Auswahl der wissenschaftlichen Literatur zum Thema „Словари“
Geben Sie eine Quelle nach APA, MLA, Chicago, Harvard und anderen Zitierweisen an
Inhaltsverzeichnis
Machen Sie sich mit den Listen der aktuellen Artikel, Bücher, Dissertationen, Berichten und anderer wissenschaftlichen Quellen zum Thema "Словари" bekannt.
Neben jedem Werk im Literaturverzeichnis ist die Option "Zur Bibliographie hinzufügen" verfügbar. Nutzen Sie sie, wird Ihre bibliographische Angabe des gewählten Werkes nach der nötigen Zitierweise (APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver usw.) automatisch gestaltet.
Sie können auch den vollen Text der wissenschaftlichen Publikation im PDF-Format herunterladen und eine Online-Annotation der Arbeit lesen, wenn die relevanten Parameter in den Metadaten verfügbar sind.
Zeitschriftenartikel zum Thema "Словари"
Шестакова, Л. Л. „СЕМАНТИЧЕСКИЕ ПРЕОБРАЗОВАНИЯ СЛОВА КАК ОБЪЕКТ ИНТЕРПРЕТАЦИИ В ПИСАТЕЛЬСКОЙ ЛЕКСИКОГРАФИИ“. Proceedings of the V.V. Vinogradov Russian Language Institute, Nr. 2 (28.04.2023): 376–86. http://dx.doi.org/10.31912/pvrli-2023.2.37.
Der volle Inhalt der QuelleBelov, Sergey, und Mikhail Revazov. „Теория и практика толкования юридических документов судами с использованием словарей“. Law Journal of the Higher School of Economics, Nr. 1 (26.03.2023): 4–26. http://dx.doi.org/10.17323/2072-8166.2023.1.4.26.
Der volle Inhalt der QuelleПанютина, М. Н. „К вопросу о выборе словаря (на материале словарей исторических терминов)“. Вестник ВГУ. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация, Nr. 4 (21.12.2021): 119–25. http://dx.doi.org/10.17308/lic.2021.4/3819.
Der volle Inhalt der QuelleМагомадова, Т. Д., und С. Б. Ягаева. „ИСТОРИЯ ВОЗНИКНОВЕНИЯ И РАЗВИТИЯ РУССКОЙ ЛЕКСИКОГРАФИИ“. Известия Чеченского государственного университета, Nr. 1/29 (10.05.2023): 50–56. http://dx.doi.org/10.36684/12-2023-29-1-50-56.
Der volle Inhalt der QuelleМеркулова, Надежда Евгеньевна. „ОНЛАЙН СЛОВАРИ КАК ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЙ ИНСТРУМЕНТ В ОБРАЗОВАТЕЛЬНОМ ПРОЦЕССЕ“. Bulletin of the Humanities Institute of ISUCT 2, Nr. 1 (2021): 194–201. http://dx.doi.org/10.6060/bhiisuct2021_194.
Der volle Inhalt der QuelleКаминская, Лариса. „Словарь С. Палласа “Linguarum totius orbis vocabularia comparative Augustissimae cura collecta” (1787, 1789 гг.) как источник фонетического исследования“. Verbum 4 (06.02.2013): 70–78. http://dx.doi.org/10.15388/verb.2013.4.4983.
Der volle Inhalt der QuelleКосмеда, Т. А. „НОВЫЙ УЧЕБНЫЙ СЛОВАРЬ“. Лінгвістичні дослідження, Nr. 52 (2020): 236–41. http://dx.doi.org/10.34142/23127546.2020.52.22.
Der volle Inhalt der QuelleКасьяненко, Н. Е. „The first Russian dictionaries“. Russkii iazyk za rubezhom, Nr. 5(288) (28.10.2021): 36–43. http://dx.doi.org/10.37632/pi.2021.288.5.005.
Der volle Inhalt der QuelleМадьярова, Г. А., К. Н. Байсалбаева und А. Ибрайымкызы. „СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ СУЩЕСТВУЮЩИХ ЭЛЕКТРОННЫХ СЛОВАРЕЙ“. Statistika, učet i audit 80, Nr. 1 (15.03.2021): 230–33. http://dx.doi.org/10.51579/1563-2415.2021-1.44.
Der volle Inhalt der QuelleТеркулов, В. И. „Network dictionary space“. Russkii iazyk za rubezhom, Nr. 5(288) (28.10.2021): 44–49. http://dx.doi.org/10.37632/pi.2021.288.5.006.
Der volle Inhalt der QuelleDissertationen zum Thema "Словари"
Завгородня, О. М. „Статус енциклопедичного словника“. Thesis, Сумський державний університет, 2018. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/67193.
Der volle Inhalt der QuelleГайворонская, Виктория Владимировна, und Владимир Владимирович Дубичинский. „Учебный словарь химических терминов“. Thesis, Харківський національний університет ім. В. Н. Каразіна, 2014. http://repository.kpi.kharkov.ua/handle/KhPI-Press/26955.
Der volle Inhalt der QuelleГайворонская, Виктория Владимировна. „Учебный словарь химических терминов“. Thesis, НТУ "ХПІ", 2018. http://repository.kpi.kharkov.ua/handle/KhPI-Press/36720.
Der volle Inhalt der QuelleПетрасова, Светлана Валентиновна. „Формализация семантических отношений концептов толкового словаря“. Thesis, Національний аерокосмічний університет ім. М. Є. Жуковського "Харківський авіаційний інститут", 2013. http://repository.kpi.kharkov.ua/handle/KhPI-Press/46372.
Der volle Inhalt der QuelleЧалая, Л. Э., und Ю. Ю. Шевякова. „Матричное синонимическое представление корпусов электронных текстов в информационных поисковых системах“. Thesis, НТМТ, 2013. http://openarchive.nure.ua/handle/document/5023.
Der volle Inhalt der QuelleЯн, В., und V. Yan. „Слова с корнем добр- в словаре и речи : магистерская диссертация“. Master's thesis, б. и, 2020. http://hdl.handle.net/10995/94998.
Der volle Inhalt der QuelleMagister dissertation devoted to the description of a group of words with a root of good in the dictionary and speech. The work reveals the theoretical foundations of the theoretical interpretation jf the category of “good” in humanitarian studies; describes the system-linguistic (paradigmatic, syntagmatic and epigmatic) connections of words with a root of good based of varios dictionaries of the Russian language; based on the material, containing words with a root of good – proverbs and saying as well as statements of the National Corpus of the Russian language, the specific of functioning and cultural significance of these words for the speakers of national-cultural community are shown. The results obtained made it possible to identify segments of the Russian linguistic picture of the world, that remained constant, despite social changes in society and segments that are undergoing transformation.
Нагайцева, Нина Ивановна. „Единый социально-экономический словарь как удачная альтернатива учебным словарям по отдельным общественным и экономическим дисциплинам“. Thesis, Национальный технический университет "Харьковский политехнический институт", 2012. http://repository.kpi.kharkov.ua/handle/KhPI-Press/1044.
Der volle Inhalt der QuelleНедашковская, Татьяна Евгеньевна. „Семантическая характеристика слова в толковых словарях русского языка советского периода: (Семантическая неопределенность лексического значения)“. Diss. des Kandidaten der philologischen Wissenschaften, КГУ им. Т.Г.Шевченко, 1990.
Den vollen Inhalt der Quelle findenВасильєв, Костянтин Костянтинович, Константин Константинович Васильев und Kostiantyn Kostiantynovych Vasyliev. „Биографический словарь Сумщины“. Thesis, Издательство СумГУ, 2005. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/24666.
Der volle Inhalt der QuelleКисельова, Ганна Іванівна, Анна Ивановна Киселева und Hanna Ivanivna Kyselova. „Об учетном грамматическом словаре русских глаголов“. Thesis, Издательство СумГУ, 2006. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/20334.
Der volle Inhalt der QuelleBücher zum Thema "Словари"
Позняк, В. Б. Лексиконы психиатрии Всемирной организации здравоохранения: The Lexicons of psychiatry by the World health organization. Киев: Сфера, 2001.
Den vollen Inhalt der Quelle findenАндрущенко, Виктор Петрович. Філософський словник соціальних термінів. 3. Aufl. Харків: Ін-т вищої освіти, 2005.
Den vollen Inhalt der Quelle findenБездробний, Ю. В. Українсько-англійсько-російський тлумачний словник з радіології та радіологічного захисту: Ukrainian-english-russian explanatory dictionary on radiology and radiological protection = Украинско-английско-русский толковый словарь по радиологии и радиологической защите : (понад 1 000 термінів). Київ: б. и., 2007.
Den vollen Inhalt der Quelle findenНичик, Нелли Никитична. Ономастика поэм В. В. Маяковского: Опыт словаря. Симферополь: Доля, 2012.
Den vollen Inhalt der Quelle findenЛевицкий, Виктор Васильевич. Этимологический словарь германских языков: An Etymological dictionary of Germanic languages = Etymologisches Wörterbuch der germanischen Sprachen. Винница: Нова кныга, 2010.
Den vollen Inhalt der Quelle findenОтин, Евгений Степанович. Словарь коннотативных собственных имен. Донецк: Юго-Восток, 2004.
Den vollen Inhalt der Quelle findenШевченко, Людмила Игоревна. Универсальный словарь английского языка: 30000 слов. Москва: АСТ, 2008.
Den vollen Inhalt der Quelle findenTavricheskiĭ nat͡sionalʹnyĭ universitet im. V. I. Vernadskogo. Bolʹshoĭ krymskotatarsko-russkiĭ slovarʹ sillabicheskoĭ poėzii Mustafy Dzhevkheri: 4300 slov. Simferopol': KRP "Izdatelʹstvo "Krymuchpedgiz", 2014.
Den vollen Inhalt der Quelle findenЛуценко, Николай Алексеевич. Истории наших слов: Диахронно-лексикологические этюды. Донецк: Вебер, Донецкое отд-ние, 2009.
Den vollen Inhalt der Quelle findenБусла, В'ячеслав Тимофійович. Словник: англійсько-украïнський, украïнсько-англійський: Dictionary: english-ukrainian, ukrainian-english. 2. Aufl. Киïв: Перун, 2000.
Den vollen Inhalt der Quelle findenBuchteile zum Thema "Словари"
Левушкина, Ольга Николаевна. „Когнитивная стратегия работы со словарями в обучении русскому языку“. In Трагом славистичких истраживања професора Богољуба Станковића, 117–24. Београд: Савез славистичких друштава Србије ; Филолошки факултет Универзитета у Београду, 2018. http://dx.doi.org/10.18485/bogoljub_stankovic.2018.ch9.
Der volle Inhalt der QuelleAwramow, Sergej, und Andrej Fedotow. „A“. In Bank- und Finanzlexikon Deutsch-Russisch / Немецко-Русский Ъанковско-Финансовый Словарь, 9–12. Wiesbaden: Gabler Verlag, 1993. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-663-06891-4_1.
Der volle Inhalt der QuelleAwramow, Sergej, und Andrej Fedotow. „J“. In Bank- und Finanzlexikon Deutsch-Russisch / Немецко-Русский Ъанковско-Финансовый Словарь, 54. Wiesbaden: Gabler Verlag, 1993. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-663-06891-4_10.
Der volle Inhalt der QuelleAwramow, Sergej, und Andrej Fedotow. „K“. In Bank- und Finanzlexikon Deutsch-Russisch / Немецко-Русский Ъанковско-Финансовый Словарь, 55–59. Wiesbaden: Gabler Verlag, 1993. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-663-06891-4_11.
Der volle Inhalt der QuelleAwramow, Sergej, und Andrej Fedotow. „L“. In Bank- und Finanzlexikon Deutsch-Russisch / Немецко-Русский Ъанковско-Финансовый Словарь, 60–63. Wiesbaden: Gabler Verlag, 1993. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-663-06891-4_12.
Der volle Inhalt der QuelleAwramow, Sergej, und Andrej Fedotow. „M“. In Bank- und Finanzlexikon Deutsch-Russisch / Немецко-Русский Ъанковско-Финансовый Словарь, 64–65. Wiesbaden: Gabler Verlag, 1993. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-663-06891-4_13.
Der volle Inhalt der QuelleAwramow, Sergej, und Andrej Fedotow. „N“. In Bank- und Finanzlexikon Deutsch-Russisch / Немецко-Русский Ъанковско-Финансовый Словарь, 66–68. Wiesbaden: Gabler Verlag, 1993. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-663-06891-4_14.
Der volle Inhalt der QuelleAwramow, Sergej, und Andrej Fedotow. „O“. In Bank- und Finanzlexikon Deutsch-Russisch / Немецко-Русский Ъанковско-Финансовый Словарь, 69–70. Wiesbaden: Gabler Verlag, 1993. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-663-06891-4_15.
Der volle Inhalt der QuelleAwramow, Sergej, und Andrej Fedotow. „P“. In Bank- und Finanzlexikon Deutsch-Russisch / Немецко-Русский Ъанковско-Финансовый Словарь, 71–75. Wiesbaden: Gabler Verlag, 1993. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-663-06891-4_16.
Der volle Inhalt der QuelleAwramow, Sergej, und Andrej Fedotow. „Q“. In Bank- und Finanzlexikon Deutsch-Russisch / Немецко-Русский Ъанковско-Финансовый Словарь, 76. Wiesbaden: Gabler Verlag, 1993. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-663-06891-4_17.
Der volle Inhalt der QuelleKonferenzberichte zum Thema "Словари"
Варламова, Галина Ивановна. „Словари-указатели по эвенкийскому и эвенскому фольклору как проекты по национальной лингвофольклористике“. In Idndigenous Languages as a Factor of sustainable development of the Arctic. Yakutsk: Russian Academy of Sciences Siberian Branch, The institute for Humanities Research and Indigenous studies of the North, 2019. http://dx.doi.org/10.25693/npk2019varlamovagi.
Der volle Inhalt der QuelleФан, Х. „Сопоставительная классификация глаголов желания в «Словаре русских говоров Приамурья» и «Словаре говоров провинции Хэйлунцзян»“. In Новое поколение: достижения и результаты молодых ученых в реализации научных исследований. Научный центр «LJournal», 2024. http://dx.doi.org/10.18411/npdrmuvrni-03-2024-03.
Der volle Inhalt der QuelleЦицер, Л. Н. „ASSISTANCE TO PARENTS IN THE METHOD OF ORDERING A HAPPY DREAM FOR CHILDREN“. In Антология российской психотерапии и психологии. Crossref, 2023. http://dx.doi.org/10.54775/ppl.2023.80.13.001.
Der volle Inhalt der QuelleЧугаева, Софья Васильевна, und Анастасия Александровна Югова. „ИГРОВЫЕ ПРИЕМЫ ОБОГАЩЕНИЯ СЛОВАРЯ ПЕРВОКЛАССНИКА“. In Перспективы и реалии педагогического образования. Сыктывкар: Сыктывкарский государственный университет им. Питирима Сорокина, 2022. http://dx.doi.org/10.34130/9785876617330_102.
Der volle Inhalt der QuelleГафарова, Гюзель. „ПРИНЦИПЫ СИСТЕМАТИЗАЦИИ ЛЕКСИКИ В ИДЕОГРАФИЧЕСКОМ СЛОВАРЕ“. In "LANGUAGES IN THE DIALOGUE OF CULTURES: PROBLEMS OF MULTILINGUALISM IN A MULTIETHNIC SPACE" IV Nationwide Applied Science Conference with International Participation. Baskir State University, 2021. http://dx.doi.org/10.33184/yvdk-2021-04-30.45.
Der volle Inhalt der QuelleKhaidapova, Marina B. O. „THE ADAPTATION OF JAPANESE LOANWORDS INTO CHINESE“. In Chinese Studies in the 21st Century. Buryat State University Publishing Department, 2021. http://dx.doi.org/10.18101/978-5-9793-1678-9-2021-1-152-157.
Der volle Inhalt der QuelleВоропаев, В. А. „«Этот необыкновенный лиризм…»: церковнославянский язык в творчестве Н. В. Гоголя“. In Таинство слова и образа. Crossref, 2023. http://dx.doi.org/10.31802/mwi.2023.76.36.015.
Der volle Inhalt der QuelleФан, Х. „Классификация глаголов ощущения в «Словаре русских говоров Приамурья»“. In Наука России: Цели и задачи. Научный центр «LJournal», 2024. http://dx.doi.org/10.18411/nrciz-02-2024-05.
Der volle Inhalt der QuelleMavrin, V. I., und N. L. Smirnova. „Anglicisms and foreign language borrowings in Russian texts: current situation“. In В поисках эквивалентности IV. Mavrin, V.I., 2006. http://dx.doi.org/10.61726/8476.2023.34.32.001.
Der volle Inhalt der QuelleРахмонов, Азизхон. „ВОПРОС О СОЗДАНИИ НОВОГО МЕТОДИЧЕСКОГО СЛОВАРЯ ТЕРМИНОВ И ПОНЯТИЙ“. In DIE WICHTIGSTEN VEKTOREN FÜR DIE ENTWICKLUNG DER WISSENSCHAFT IM JAHR 2020. European Scientific Platform, 2020. http://dx.doi.org/10.36074/24.01.2020.v2.12.
Der volle Inhalt der QuelleBerichte der Organisationen zum Thema "Словари"
Каневська, Ольга Борисівна. Речевые средства и приемы сатиры в прозе М. Е. Салтыкова-Щедрина как выразители аксиологической картины мира писателя. КДПУ, 2020. http://dx.doi.org/10.31812/123456789/5977.
Der volle Inhalt der QuelleVedernikov, Mikhail. Парламентские выборы в Словакии. Institute of Europe, Russian Academy of Sciences (IERAS), März 2020. http://dx.doi.org/10.15211/analytics72020.
Der volle Inhalt der QuelleVedernikov, Mikhail. Новое правительство Словакии: первый месяц в должности. Institute of Europe, Russian Academy of Sciences (IERAS), April 2020. http://dx.doi.org/10.15211/analytics202020.
Der volle Inhalt der QuelleVedernikov, Mikhail. Политический кризис в Словакии: фактор российской вакцины. Institute of Europe, Russian Academy of Sciences (IERAS), April 2021. http://dx.doi.org/10.15211/analytics92021.
Der volle Inhalt der QuelleТеплякова, А. О структуре словаря крылатых слов современного немецкого языка (для белорусов, изучающих немецкий язык как иностранный). Криворізький державний педагогічний університет, 2020. http://dx.doi.org/10.31812/123456789/5682.
Der volle Inhalt der QuelleЄловська, Ю. В. Явище енантіосемії й особливості його перекладу. Криворізький державний педагогічний університет, 2020. http://dx.doi.org/10.31812/123456789/5399.
Der volle Inhalt der QuelleАрешенкова-Левченко, О. Ю. Модальні слова як стилістичний ресурс рекламного дискурсу. Криворізький державний педагогічний університет, 2020. http://dx.doi.org/10.31812/123456789/5389.
Der volle Inhalt der QuelleДонченко, Л. О. Передмова до статті І. Найденка «Магія слова». Криворізький державний педагогічний університет, 2017. http://dx.doi.org/10.31812/123456789/5955.
Der volle Inhalt der QuelleМалюга, Н. М. Українське інформаційне суспільство: свобода слова чи словесна сваволя? Криворізький державний педагогічний університет, 2020. http://dx.doi.org/10.31812/123456789/5402.
Der volle Inhalt der QuelleВербовий, М. В. Структура «чужого слова» в тексті одного українського замовляння. Криворізький державний педагогічний університет, 2004. http://dx.doi.org/10.31812/123456789/4294.
Der volle Inhalt der Quelle