Bücher zum Thema „Anglais québécois“
Geben Sie eine Quelle nach APA, MLA, Chicago, Harvard und anderen Zitierweisen an
Machen Sie sich mit Top-34 Bücher für die Forschung zum Thema "Anglais québécois" bekannt.
Neben jedem Werk im Literaturverzeichnis ist die Option "Zur Bibliographie hinzufügen" verfügbar. Nutzen Sie sie, wird Ihre bibliographische Angabe des gewählten Werkes nach der nötigen Zitierweise (APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver usw.) automatisch gestaltet.
Sie können auch den vollen Text der wissenschaftlichen Publikation im PDF-Format herunterladen und eine Online-Annotation der Arbeit lesen, wenn die relevanten Parameter in den Metadaten verfügbar sind.
Sehen Sie die Bücher für verschiedene Spezialgebieten durch und erstellen Sie Ihre Bibliographie auf korrekte Weise.
Marchand, Jean-Paul. Maudits Anglais!: Lettre ouverte aux Québécois d'un Franco-Ontarien indigné. [Montréal]: Stanké, 1989.
Den vollen Inhalt der Quelle findenMarchand, Jean-Paul. Maudits Anglais!: Lettre ouverte aux Québécois d'un Franco-Ontarien indigné. Montréal: Stanké, 1989.
Den vollen Inhalt der Quelle findenReid, Hubert. Dictionnaire de droit québécois et canadien: Avec lexique anglais-français. Montréal: Wilson & Lafleur, 1994.
Den vollen Inhalt der Quelle findenFraser, Brad. The ugly man. Edmonton: NeWest Press, 1993.
Den vollen Inhalt der Quelle findenFraser, Brad. L' homme laid: Théâtre. [Montréal]: Boréal, 1993.
Den vollen Inhalt der Quelle findenFraser, Brad. The ugly man. Alexandria, VA: Alexander Street Press, 2008.
Den vollen Inhalt der Quelle findenDufour, Christian. Les Québécois et l'anglais: Le retour du mouton. [Sainte-Angèle-de-Monnoir, Québec]: LER, 2008.
Den vollen Inhalt der Quelle findenDesRuisseaux, Pierre. Dictionnaire des proverbes, dictons et adages québécois: Avec les équivalents français et anglais. Montréal: Bibliothèque québécoise, 2009.
Den vollen Inhalt der Quelle findenForest, Jean. Les anglicismes de la vie quotidienne des Québécois: Essai. Montréal, Qué: Triptyque, 2006.
Den vollen Inhalt der Quelle findenReid, Hubert. Dictionnaire de droit québécois et canadien: Avec table des abréviations et lexique anglais-français. 3. Aufl. Montréal: Wilson & Lafleur, 2004.
Den vollen Inhalt der Quelle findenRazafimandimbimanana, Elatiana. Français, franglais, québé-quoi: Les jeunes québécois et la langue française : enquête sociolinguistique. Paris: Harmattan, 2005.
Den vollen Inhalt der Quelle findenRazafimandimbimanana, Elatiana. Français, franglais, québé-quoi?: Les jeunes Québécois et la langue française : enquête sociolinguistique. Paris: L'Harmattan, 2005.
Den vollen Inhalt der Quelle findenLaurin, Jacques. Les américanismes: 1200 mots ou expressions made in USA. [Montréal]: Éditions de l'Homme, 2004.
Den vollen Inhalt der Quelle findenFreed, Josh. Vive le Québec Freed! [Montréal]: Boréal, 1996.
Den vollen Inhalt der Quelle findenGarlick, Dean. Le poisson: Roman. Montréal, Québec]: Allusifs, 2015.
Den vollen Inhalt der Quelle findenForest, Constance. Le Colpron: Le dictionnaire des anglicismes. 4. Aufl. Laval, Québec: Beauchemin, 1998.
Den vollen Inhalt der Quelle findenDesrochers, Clémence. J'haï écrire. Laval, Qué: Éditions Trois, 1986.
Den vollen Inhalt der Quelle findenBeaudoin, Réjean. Bibliographie de la critique de la littérature québécoise au Canada anglais (1939-1989). Québec: Éditions Nota Bene, 2004.
Den vollen Inhalt der Quelle findencommunications, Québec (Province) Ministère des. Québécois Francophones et L'écoute de la Télévision de la langue Anglaise: 1976-1984. S.l: s.n, 1985.
Den vollen Inhalt der Quelle findenHu, Xiangwen. Les films québécois dans la critique canadienne-anglaise et francophone hors-Québec : répertoire analytique. Montréal: Centre de recherche Cinéma/réception de l'Université de Montréal, 1996.
Den vollen Inhalt der Quelle findenChouinard, Camil. 1300 pièges du français écrit et parlé. Montréal: Éditions La Presse, 2003.
Den vollen Inhalt der Quelle findenPotvin, Louise. La personne et la protection de son image: Étude comparée des droits québécois, français et de la common law anglaise. Cowansville, Qué: Éditions Y. Blais, 1991.
Den vollen Inhalt der Quelle findenHartwell, Brenda. Taproot II: Poetry, prose and images from the Eastern Townships. Lennoxville, QC: Townshippers' Association, 2002.
Den vollen Inhalt der Quelle finden1944-, Van Toorn Peter, Hrsg. Sounds new. Dorion, Québec: The Muses Co./La Compagnie des Muses, 1990.
Den vollen Inhalt der Quelle finden1944-, Van Toorn Peter, Hrsg. Sounds new. Dorion, Québec: The Muses Co./La Compagnie des Muses, 1990.
Den vollen Inhalt der Quelle findenForsyth, Louise. Anthology of Québec women's plays in English translation. Toronto, Ont: Playwrights Canada Press, 2006.
Den vollen Inhalt der Quelle findenCecco, Daniela Di. Entre femmes et jeunes filles: Le roman pour adolescentes en France et au Québec. Montréal: Éditions du Remue-ménage, 2000.
Den vollen Inhalt der Quelle findenSeymour, Michel. La nation en question: Essai. Montréal: Hexagone, 1999.
Den vollen Inhalt der Quelle findenBayard, Caroline. The new poetics in Canada and Quebec: From concretism to post-modernism. Toronto: University of Toronto Press, 1989.
Den vollen Inhalt der Quelle findenDonovan, Patrick, Brian Lewis und Lorraine O'Donnell. Charte / the Charter: La Loi 101 et les Québécois d'expression Anglaise / Bill 101 and English-Speaking Quebec. Les Presses de l'Université Laval, 2021.
Den vollen Inhalt der Quelle findenToorn, Peter Van. Sounds New. The Muses&apos, 2008.
Den vollen Inhalt der Quelle finden(Editor), Claudine Bertrand, Miles Lowry (Photographer), Marie Vautier (Translator) und Stephen Scobie (Translator), Hrsg. Paris Quebec. Ekstasis Editions, 2003.
Den vollen Inhalt der Quelle findenParis Québec. Victoria, B.C: Ekstasis Editions, 2003.
Den vollen Inhalt der Quelle findenForsyth, Louise. Anthology of Quebec Women's Plays in English Translation. Playwrights Canada Press, 2008.
Den vollen Inhalt der Quelle finden