiturel et institutionnel. Dans ces conditions, si Ia perspective d'un sujet acteur social remplace celIe du sujet apprenant, de nouvelles approches de l'(inter)agir en classe de langue s'imposent. Le cas concret de I' enseignement de la langue seconde et de scolarisation des apprenants immigres allophones offre l'opportunite d'etudier la problematique de l'interaction de langues-cultures et des CECA diverses atravers l'observation du vivre et de l'agir ensemble dans les salles de classe des ecoles guyanaises et dominicaines. Nous avons developpe cette problematique en essayant de comprendre d'une part, comment des modeles educatifs, didactiques et politiques differents favorisent l'integration de I'apprenant allophone seion des strategies diverses et culturellement motivees, et d'autre part, comment enseignants et apprenants developpent des strategies pour assurer Ie vivre et I' agir ensemble, en evoquant notamment l'enseignement du lexique en langue de scolarisation lorsque des normes linguistiques et des normes d'action pedagogique et didactique differentes entrent en contact dans la dynamique d'une classe plurilingue et pluriculturelle
Today, teaching-learning language practices analysis is in line with a triple sphere of influence concerning issues encountered first in ergonomics ofdidactic practices, second, in a reflection on the eclecticism of second language teaching practices and, finally, in an ethnological approach ofdidactic behaviours. Concerning the third aspect, the research on teaching-learning activities in the classroom aims to consider the speaker in a wider dimension. The subject is then considered as a competent social actor. For that reason, this orientation allows to approach the pedagogical behaviour from a double perspective: upstream, if linguistic, didactic and educational experiences ofthe subject are considered as an ensemble portraying teaching and learning cultures (CECA); downstream, if it aims at an adaptation ofpedagogical behaviour to suit teaching-learning frameworks or learner needs as a social actor. These teaching-learning relationships are described a priori as an interactive framework for didactic practices. At first, didactic research on teaching-learning activities in the classroom focused on issues relating to communicative situation and its components adapted to classroom situations. Now, with a new epistemological orientation promoted by the extension ofthe subject ofdidactic research including, in concrete terms, culture issues besides language issues or linguaculture, it is the opposite which leads up to the didactic analysis. Communicative situation is from now on considered as a component in the framework ofthe didactic situation, itself characterized by socio-cultural and institutional environments. In these conditions, if a perspective ofthe subject as a "learner" is replaced by a perspective ofhim as a "social actor", a new approach ofteaching-learning language and culture practices is needed. The case ofsecond language teaching and the experience ofnon-native speaker immigrant pupils with a foreign teaching language offer the opportunity to study the interaction between different languages, cultures (knowledge) and CECA (behaviour) through field work, throughout which was observed the way of cobeing and co-acting in Guyanese and Dominican multilingual classes. This topic was developed in order to understand, on the one hand, how dissimilar educational, didactic and political patterns encourage enculturation ofnon-native speaker pupils in accordance with specific cultural strategies and, on the other hand, how teacher and pupil work out strategies in order to manage cobeing and co-acting, through the example ofvocabulary and meaning teaching, when dissimilar linguistic norms and pedagogical-didactic norms (standards ofbehaviour) get in contact in multilingual and multicultural classes
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
49

Normand, Claude Clerc Françoise. „Pourquoi l'École se mêlerait-elle d'enseigner les langues étrangères ? le cas de l'espagnol dans le secondaire en France /“. Lyon : Université Lumière Lyon 2, 2005. http://demeter.univ-lyon2.fr:8080/sdx/theses/lyon2/2005/normand_c.

Der volle Inhalt der Quelle
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
50

Vergara, Lopez Alejandra Andrea. „Vers une didactique des langues minoritaires ? : le cas du mapudungun au Chili“. Thesis, Lyon 2, 2015. http://www.theses.fr/2015LYO20105/document.

Der volle Inhalt der Quelle
Annotation:
La situation sociolinguistique du Chili, historiquement marquée par un processus de glottophagie (Calvet, 1974, 1997, 1999), place actuellement le mapudungun parmi les langues originaires minorisées de cet Etat-Nation officiellement monolingue (espagnol). Le statut de cette langue mapuche et l’abandon progressif de sa transmission intergénérationnelle posent la question de sa «revitalisation» (Hinton & Hale, 2001 ; Costa, 2010) au sein de mouvements militants. Cette thèse de doctorat se fonde sur une recherche ethnographique et collaborative au long cours dans un contexte d’enseignement/apprentissage du mapudungun en direction d’un public urbain de jeunes adultes de Santiago du Chili. Analyser les pratiques pédagogiques contemporaines au sein d’un mouvement militant mapuche et en dégager des pistes pour la didactique des langues minoritaires ont constitué les objectifs prioritaires de cette recherche. Il ressort que l’enseignement du mapudungun, comme celui d’autres langues minoritaires, concerne autant la praxis d’une didactique contextualisée que la prise en compte, dans cette même perspective, d’une tension entre tradition vs modernité qu’il s’agit d’intégrer pleinement à la réflexion didactique pour que le parler des «gens de la terre» ait quelque chance de devenir aussi celui des «gens du bitume»
The sociolinguistic situation of Chile, which has been historically marked by a process of glottophagia (Calvet, 1974, 1997, 1999), now regards mapudungun as one of the native minority languages of this officially monolingual Nation­state (Spanish). The status of the mapuche language and the progressive loss of its intergenerational transmission have raised the question of “revitalization” (Hinton & Hale, 2001; Costa, 2010) among militant movements. This Ph.D study conducts a long­term ethnographical collaborative research on mapudungun learning/teaching contexts for an audience of young urban adults from the city of Santiago de Chile. To analyse contemporary educational practices within a militant mapuche movement and to establish new avenues of research for the didactics of minority languages were the priority objectives of this research.It appears that the teaching of mapudungun, as well as that of the other minority languages, concerns both the praxis of contextualized didactics, and the consideration, in the same prospect, of a tension between tradition and modernity, a question that should be fully integrated in the didactic reflection, so that the language of “the people of the earth” might also become that of “the people of the asphalt”
APA, Harvard, Vancouver, ISO und andere Zitierweisen
Wir bieten Rabatte auf alle Premium-Pläne für Autoren, deren Werke in thematische Literatursammlungen aufgenommen wurden. Kontaktieren Sie uns, um einen einzigartigen Promo-Code zu erhalten!

Zur Bibliographie